Traduction de "entrer dans le corps" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Corps - traduction : Corps - traduction : Corps - traduction : Entrer - traduction : Entrer - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Entrer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Au fond, nous avons dû entrer dans un corps.
We had to basically step inside a body.
Impossible , déclarait Boris, pour entrer dans le corps de police affecté à la circulation, tu dois acheter le silence de ton chef.
No way, argued Boris. To be a traffic policeman you must pay off your boss.
Donc, au lieu d'être seulement une lettre devant moi, c'est maintenant un espace dans lequel mon corps peut entrer.
So now, instead of it just being a letter that's in front of me, it's a space that my body can go inside of.
Il passait la nuit seul dans sa chambre, auprès du corps de son ami, lorsqu à sa grande surprise, il vit entrer Mathilde.
He was spending the night alone in his room, by the body of his friend, when to his great surprise, he saw Mathilde appear.
Entrer dans le dossier parent
Enter the parent folder
Dans le corps
Inline
Entrer dans
Step into
Pouvons nous entrer dans le port ?
Can we enter the harbour?
Je vais entrer dans le noir ?
Basil Underwood? Entering the dark?
Faites entrer le chariot dans le corral.
Bring the cart into the corral.
Ce n'est qu'en vous limitant vous même en n'étant que le corps pensées seulement, que les illusions et les fantasmes peuvent entrer.
Only by limiting yourself to being the body mind only, then illusions and delusions can enter.
Je l'ai vu entrer dans le magasin.
I saw him enter the store.
Ils le virent entrer dans la pièce.
They saw him enter the room.
Elles le virent entrer dans la pièce.
They saw him enter the room.
Faire entrer le volontariat dans les mentalités
E. Bringing volunteerism into the mainstream
Elle est dans le corps.
It's in the being.
Dans le corps du message...
Inline...
Dans le corps du message
Inline
Dans le corps du message
Resave as Template
Dans le corps du message...
Empty Trash
Dans le corps du message
sent mail
Dans le corps de garde.
At the barracks.
Le sang circule dans le corps.
Blood circulates through the body.
Le corps est présent dans la conscience également, et la conscience est aussi présente dans le corps.
And awareness is present in the body also.
Cliquez sur Rejoindre pour entrer dans le salon.
Click Join to enter the room.
C'est cela entrer dans le pur état d'être.
This is coming to the pure state of Being.
J'aimerais entrer dans le détail de la procédure.
This is proof that one of the blocking mechanisms in the Community has shifted, and this is a major advance.
Je ne voudrais pas entrer dans le détail.
One such is your recommendation on a minimum income.
À travers les corps. expansion dans le corps avec des dommages importants.
Across the bodies. expanding within the body with major damage.
Pour empêcher le passage systémique d'une dose forte de BEROMUN et de melphalan dans le reste du corps, un garrot sera placé sur le membre pendant l opération, le sang ne pourra ni entrer dans le membre ni en sortir.
To stop the blood containing a high dose of BEROMUN and melphalan from flowing into the rest of your body, the blood flow to and from your affected limb will be stopped using a tourniquet during the operation.
Tu sais, Tommy t'aime , dans l'âme et le corps . Peut être plus le corps.
You know, Tommy wants you body and soul... maybe body more.
Entrer dans la Liberté
Entrer dans la Liberté
C'est différent lorsqu'une bactérie s'installe dans notre corps, il s'agit d'un corps étranger le corps veut s'en débarrasser.
It's different when a bacteria comes into the body that's a foreign object we want that out.
Ils se retrouvent dans le sol, et aboutissent, par l'intermédiaire de l'alimentation, dans le corps du consommateur, dans le corps humain.
DUARTE CENDÁN (S), rapporteur. (ES) Mr President, I wish first of all to announce that I am pre pared to accept virtually all the amendments tabled by Mrs Le Roux, but on making this statement I also wish to say that her assertion that the Government is neglecting those affected by the toxic syndrome is incorrect.
dans l eau, dans le monde, dans mon corps.
in the water, in the world, in my body.
Contrairement à entrer dans un espace quelconque, entrer dans Blur est comme pénétrer dans un médium habitable.
Unlike entering any normal space, entering Blur is like stepping into a habitable medium.
D entrer dans le match comparatif avec le candidat socialiste
To go head to head with the Socialist Party candidate
Ils ont limé le moraillon pour entrer dans le wagon.
They filed through the hasp to get into the wagon.
Et pour le corps dans le frigo ?
So, where are we on the body in the fridge?
Elle se dissout dans le corps.
It actually gets reintegrated in the body.
Pièce jointe Dans le corps Cité
Attachment Inline Quoted
Audio dans le corps du message
Audio Inline
vCards dans le corps du message
Inline vCards
Les troupes russes commencent à entrer dans le duché.
The liberal provisions of the constitution, and the scope of the autonomy, were often disregarded by the Russian officials.
Le sang ne doit pas entrer dans la seringue.
Blood should not enter the syringe.

 

Recherches associées : Dans Le Corps - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans - Entrer Dans Le Menu - Entrer Dans Le Fichier - Entrer Dans Le Moule - Entrer Dans Le Véhicule - Entrer Dans Le Bureau - Entrer Dans Le Monde - Entrer Dans Le Secteur - Entrer Dans Le Mariage