Traduction de "la peur du crime" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Peur - traduction : Peur - traduction : Crime - traduction : La peur du crime - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
La raison de ce crime, plus que le crime lui même, intensifie la peur des Vénézuéliens de faire partie des statistiques. | The reason, beyond the shock of the crime, is that it intensified Venezuelans' fear of being another statistic. |
On a peur de déclarer un incident à la police par peur plus grande d'être impliqué dans un crime qu'on n'a pas commis. | One fears reporting an incident to the police for a bigger fear of being implicated in a crime one did not commit. |
Je voyais aussi que c'était une sécurité artificielle née de la peur, mais je préfère quelqu'un qui a peur des répercussions de commettre un crime à quelqu'un qui a peur des criminels CHAQUE jour. | I could also see that it was a synthetic kind of safety born of fear, but I would pick someone being afraid of the repercussions from committing a crime over everyone being afraid of criminals ANY day. |
Papa, tu vas être à la radio Dans la Ligue du Crime du Musée du Crime. | Pop, you're going into radio on the Crime League broadcast from the Museum of Crime. |
La preuve du crime organisé | quot La preuve du crime organisé quot |
C'est une carte du crime, une carte du crime à Chicago. | It is a crime map. This is a crime map from Chicago. |
Elle ajoute que sourire permet de nous sentir plus proches et en sécurité, et réduit donc notre peur du crime élément important de la qualité de vie de nombreux quartiers. | Smiling, she adds, encourages people to feel more connected with each other and safer, so it reduces fear of crime an important element in the quality of life of many neighborhoods. |
Cela découle de la nature même du crime de guerre ou du crime contre l apos humanité. | That was consistent with the nature of a war crime or a crime against humanity. |
La ville est la proie du crime ! | The city is teeming with corruption. |
Lieu du crime | C. Crime scene |
Empire du crime. | The Empire of Crime. |
L'empire du crime... | The empire of crime... |
L'arme du crime. | I'm pretty sure it's the death weapon. |
Du crime, parbleu. | About what? About the murder. |
Les peuples autochtones ont peur la majorité du temps, ils vivent avec la peur. | The indigenous people are afraid most of the times, they are living in fear. |
Car le but ultime du crime est de préparer l'empire absolu du crime. | Because the ultimate purpose of crime is to establish the endless empire of crime. |
L Afrique du Sud devrait avoir peur, très peur. | SA should be afraid, very afraid. |
la répression du crime d apos apartheid | and Punishment of the Crime of Apartheid |
prévention et la répression du crime de | Prevention and Punishment of the Crime of |
Sur la piste du crime ( The F.B.I. | The F.B.I. |
Fondation asiatique pour la prévention du crime | Asia Crime Prevention Foundation |
Il cherche à créer la peur généralisée, la peur d'agir, la peur de répondre, la peur de juger et même la peur de penser. | And all of us here must know how few are the democratic states which respect Human Rights. |
La police s'attela à la résolution du crime. | The police set out to solve the crime. |
La prévention du crime et la justice pénale | Crime prevention and criminal justice |
Blanchiment du produit du crime | Laundering of proceeds of crime |
Peur de l'obscurité, des lieux élevés, peur du mariage. | Afraid of darkness, afraid of great heights afraid of marriage. |
Conférence à l'occasion des premières journées sur la criminalité et la prévention du crime ( Communauté et prévention du crime perspectives comparées ), Institut d'études pour la prévention du crime, province de Córdoba, 24 et 25 juin 1993. | Lecture at the first Symposium on Criminality and Crime Prevention, the Community and Crime Prevention Comparative Prospects , Institute of Crime Prevention Studies, province of Córdoba, 24 and 25 June 1993. |
La peur est l'ennemie du jeu. | Fear is the enemy of play. |
De l'autre, la peur du fascisme. | On the other, fear of fascism. |
La peur, un bluff du mental. | Fear... Bluff of the Mind |
Peur de la vue du sang ? | Can't bear the sight of blood? |
Le Statut du Tribunal introduisait dans la législation internationale les notions de crime contre la paix, de crime de guerre et de crime contre l apos humanité. | The IMT Charter introduced into international law the notions of crimes against the peace, war crimes and crimes against humanity. |
F. Prévention du crime | F. Crime prevention |
C'est du crime désorganisé. | It's disorganized crime. |
Le Syndicat du crime. | The Syndicate of Crime. |
Voilà l'arme du crime. | Here's the knife they done it with. |
Malheureusement, l'arme du crime n'est pas trouvée et le déroulement du crime reste un mystère. | The explosive device is not immediately apparent and no details of the incident are known. |
La seule croissance est celle du crime organisé. | Only organized crime is upwards. |
Un détective arriva sur la scène du crime. | A detective arrived upon the scene of the crime. |
La guerre civile est le règne du crime. | Civil war is the reign of crime. |
Leur bonheur avait quelquefois la physionomie du crime. | Their happiness assumed at times the aspect of crime. |
et la répression du crime d apos apartheid | Punishment of the Crime of Apartheid |
, il écarte l attroupement de la scène du crime. | , he led the mob away from the scene. |
pour la prévention du crime et le traitement | Prevention of Crime and the Treatment of Offenders |
Élimination de la corruption et du crime organisé | Establish good rule of law (legislation) Reduce corruption Eliminate corruption and organized crime Transparency |
Recherches associées : La Répression Du Crime - La Famille Du Crime - La Peur Du Changement - La Peur Du Communisme - Seigneur Du Crime - Drame Du Crime - Combattant Du Crime - Syndicat Du Crime - L'arme Du Crime - Lieu Du Crime - Montre Du Crime - Enquêteur Du Crime - Scène Du Crime - Patron Du Crime