Traduction de "ne fait aucune garantie" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Fait - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Fait - traduction : Aucune - traduction : Fait - traduction : Garantie - traduction : Garantie - traduction : Fait - traduction : Garantie - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Aucune alliance implicite ne peut être garantie. | No implicit alliance can be taken for granted. |
Je ne puis donc donner aucune garantie sur ce point. | What I am therefore asking is whether it is necessary to have a sitting on Friday. |
La constitution du parlement de Grattan n'offrait en fait aucune garantie de sécurité. | The constitution of Grattan's parliament offered no security, as the differences over the regency question had made evident that in matters of imperial interest the policy of the Irish parliament and that of Great Britain would be in agreement. |
Nous n'avons aucune garantie. | We have no guarantee. |
La déclaration du capital social ne représente à elle seule aucune garantie. | A statement of share capital does not, in itself, represent any kind of guarantee. |
Aucune garantie ou dépôt ne seront requis pour les demandeurs de licence. | No guarantee or deposit will be required for license applicants. |
Il ne peut pourtant y avoir aucune garantie que cela sera en fait le cas si la Convention est signée et ratifiée . | Nonetheless , there can be no guarantee that this would in fact be the case if the Convention is signed and ratified . |
Or, le projet généreux qui nous était proposé ne comportait aucun garantie à cet égard parce qu'il ne pouvait comporter aucune garantie par définition. | Each of our political groupings no doubt has its favourite partners in the East, though the choices, even in bilateral relations, arc sometimes tricky. We |
Aucune mesure de sécurité et aucune garantie contre le terrorisme et les menaces mondiales ne peuvent apporter la pleine sécurité. | No kind of security measure and no kind of protection against terrorism and global threats can give anyone complete security. |
Mais il n'existe aucune garantie quant à la manière dont il sera fait usage de cette législation. | But there is no guarantee as to how this legislation will be used. |
Le CEFACT ONU ne présente aucune garantie et ne formule aucune observation quant à l'exactitude ou l'exhaustivité des informations publiées dans la présente Recommandation. | UN CEFACT specifically does not make any warranties or representations as to the accuracy or completeness of any information published in this Recommendation. |
Cela ne fait aucune différence. | That makes no difference. |
Ça ne fait aucune différence. | That makes no difference. |
Ça ne fait aucune différence. | It doesn't make any difference. |
Ça ne fait aucune différence. | Makes no difference. |
Ça ne fait aucune différence. | Hehheh. Oh, well, that doesn't make any difference to me. |
Ça ne fait aucune différence. | That make no difference. |
Cela ne fait aucune différence. | That doesn't make any difference. |
Ça ne fait aucune différence? | So that doesn't make any difference? |
Ça ne fait aucune différence. | Oh, but it doesn't make any difference. |
Actuellement, les données circulent sans aucune garantie. | At the moment, the information is circulating without any guarantee. |
Aucune garantie ne sera exigée pour le véhicule routier, l'ensemble de véhicules ou le conteneur. | No guarantee shall be required for the road vehicle or combination of vehicles or container. |
La loi ne fait aucune différence. | The law makes no distinctions. |
Il n'y aucune garantie que l'action va monter. | There's no guarantee that the stock will go up. |
Il n'y a donc aucune garantie de pérennité. | There is, therefore, no guarantee of continuity. |
Aucune garantie n'est exigée dans les situations suivantes | Article 13 |
Ça ne fait aucune différence, en fait, dans l'hémisphère nord nous sommes plus éloignés du soleil en été, de fait, mais ça ne fait aucune différence. | It makes no odds. In fact, in the Northern Hemisphere, we're further from the Sun in summer, as it happens, but it makes no odds, the difference. |
En fait, aucune assurance ne les couvre. | In point of fact, no insurance covers acts of idiocy. |
C est pourquoi les taux actuels ne représentent aucune garantie pour les dépenses futures au titre du FED. | Consequently the current ratios do not represent any guarantee of future EDF spending. |
Au bout du compte, cette voiture n'a aucune garantie. | Finally, the car carries no warranty. |
Il n'y a aucune garantie que l'action va grimper. | There's no guarantee that the stock will go up. |
Les indications de la boussole n'offraient plus aucune garantie. | Our compass indications no longer offered any guarantees. |
Vous n'avez aucune garantie pas Que veux tu boulons | You have no guarantee no What will you bolts? |
Il ne fait aucune excuse, et ne propose pas d'explications. | He makes no apologies, and offers no explanations. |
À l'hôpital, la nuit ne fait aucune différence. | At the hospital, darkness made no difference. |
L'islam ne fait aucune différence entre les races. | There are no different races in Islam and |
Ça ne fait aucune différence pour lui, probablement. | It makes no difference to him, probably. |
Ça ne fait aucune différence maintenant, n'estce pas? | It don't make any difference now, does it? |
Aucune femme ne fait ça à Otto Krayler. | No woman can do this to Otto Krayler. |
Ça ne fait aucune différence qu'il ait échoué. | Well, it hasn't made any difference to me that he failed. |
Non. Ça ne fait aucune différence pour moi. | No, it makes no difference to me. |
Voyons l'armée faire quelque chose sans aucune garantie d'immunité judiciaire. | Let's see the army do something without any guarantee of judicial indemnity. |
Aucune garantie n'a été donnée quant à sa base juridique. | The labour market is not a normal market. |
Il n'y a aucune garantie des droits de la défense. | There is no guarantee of the right to a defence. |
Cette forme de travail ne cesse de se développer dans la Communauté et elle ne prévoit aucune garantie pour les travailleurs concernés. | These forms of employment are being used increasingly in the Community and they afford no guarantees for the workers concerned. |
Recherches associées : Fait Aucune Garantie - Ne Donne Aucune Garantie - Ne Font Aucune Garantie - Ne Donne Aucune Garantie - Ne Fournit Aucune Garantie - Ne Donne Aucune Garantie - Ne Constituent Aucune Garantie - Aucune Garantie - Aucune Garantie - Aucune Garantie - Aucune Garantie - Ne Fait Aucune Mention