Traduction de "ne pas interférer avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Interférer - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Ne pas interférer avec - traduction : Avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Ne pas interférer, homme. | Don't interfere, man. |
On ne peut pas laisser nos émotions interférer avec nos actions. | We cannot allow our emotions to interfere with our actions. |
Ma chance ne va pas interférer avec vos leçons, M. Anton. | But my good fortune need not interfere with your lessons, Mr. Anton. |
Cet incident ne doit nullement interférer avec nos plans. | This incident will not change our plans in any respect. |
Ne laissez pas les personnes qui décompte à partir de 100 interférer avec votre claquement. | Don't let the people counting down from 100 interfere with your counting to 50. |
Vous ne devez pas interférer, advienne que pourra. | You must not interfere, come what may. |
Je veux dire, je ne voulais pas interférer. | I mean, I didn't want to interfere. |
Mais elles préfèrent demeurer en arrière plan afin de ne pas interférer avec notre libre arbitre. | But they prefer to remain in the background so as not to interfere with our free will. |
On peut interférer avec l'interface. | We can interfere with the interface. |
Dès que je reviens, rien ne devra interférer avec notre bonheur et avec notre mariage. | But as soon as I come back this time we're not gonna let anything interfere with our happiness, our marriage. Are we, darling? |
Comme l'anticorps monoclonal est spécifique du VRS, le palivizumab ne devrait pas interférer avec la réponse immunitaire aux vaccins. | Since the monoclonal antibody is specific for RSV, palivizumab is not expected to interfere with the immune response to vaccines. |
Les appareils et matériaux utilisés dans une étude ne doivent pas interférer de façon préjudiciable avec les systèmes d'essai. | Apparatus and materials used in a study should not interfere adversely with the test systems. |
Avonex peut interférer avec les résultats. | Avonex may interfere with the results. |
EMEND peut interférer avec d autres médicaments. | EMEND can affect other medicines. |
Lysodren peut interférer avec différents médicaments. | Lysodren may interfere with several medicines. |
Les spécifications fonctionnelles et techniques propriétaires ne doivent pas entraver l' interopérabilité ni interférer avec les exigences minimales de sécurité . | proprietary functional and technical specifications should not impair interoperability , nor interfere with minimum security requirements . |
La Convention est sacrée nous ne pouvons pas interférer dans ses travaux. | The Convention is sacrosanct even minimal interference is out of the question. |
Je n'aurais pas dû interférer. | I shouldn't have interfered. |
Aucun ne chercha à interférer, désapprouvant la manière avec laquelle George traite sa fille. | Most of the Royal Family, except the Prince Regent, were aware of these meetings, but did nothing to interfere, disapproving of the way George was treating his daughter. |
Certains médicaments peuvent interférer avec le Tracleer. | Inside your pack of Tracleer tablets you will find a patient reminder card which you should read carefully. |
Il pensait également que les autorités civiles et religieuses étaient séparées et ne devaient pas interférer les unes avec les autres. | He also believed that the civil and church authorities were separate and should not interfere with each other. |
Je vais faire la décision sur le reste.Vous ne pouvez pas interférer dedans. | I will make decision about the rest.You can't interfere in it. |
Le système est spécialement conçu pour ne pas interférer dans les activités douanières. | Where is the source of the security message, etc.? |
L'empereur Léopold Ier a promis de ne pas interférer avec les plans français à condition que la France n'attaque pas les Pays Bas espagnols. | The Holy Roman Emperor Leopold I had promised not to interfere with the French plans, on condition that the Spanish Netherlands would not be attacked. |
On ne doit pas laisser les rêves de grandeur obsolètes interférer avec une distribution juste et réaliste des pouvoirs dans l'arène internationale. | Obsolete dreams of grandeur should not be allowed to interfere with a realistic and fair distribution of power in the international arena. |
Monsieur le Président, je n'ai pas voulu intervenir auparavant pour ne pas interférer dans le débat. | Mr President, I did not want to speak earlier in order not to interfere in the debate. |
Il affirme qu'il ne veut pas interférer dans la vie de son réseau social. | He said he didn't want to interfere with the life of the social network. |
L'Europe ne doit pas interférer dans cette souveraineté éminemment nationale de leur organisation interne. | It is not intended that Europe should tamper with this autonomous approach to national structures, which has the deepest of roots in the nation state. |
Dans l' exercice de leurs fonctions , elles ne devront toutefois pas interférer avec le contenu des notations de crédit ( article 20 , paragraphe 1 ) . | In carrying out their duties , competent authorities shall not interfere with the content of credit ratings ( Article 20 ( 1 )) . |
Les objections de la France et de la Suède ne devraient pas interférer avec l obtention de l'autorisation de mise sur le marché. | The objections from France and Sweden should not prevent the granting of a marketing authorisation. |
En outre, l'article 28 ne peut pas interférer avec la législation nationale applicable en matière de protection des données et de secret professionnel. | Moreover, Article 28 cannot interfere with national data protection and professional secrecy legislation. |
Cela peut interférer avec l effet habituel du médicament. | It can interfere with the usual effect of the medicine. |
La somatropine peut interférer avec vos besoins en insuline. | Somatropin may interfere with your body s use of insulin. |
Certains médicaments peuvent interférer avec l action de Rapamune. | Some medicines can interfere with the action of |
Ceux ci devront être placés sur une carte et ne devront pas interférer entre eux. | They should be placed all over a map and they shouldn't interfere with each other. |
Je n'ai jamais laissé ma scolarité interférer avec mes études. | I have never let my schooling interfere with my education. |
Ces médicaments risquent d interférer avec l effet du Thelin. | These medicines may interfere with the effect of Thelin. |
Vidaza peut interférer avec le fonctionnement de certains autres médicaments. | This is because Vidaza may affect the way some other medicines work. |
Ceci peut interférer avec les tests de la fonction parathyroïdienne. | It may interfere with test for parathyroid function. |
La vaccination peut interférer avec les enquêtes séro épidémiologiques existantes. | 2 Vaccination may interfere with existing sero epidemiological surveys. |
Irene a fait son choix, je ne puis interférer. | Irene has made her decision. I can't interfere. |
En raison de ses propriétés pharmacodynamiques, la rivastigmine ne doit pas être administrée simultanément à d'autres cholinomimétiques, et elle pourrait interférer avec l'activité des anticholinergiques. | In view of its pharmacodynamic effects, rivastigmine should not be given concomitantly with other cholinomimetic substances and might interfere with the activity of anticholinergic medicinal products. |
Il n'existe aucune preuve démontrant qu'une plus grande ouverture commerciale accroît la pauvreté, mais les anti mondialistes ne laissent pas les faits interférer avec leur idéologie. | There is not one shred of evidence showing that more openness to trade increases poverty, but anti globalists do not let facts interfere with their ideology. |
Ces applications ne devraient pas interférer entre elles au point de voir leurs fonctions se dégrader gravement. | Applications should not interfere with each other to the point of degrading their functions seriously. |
La somatropine peut interférer avec l utilisation corporelle de l insuline. | Somatropin may interfere with the body s use of insulin. |
Recherches associées : Ne Pas Interférer - Ne Devrait Pas Interférer - Ne Doit Pas Interférer - Pas Interférer - Interférer Avec - Peut Interférer Avec - Pourrait Interférer Avec - Peut Interférer Avec - Sans Interférer Avec - Pourrait Interférer Avec - Interférer Directement Avec - Interférer Avec Les Décisions - Interférer Avec Les Plans