Traduction de "pas interférer" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Interférer - traduction : Pas interférer - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ne pas interférer, homme.
Don't interfere, man.
Je n'aurais pasinterférer.
I shouldn't have interfered.
Vous ne devez pas interférer, advienne que pourra.
You must not interfere, come what may.
Je veux dire, je ne voulais pas interférer.
I mean, I didn't want to interfere.
interférer dansâmes affaires ?
comin' in here and interfering in my business?
On ne peut pas laisser nos émotions interférer avec nos actions.
We cannot allow our emotions to interfere with our actions.
Nous n'allons pas nous impliquer politiquement et interférer de cette manière.
We are not to get involved politically and interfere in that way.
Ma chance ne va pas interférer avec vos leçons, M. Anton.
But my good fortune need not interfere with your lessons, Mr. Anton.
CA Nous n'allons pas nous impliquer politiquement et interférer de cette manière.
CA We are not to get involved politically and interfere in that way.
La Convention est sacrée nous ne pouvons pas interférer dans ses travaux.
The Convention is sacrosanct even minimal interference is out of the question.
On peut interférer avec l'interface.
We can interfere with the interface.
Je vais faire la décision sur le reste.Vous ne pouvez pas interférer dedans.
I will make decision about the rest.You can't interfere in it.
Le système est spécialement conçu pour ne pas interférer dans les activités douanières.
Where is the source of the security message, etc.?
Monsieur le Président, je n'ai pas voulu intervenir auparavant pour ne pas interférer dans le débat.
Mr President, I did not want to speak earlier in order not to interfere in the debate.
Il affirme qu'il ne veut pas interférer dans la vie de son réseau social.
He said he didn't want to interfere with the life of the social network.
L'Europe ne doit pas interférer dans cette souveraineté éminemment nationale de leur organisation interne.
It is not intended that Europe should tamper with this autonomous approach to national structures, which has the deepest of roots in the nation state.
Avonex peut interférer avec les résultats.
Avonex may interfere with the results.
EMEND peut interférer avec d autres médicaments.
EMEND can affect other medicines.
Lysodren peut interférer avec différents médicaments.
Lysodren may interfere with several medicines.
Ceux ci devront être placés sur une carte et ne devront pas interférer entre eux.
They should be placed all over a map and they shouldn't interfere with each other.
Ne laissez pas les personnes qui décompte à partir de 100 interférer avec votre claquement.
Don't let the people counting down from 100 interfere with your counting to 50.
Certains médicaments peuvent interférer avec le Tracleer.
Inside your pack of Tracleer tablets you will find a patient reminder card which you should read carefully.
Cependant, les protéines semblent interférer le moins.
However, protein appears to interfere the least.
Mais elles préfèrent demeurer en arrière plan afin de ne pas interférer avec notre libre arbitre.
But they prefer to remain in the background so as not to interfere with our free will.
Pourtant elle le fait coulisser pour interférer l'appel.
A. Baracus, was offered a cameo, but turned it down.
Ces applications ne devraient pas interférer entre elles au point de voir leurs fonctions se dégrader gravement.
Applications should not interfere with each other to the point of degrading their functions seriously.
Cela peut interférer avec l effet habituel du médicament.
It can interfere with the usual effect of the medicine.
La somatropine peut interférer avec vos besoins en insuline.
Somatropin may interfere with your body s use of insulin.
Certains médicaments peuvent interférer avec l action de Rapamune.
Some medicines can interfere with the action of
Cet incident ne doit nullement interférer avec nos plans.
This incident will not change our plans in any respect.
Irene a fait son choix, je ne puis interférer.
Irene has made her decision. I can't interfere.
Il s'agit d'un organisme institutionnel indépendant, d'une institution indépendante, et nous ne pouvons pas interférer dans ses discussions.
This is an independent institutional body, an independent institution and we cannot interfere in its discussions.
Parmi les autres concessions, Louis XIV promettait de ne pas interférer dans la politique religieuse savoyarde concernant les vaudois.
Amongst other concessions Louis XIV also promised not to interfere in Savoy's religious policy regarding the Vaudois, provided the Duke prevents any communication between them and French Huguenots.
Comme l'anticorps monoclonal est spécifique du VRS, le palivizumab ne devrait pas interférer avec la réponse immunitaire aux vaccins.
Since the monoclonal antibody is specific for RSV, palivizumab is not expected to interfere with the immune response to vaccines.
Si elle n'aime pas Votre Majesté, il n'ya aucune raison pourquoi elle devrait interférer avec Votre Majesté le plan.
If she does not love your Majesty, there is no reason why she should interfere with your Majesty's plan.
Les appareils et matériaux utilisés dans une étude ne doivent pas interférer de façon préjudiciable avec les systèmes d'essai.
Apparatus and materials used in a study should not interfere adversely with the test systems.
Je n'ai jamais laissé ma scolarité interférer avec mes études.
I have never let my schooling interfere with my education.
Ces deux traitements pourraient interférer sur la présence d'Helicobacter pylori.
Both might interfere with the Helicobacter pylori status.
Ces médicaments risquent d interférer avec l effet du Thelin.
These medicines may interfere with the effect of Thelin.
Vidaza peut interférer avec le fonctionnement de certains autres médicaments.
This is because Vidaza may affect the way some other medicines work.
Ceci peut interférer avec les tests de la fonction parathyroïdienne.
It may interfere with test for parathyroid function.
La vaccination peut interférer avec les enquêtes séro épidémiologiques existantes.
2 Vaccination may interfere with existing sero epidemiological surveys.
Les spécifications fonctionnelles et techniques propriétaires ne doivent pas entraver l' interopérabilité ni interférer avec les exigences minimales de sécurité .
proprietary functional and technical specifications should not impair interoperability , nor interfere with minimum security requirements .
L'empereur Léopold Ier a promis de ne pas interférer avec les plans français à condition que la France n'attaque pas les Pays Bas espagnols.
The Holy Roman Emperor Leopold I had promised not to interfere with the French plans, on condition that the Spanish Netherlands would not be attacked.
La somatropine peut interférer avec l utilisation corporelle de l insuline.
Somatropin may interfere with the body s use of insulin.

 

Recherches associées : Ne Pas Interférer - Ne Devrait Pas Interférer - Ne Pas Interférer Avec - Ne Doit Pas Interférer - Sans Interférer - Sérieusement Interférer - Pourrait Interférer - Moins Interférer - Négativement Interférer - Peut Interférer - Pourrait Interférer - Interférer Avec - Interférer Nuisiblement