Traduction de "pays dépendant" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pays - traduction : Dépendant - traduction : Dépendant - traduction : Dépendant - traduction : Dépendant - traduction : Pays - traduction : Pays dépendant - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Le Roumois était le pagus Rotomagensis , pays directement dépendant de Rouen. | The landscape is similar to that of the Pays de Caux on the north side of the Seine. |
Dépendant du contexte, dépendant du résultat, choisissez votre paradigme. | Depending on the context, depending on the outcome, choose your paradigm. |
Point dépendant | Dependent Point |
Patient pacemaker dépendant | Pacemaker dependent |
Mais son pays est, depuis les années 50 et déjà bien avant, dépendant de l'aide étrangère. | But, since the 50s and already well before, his country has been dependent on foreign aid. |
Il est héroïno dépendant. | He is a heroin addict. |
Il est héroïno dépendant. | He's addicted to heroin. |
Aujourd hui, l euro une devise ne dépendant pas d un seul pays n a pas un historique de crédibilité assez long. | Today, the euro a currency without a country lacks a long track record of credibility. |
3.3 La diversification du mix énergétique augmente les opportunités, en particulier pour les pays dépendant fortement des importations. | 3.3 Diversifying the energy mix increases opportunities, especially for countries that are heavily import dependent. |
4.4 La diversification du mix énergétique augmente les opportunités, en particulier pour les pays dépendant fortement des importations. | 4.4 Diversifying the energy mix increases opportunities, especially for countries that are heavily import dependent. |
5.4 La diversification du mix énergétique augmente les opportunités, en particulier pour les pays dépendant fortement des importations. | 5.4 Diversifying the energy mix increases opportunities, especially for countries that are heavily import dependent. |
Il est dépendant à l'héroïne. | He is a heroin addict. |
Il est dépendant à l'héroïne. | He's addicted to heroin. |
Traitement du Diabète insulino dépendant | A10AB04 Treatment of Diabetes Mellitus |
Totalement dépendant de cette technologie. | Like them, without it, Kuwait would return to the desert. |
4 Méthylation d'ADN dépendant d'ARN | 4 RNA dependent DNA methylation |
Dans le même temps, le Cambodge est passé du statut de pays dépendant essentiellement de l'aide humanitaire à celui de pays en développement normal. | Meanwhile, Cambodia is undergoing a transition from being a country primarily dependent on humanitarian aid to being a regular developing country. |
Il existe plusieurs terres promises, dépendant de votre statut dans la société, dépendant de votre phase de vie. | There are many promised lands, depending on your station in society, depending on your stage of life. |
L'absence de planification ne pouvait que créer un chaos en chaîne, dans un pays extrêmement dépendant à l'argent liquide. | The lack of systematic implementation has created a wider network of chaos, especially in a country that is extremely cash reliant. |
Malheureusement, tout est dépendant du web. | Unfortunately, it was all web based. |
Il est dépendant à la cocaïne. | He is addicted to cocaine. |
Arrête de boire ! Tu es dépendant ! | Stop drinking. You're addicted. |
Arrêtez de boire ! Vous êtes dépendant ! | Stop drinking. You're addicted. |
Le profil pharmacocinétique était dose dépendant. | The pharmacokinetic profiles indicated dose proportionality. |
Traitement de la Diabète insulino dépendant | Tre atment of Diabetes Mellitus |
4 antimicrobienne dépendant de la concentration. | According to pharmacodynamic studies, ciprofloxacin, like other fluoroquinolones, exhibits concentration dependent killing. |
Il n'aura pas à être dépendant. | No need for him to be dependent. |
Les grands perdants sont les pays en développement, avec environ 70 de la population dépendant directement ou indirectement de l agriculture. | With 70 or so of people in developing countries depending directly or indirectly on agriculture, they are the losers under the current regime. |
Le Ghana comme anti Nigeria, c'est à dire un pays dans le style high tech de Singapour , plutôt qu'un pays africain typique, dépendant des exportations agricoles ? | Ghana as the anti Nigeria, ie a new hi tech Singapore style place rather than a typical agriculture exporting African country? |
Chine La mort d'un jeune dépendant d'Internet | China The Death of the Internet Addict Youth Global Voices |
Ne soyez pas trop dépendant des autres. | Don't be too dependent on others. |
Mon frère est financièrement dépendant de moi. | My brother depends on me for money. |
Il est financièrement dépendant de sa femme. | He relies on his wife financially. |
Il est encore dépendant de ses parents. | He still depends on his parents. |
Patients dépendant de la dialyse (hors dialyse) | Dialysis dependent patients (off dialysis) |
Vous pouvez devenir dépendant à ce produit. | This product can cause dependence. |
Globalement, il existe un effet dose dépendant. | Overall, there was a dose response. |
Mais si l état ne fait rien, la structure économique du pays resterait inchangée, laissant le Brésil dépendant de ses matières premières. | On the other hand, if the state does nothing, the economy s structure could remain unaltered, leaving Brazil dependent on commodities. |
Les pays en voie de développement qui persistent à vivre en dépendant d'un seul produit sont confrontés à une situation difficile. | Those developing countries that struggle along on the basis of one product will run into difficulties. |
Frank était assez dépendant du président au tampon. | Frank was pretty dependent on a rubber stamp president. |
Le secteur est fortement dépendant des subventions gouvernementales. | The industry is heavily dependent on government funding. |
endommagées dépendant du Ministère de l'industrie et des | Coordinating and supervising the annual budget of the Ministry |
des entreprises publiques dépendant du Ministère (2003 2004) | with specialized national and international groups and agencies (2003 2004) |
Il n'est pas dépendant de t du tout. | It's not dependent on t at all. |
L'effet du glimépiride est dose dépendant et reproductible. | The effect of glimepiride is dose dependent and reproducible. |
Recherches associées : Agent Dépendant - Nom Dépendant - Matériau Dépendant - Juridiquement Dépendant - Devenir Dépendant - Opérateur Dépendant - Dépendant Juridique - Brevet Dépendant - Dépendant De - Congé Dépendant