Traduction de "placé au dessus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Aux fins de la présente annexe, on entend par au dessus , placé au dessus, selon un axe vertical au dessous , placé au dessous, selon un axe vertical. | above it means vertically above, only below it means vertically below, only. |
Il est placé au dessus de toutes les autres juridictions de la communauté. | The TSJA has full power over all the jurisdictional orders civil and penal Law, social law, administrative disputes, and any other orders that may be created in the future. |
Si le drapeau drappe un cercueil, le blanc doit être placé au dessus du cœur. | If it drapes a coffin, the white stripe should be placed over the heart. |
Alors Clopin, indiquant à Gringoire un vieil escabeau chancelant placé au dessous du mannequin Monte là dessus. | Then Clopin, pointing out to Gringoire a rickety old stool placed beneath the manikin, Climb up there. |
Son coeur était comme eux au frottement de la richesse, il s était placé dessus quelque chose qui ne s effacerait pas. | Her heart was like these. In its friction against wealth something had come over it that could not be effaced. |
Entre 1444 à 1474, fut placé au dessus du chœur le clocher dit du retour , véritable dentelle de pierre ajourée. | Between 1444 to 1474, the so called clocher du retour was placed above the choir, covered in carved stone. |
Au dessus de la tête de cette figure on aperçoit un autre livre, placé sous le coude droit du Christ. | At the foot of Christ is a small, kneeling figure with an open book over the head. |
Le cadre est placé directement au dessus d'une cavité souterraine en béton ou en briques à laquelle il donne accès. | The frame is placed directly on top of a concrete or brick chamber top. It is used to give access and or gain entry to an underground chamber. |
Le trait horizontal placé au dessus de C indique que, du côté considéré, plusieurs unités d'installation contribuent au faisceau de croisement de classe C. | The score above C indicates that on that side more than one installation unit contributes to the class C passing beam. |
Au centre de cette structure, il a placé un rocher solide pour que Marie et Jésus soient assis bien au dessus de leurs visiteurs. | At the center of this structure, he placed a sturdy rock for Mary and Jesus to sit high above their visitors. |
Tout dispositif de génération de champ placé au dessus du véhicule s'étendra de façon centrée sur au moins 75 de la longueur du véhicule. | Any field generating device which is placed over the vehicle shall extend centrally over at least 75 of the length of the vehicle. |
Les généraux ont toujours placé l institution militaire au dessus de tout le reste, y compris des dirigeants issus de leurs propres rangs. | The generals have always placed the institution of the military above all else, including rulers from their own ranks. |
Maintenant, il devient un peu compliquée... sound de matériel radio mis en place dans le Studio .. il placé au dessus de l'espèce. | Now it becomes a little complicated ... sound of radio equipment being set up in the Studio .. put it above here. |
Tout dispositif de génération de champ placé au dessus du plan de masse ou du SEEE testé s'étendra sur le SEEE testé. | Any field generating device which is placed over the ground plane or ESA under test shall extend over the ESA under test. |
Donc j'ai placé une petite caméra là dessus, qui joue le rôle d'un œil numérique. | So I put a small camera over there, that acts as a digital eye. |
Donc j'ai placé une petite caméra là dessus, qui joue le rôle d'un œil numérique. | So I put a small camera over there that acts as a digital eye. |
À ce jour, des directives d'application ont été reçues au titre des points a), qui est placé au premier rang des priorités, et b) ci dessus. | To date, guidance has been received for supporting adaptation which is given the top priority and technology transfer under the SCCF. |
Celui ci fut profilé pour recevoir deux auto canons Nudelman Suranov NS 23 de et un réservoir supplémentaire placé au dessus du moteur. | This was recontoured to accommodate the armament of two Nudelman Suranov NS 23 autocannon, an additional fuel tank above the engine and the engine itself. |
en règle générale, le point d'admission d'air devrait être placé entre 1,5 m (zone de respiration) et 4 m au dessus du sol. | in general, the inlet sampling point should be between 1,5 m (the breathing zone) and 4 m above the ground. |
Dans l'alphabet placé au dessus du tableau de M.Garrison on peut lire Dios Mio han Matado Kenny, bastardos , en français Oh mon Dieu ils ont tué Kenny ! | In the scene when Barbrady attempts to read in Mr. Garrison's class, the first letters in the alphabet above the chalk board read, Dios Mio han matado Kenny, bastardos or, in English Oh my god, they killed Kenny! |
Dans l'ordre de préséance au Royaume Uni, l'archevêque de Cantorbéry est placé au dessus de tous les sujets du royaume à l'exception du souverain et des membres de la famille royale. | In the English and Welsh order of precedence, the Archbishop of Canterbury is ranked above all individuals in the realm, with the exception of the Sovereign and members of the Royal Family. |
Le numéro d'homologation doit être placé à proximité du cercle et être disposé soit au dessus, soit au dessous de la lettre E , soit à gauche ou à droite de cette lettre. | The approval number must be placed close to the circle and either above or below the E or left or right of that letter. |
Le marshmallow doit être placé au sommet. | The marshmallow has to be on top. |
Au dessus du ciel qui était sur leurs têtes, il y avait quelque chose de semblable à une pierre de saphir, en forme de trône et sur cette forme de trône apparaissait comme une figure d homme placé dessus en haut. | Above the expanse that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone and on the likeness of the throne was a likeness as the appearance of a man on it above. |
Au dessus du ciel qui était sur leurs têtes, il y avait quelque chose de semblable à une pierre de saphir, en forme de trône et sur cette forme de trône apparaissait comme une figure d homme placé dessus en haut. | And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it. |
D 1 et au dessus D 2 et au dessus SSG et au dessus Pays en dévelop | 25. In view of the concerns of the General Assembly relating to the representation of women in senior posts, attention is also drawn to the figures in parentheses, which show the situation of women. |
Le logo est placé au milieu du maillot. | The Avalanche logo is in the center of the jersey. |
Le trait placé au dessus de E et W indique que ces classes de faisceau de croisement sont assurées sur le côté du système en question par plus d'une unité d'installation. | The score above E and W indicates that these passing beam classes are provided on that side of the system by more than this installation unit. |
Mais une société dans laquelle l appât du gain de l élite est placé au dessus de tout autre entreprise humaine est très éloignée d un quelconque confucianisme qui ait pu exister dans le passé. | But a society where the elite s pursuit of money is elevated above all other human endeavors is a far cry from any kind of Confucianism that may have existed in the past. |
Cela doit être placé au cour de l agenda politique. | It must be placed at the heart of the policy agenda. |
Cela doit être placé au cour de l agenda politique. | It must be placed at the heart of the policy agenda. |
Nous avons placé un homme au milieu de tout. | We put one man in the middle of everything. |
Au milieu est placé le blason de la Croatie. | In the middle is the coat of arms of Croatia. |
le thermomètre est placé au niveau de cette indication. | the thermometer shall indicate the temperature at the air return side at the level of that mark. |
Au dessus. | Over. |
Au dessus | Above |
Au dessus. | Above you. |
La constitution c'est un texte qui est au dessus de ces gens là, au dessus de ces acteurs, au dessus du parlement, au dessus du gouvernement, au dessus des juges, mais ça devrait être aussi au dessus des médias, de la banque... tous ceux qui ont des pouvoirs. | The Constitution is a text that is above people, above these (political) actors, above parlement, above government, above judges but it must also be above media, of banks... All those who have power. |
Les avions sont au dessus criait elle les avions sont au dessus . | The planes are overhead she cried the planes are overhead . |
Le totem (pion) est placé au milieu de la table. | The similarities between some of the symbols, as well as some of the extra rules, make the game rather challenging. |
Ce que nous avons placé au centre de nos priorités | What we've targeted for ourselves |
Monsieur Esteve, le mot régional est placé tout au début. | Mr Esteven, we do have the word regional right at the beginning. |
Il a atteint les 30.2 et été placé au top. | It had the rating 30.2 and was placed as the top. |
Placement au dessus | Setting above |
Juste au dessus. | Right above it. |
Recherches associées : Placé Au-dessus - Placé Au-dessus - Au Dessus - Au-dessus - Au-dessus - Au Dessus - Au Dessus - Placé Au-dessous - Placé Au Dossier - Placé Au-dessous - Pont Au-dessus - Sauter Au-dessus - Au-dessus Duquel - être Au-dessus - Juste Au-dessus