Traduction de "presser entre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Pourquoi se presser ? .
Why is there a need to be in such great haste?
Veuillez vous presser !
Please hurry up!
Ne pas presser.
Do not squeeze.
Aigoo, pourquoi se presser ?
Aigoo, why fast?
Ditesleur de se presser.
Will you have them hurry, please?
On doit se presser.
We'll have to hurry.
Le presser légèrement ne laisse aucune marque, le presser plus fortement laisse un creux permanent.
Pressing softly on an aerogel typically does not leave even a minor mark pressing more firmly will leave a permanent depression.
Laissons le monde se presser.
let the World hurry by
Laissons le monde se presser.
Let the World just hurry by
In Presser, S., et al.
In Presser, S., et al.
Pas besoin de se presser.
There is no need to hurry.
Une manucure, sans te presser.
Oh, give me a manicure, but don't rush it.
Inutile de se presser maintenant.
No cause for hurry now.
Vous n'auriez pas dû vous presser.
You need not have hurried.
Je n'aurais pas dû me presser.
I needn't have hurried.
Point n'est besoin de nous presser.
There's no need to hurry.
Point n'est besoin de se presser.
There's no need to hurry.
Je ne peut pas me presser.
I can't run up the stairs.
Sans tension, et sans se presser.
Suddenly, this ruffian shows up.
1.4 Presser le pas vers l intégration
1.4 Stepping up progress towards integration
Dis à Jerry de se presser.
Tell Jerry to hurry, will you, dear?
Mais pas besoin de te presser
But no need to run fast
Je ne veux pas vous presser.
I don't want to rush you into anything.
Je ne devrais pas me presser.
I'll see you tomorrow. I shouldn't hurry so.
Lui astu dit de se presser?
Ti Bat, did you tell him to hurry? Yes, ma'am, Miss Julie.
Nous ne pouvons presser les choses.
We're helpless, aren't we?
Tu n'avais pas besoin de te presser.
You need not have hurried.
Tu n'avais pas besoin de te presser.
You didn't need to hurry.
Tu n'as pas besoin de te presser.
You don't have to hurry.
Vous n'avez pas besoin de vous presser.
You don't have to hurry.
Nous n'avions pas besoin de nous presser.
We didn't need to hurry.
Nous n'avions pas besoin de nous presser.
We need not have hurried.
Tu n as pas besoin de te presser.
You don't need to hurry.
Vous n avez pas besoin de vous presser.
You don't need to hurry.
Il n'est pas nécessaire de se presser.
There's no need to hurry.
Il n'est pas nécessaire de nous presser.
There's no need to hurry.
Tu n'étais pas obligée de te presser.
You didn't have to come out so quickly
Il n'a fait presser qu'un seul single.
He only had one single pressed.
et il est inutile de nous presser.
and there's no hurry now.
Il dit de ne pas te presser.
He said to take it easy.
En fait, elle n'avait pas à se presser.
In fact, she need not have hurried.
Veuillez presser ce bouton immédiatement en cas d'urgence.
Please push this button at once in case of emergency.
Il n'avait pas besoin de se presser autant.
He needn't go in such a hurry.
Une publicité pour Malév, musique de Gábor Presser
A Malév commercial, music composed by Gábor Presser
Je ne sais même pas presser un pantalon.
I can't even press a pair of pants.

 

Recherches associées : Presser Autour - à Presser - Presser Ensemble - Presser Fusion - Presser Pour - Presser Par - Presser Doucement - Presser Doucement - Sans Se Presser - Presser Le Marché - Presser Le Citron - Presser Le Prix - Presser La Poignée - Sans Se Presser