Traduction de "projet dans le temps" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
LA Depuis combien de temps avez vous été impliqué dans le projet? | LA How long have you been involved with the project? |
3) partie de projet toute activité indépendante, financièrement, techniquement ou dans le temps, concourant à la réalisation du projet | (3)Part of a Project all independent activity, financially, technically or over time and supporting the undertaking of the project. |
Projet Modifier le temps de travail normal... | Project Edit Standard Worktime... |
4.2.1 Ce projet de règlement semble permettre d éviter le fossé réglementaire qui existe en même temps, dans le projet de directive des dispositifs médicaux et dans ce projet de règlement. | 4.2.1 This draft regulation appears to fill the regulatory gap that exists in both the draft directive on medical devices and in the draft regulation in question. |
En même temps Wakefield se lança dans un nouveau projet. | Meanwhile Wakefield was getting involved in a new scheme. |
Pendant ce temps, le projet continue de s'enliser dans les marécages de la bureaucratie. | Meanwhile, the project continues to sink into the bureaucratic bog. |
De temps en temps, ils lancent un projet pour rendre le monde meilleur. | Occasionally, they launch plans to make the world a better place. |
Dans un deuxième temps, le rapport von der Vring aborde l'avant projet de budget 1990. | The von der Vring report goes on to deal with the pre liminary draft budget for 1990. |
Dans un premier temps, un projet pilote triennal a été lancé. | In the first phase, a three year pilot project has been initiated. |
4.2.1 Ce projet de règlement crée les conditions requises pour éviter le fossé réglementaire qui existe en même temps, dans le projet de directive des dispositifs médicaux et dans ce projet de règlement. | 4.2.1 This draft regulation creates the preconditions for closing the regulatory gap that exists between its subject matter and the draft directive on medical devices. |
Le projet est limité dans le temps et comporte toujours une notion de nouveauté et de changement. | This becomes especially true as software development is often the realization of a new or novel product. |
Projet Hamster décomptez votre temps | Project Hamster track your time |
Et le projet fut fini en temps et en heure. | And the project was finished on time. |
Une explication détaillée sur le nombre de personnes employées et payées par la bourse Tempus, et le temps de travail consacré au projet (exprimé en pourcentage d'emploi à temps plein), doit être incluse dans votre demande de projet. | A detailed explanation of the number of people employed and paid by the Tempus grant, as well as the time spent working for the project, (expressed as a percentage of full time employment) should be included in your project application. |
L'évaluation est publiée en même temps que le projet est présenté. | The assessment is published at the same time as the proposal is presented. |
La commission européenne (CE) travaille en même temps sur le projet. | P. 23(b)(1)(A). |
Le projet comprend toutefois dans le même temps une aide supplémentaire potentielle qui découle de la règle du remboursement partiel. | However, the project also contains potential extra aid as a consequence of the partial repayment provision . |
Le Président Comme les membres le savent, le temps manque pour présenter le projet de document final dans toutes les langues officielles. | The President (spoke in French) As members are aware, there has not been enough time to process the draft outcome document into all official languages. |
L'objectif immédiat du projet doit être spécifique, quantifiable, précis, réaliste et limité dans le temps à court terme ( SMART ). | The immediate project objective must be Specific, Measurable, Accurate, Realistic and Time bound in the short term. |
Faute de temps, toutes ces questions ne pourront être réglées dans leur intégralité dans le projet de budget pour l'exercice 2005 2006. | Not all of the concerns could be addressed fully in the 2005 2006 budget proposals because of lack of time. |
Résoudre le conflit prendrait trop de temps pour inclure un plan de modification des prêts hypothécaires dans le projet de sauvetage. | It would take too long to work out the conflicts to include a mortgage modification scheme in the rescue package. |
Nous ferons tout ce qu'il faut pour achever le projet à temps. | We'll do whatever it takes to complete the project on time. |
Dans ce projet nous avons développé une forme de sous titrage intelligent en temps réel. | And in this project we've developed a form of intelligent real time subtitles. |
Combien de temps passez vous sur ce projet ? | How many hours a week do you personally spend on the project |
Le projet de résolution et l apos Accord sont intervenus juste à temps. | The draft resolution and the Agreement have come right on time. |
La Commission est donc impliquée dans ce projet depuis un certain temps et continuera de l'être. | So the Commission is constantly involved in this project, has been for some time and continues to be. |
C'est pourquoi, dans un premier temps, nous avons mis sur pied le projet FAST pour évaluer ce qu'il convenait de faire. | That is why in the first place we set up the FAST project to assess what we needed to do. |
De même, il a été proposé que le projet d'articles sur la prévention soit adopté en même temps que le projet de principes dans une résolution unique de l'Assemblée générale ou dans des résolutions distinctes mais coordonnées. | In similar vein, it was suggested that the draft articles on prevention should be adopted together with the draft principles in a single General Assembly resolution or separate but coordinated resolutions. |
Je veux dédier tout mon temps à ce projet. | I want to dedicate all my time to this project. |
Je veux consacrer tout mon temps à ce projet. | I want to dedicate all my time to this project. |
Le consensus sur la majeure partie de l'avant projet existe depuis un certain temps. | Consensus on most of the draft has existed for some time. |
Peu de temps après, Limm devient directeur financier et Percival le chef de projet. | Shortly thereafter, Limm became the managing director and Percival the lead developer. |
Entre temps, j'avais aussi écrit quelques articles pour Rising Voices, d'autre part, j'aide actuellement Eddie Avila dans le projet Rising Voices Amazonia . | In the meantime, I've also written some posts for Rising Voices, and I am currently helping Eddie Avila with his Rising Voices Amazonia Project. |
(6) action toute activité nécessaire à la mise en œuvre d'un projet d'intérêt commun et indépendante financièrement, techniquement ou dans le temps | (6) action means any activity that is necessary to implement a project of common interest and is independent financially, technically or over time |
Bien sûr, la Commission n'envisage pas elle n'en aurait d'ailleurs pas le temps d'intégrer ce texte dans son projet du 23 septembre. | The Commission does not of course intend there is simply not the time to include this text in the 23 September draft. |
Feminist Frequency est passé de projet annexe à temps partiel à une entreprise à plein temps. | Feminist Frequency went from a part time side project to a full time endeavor. |
Le Groupe africain considère que le projet est équilibré et adapté aux défis de notre temps. | The African Group considers the draft to be balanced and tailored to meet the challenges of our time. |
2.1 L'Europe doit investir davantage dans la recherche, et dans le même temps le faire à meilleur escient pour réaliser son projet affiché un développement équilibré et durable. | 2.1 Europe not only needs to invest more in research, but also needs to invest it to better effect, if it is to achieve its declared vision a balanced and sustainable development. |
Je pense qu'il est temps pour moi d'abandonner ce projet. | I think it's time for me to abandon that plan. |
Ce projet a été entre temps adopté par les touristes. | The project is already attracting interest from tourists. |
Le son est toujours dans le temps, le temps est toujours dans le son. | Sound is always in time, time is always in sound. |
Global Voices (GV) recrute un chef de projet et un éditeur à mi temps pour un nouveau projet, intitulé Interpréter le Net russophone . | Global Voices (GV) is seeking a part time project editor and a contributing editor to staff a new initiative, titled Interpreting RuNet. |
Pendant ce temps, certains font valoir que le projet de loi est justifié. maidenrose1 tweete | On the other hand, some argue that the law proposal is justified. maidenrose1 tweets |
Il est improbable que j'aie le temps de finir ce projet avant la semaine prochaine. | It's unlikely that I'll have time to finish this project before next week. |
Il est un temps envisagé de convertir l Olympic en hôtel flottant dans le sud de la France, mais le projet ne se réalise pas. | Among the potential buyers was a syndicate who proposed to turn her into a floating hotel off the south coast of France, but this came to nothing. |
Recherches associées : Dans Le Projet - Dans Le Projet - Dans Le Temps - Dans Le Temps - Dans Le Temps - Dans Le Temps - Dans Le Temps - Le Déplacement Dans Le Temps - Variant Dans Le Temps - Voyage Dans Le Temps - Tenue Dans Le Temps - Limitée Dans Le Temps - Décalage Dans Le Temps - Emplacement Dans Le Temps