Traduction de "quantité suffisante" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Quantité - traduction : Quantité suffisante - traduction : Quantité suffisante - traduction : Quantité suffisante - traduction : Quantité suffisante - traduction : Quantité suffisante - traduction : Quantité suffisante - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
a) disponibilité d'une quantité suffisante de nourriture, | a) quantitative availability of food |
a) disponibilité d'une quantité suffisante de nourriture | a) quantitative availability of food |
a) disponibilité d'une quantité suffisante de nourriture | a) sufficient quantities of food |
Cette quantité est suffisante pour 4 semaines d utilisation. | This is enough for 4 weeks usage. |
Cette quantité correspond à la quantité supposée être suffisante pour éviter les transfusions homologues. | 4 This amount should be that quantity which is expected to be sufficient to avoid homologous blood transfusions. |
Cette quantité correspond à la quantité supposée être suffisante pour éviter les transfusions homologues. | 16 This amount should be that quantity which is expected to be sufficient to avoid homologous blood transfusions. |
Cette quantité correspond à la quantité supposée être suffisante pour éviter les transfusions homologues. | This amount should be that quantity which is expected to be sufficient to avoid homologous blood transfusions. |
Cette quantité est suffisante pour 4 semaines d utilisation. | This is enough for 4 weeks usage. |
54 Cette quantité correspond à la quantité supposée être suffisante pour éviter les transfusions homologues. | This amount should be that quantity which is expected to be sufficient to avoid homologous blood transfusions. |
quantité de pâte suffisante pour traiter 50 kg de poids | Infected wounds and cellulitis. plunger provides sufficient Salmonellosis. paste to medicate 50 kg Antibacterial medication in bodyweight. |
Chacun a reçu une quantité suffisante de nourriture et de vêtements. | Everyone has received a sufficient amount of food and clothing. |
Conservez toujours une quantité suffisante de Kaletra pour éviter d'en manquer. | Always keep enough Kaletra on hand so you don t run out. |
Les comprimés doivent être avalés avec une quantité d eau suffisante. | The tablets should be swallowed whole with a sufficient amount of water. |
Conservez toujours une quantité suffisante de Norvir pour éviter d'en manquer. | Always keep enough Norvir on hand so you don't run out. |
et représente une quantité qui est normalement considérée comme suffisante pour | and represents a quantity that is normally considered sufficient for |
Les comprimés doivent être avalés entiers avec une boisson en quantité suffisante. | The tablets must be swallowed whole with a sufficient amount of liquid. |
Les comprimés doivent être avalés entiers avec une boisson en quantité suffisante. | The tablets should be swallowed whole with a sufficient amount of liquid. |
Les comprimés doivent être avalés entiers avec une boisson en quantité suffisante. | Your tablets should be swallowed whole with a sufficient amount of liquid. |
Quantité suffisante pour obtenir 1 log10 anticorps agglutinant chez le cobaye Adjuvant | 1 SA. U quantity sufficient to obtain an agglutinating antibody titre of 1 log10 in the guinea pig. |
A cet effet, des aides de l'UE en quantité suffisante sont nécessaires. | Adequate EU funds need to be made available for this purpose. |
La quantité de pain n'est pas suffisante pour tenir plus de deux jours. | The amount of bread is not enough for more than for two days. |
une quantité suffisante d'eau distillée ayant une conductivité inférieure à 1 mS m. | an appropriate quantity of distilled water with a conductivity of less than 1 mS m. |
de l eau potable, chaude et ou froide, doit être prévue en quantité suffisante | an adequate supply of hot and or cold potable water must be available. |
de l'eau potable, chaude et ou froide, doit être prévue en quantité suffisante | an adequate supply of hot and or cold potable water must be available |
Une bonne gestion financière requiert un personnel de qualité et en quantité suffisante. | Good financial management needs sufficient, well qualified staff. |
de l'eau potable, chaude et ou froide, doit être prévue en quantité suffisante | an adequate supply of hot and or cold potable water is to be available |
Sur un moût de raisin sain, la quantité naturelle est suffisante pour les levures. | In the must of healthy grapes the natural quantity is sufficient for the yeast. |
Les comprimés d Arava doivent être avalés entiers avec une quantité suffisante de liquide. | Arava tablets should be swallowed whole with sufficient amounts of liquid. |
Avalez les comprimés avec une quantité suffisante de liquide (ex un verre d eau). | Swallow the tablets with a sufficient amount of fluid (e. g. one glass of water). |
Mais un milliard de gens n'ont pas accès à l'eau potable en quantité suffisante. | but, a billion people do not have sufficient access to clean drinking water. |
Résidus de mouture de soja ou balle de riz en quantité suffisante 1 kg | Soyabean mill run or rice hulls qs 1 kg |
Il convient d'appliquer une quantité suffisante de crème pour recouvrir toute la zone à traiter. | Sufficient cream should be applied to cover the treatment area. |
Dans la polyarthrite rhumatoïde, l organisme ne produit pas une quantité suffisante de cette protéine bloquante. | In rheumatoid arthritis your body does not produce enough of this blocking protein. |
Nous pensons en principe, au stade actuel, qu'une quantité de 500 000 tonnes est suffisante. | At this stage we are assuming that 500 000 tonnes will be enough. |
Les salissures doivent être préparées en un seul lot, en quantité suffisante pour tout l'essai. | Enough soil for the entire test must be prepared in one batch. |
Quantité suffisante et qualité satisfaisante des contrôles par sondage sur les projets, et suivi adéquat | Sufficient quantity and quality of sample checks on projects and adequate follow up |
Et on se demande encore si une quantité suffisante de bulletins pourra être imprimée à temps. | It's still an open question whether a sufficient quantity of ballots will be printed in time. |
Fournir de manière suivie et en quantité suffisante des produits contraceptifs et renforcer les systèmes logistiques. | Ensuring sufficient and continuous supply of contraceptive commodities and strengthening of logistics systems. |
Les comprimés doivent être avalés avec une quantité suffisante de liquide (par exemple, un verre d'eau). | Swallow the tablets with a sufficient amount of fluid (e. g. one glass of water). |
Les comprimés doivent être avalés avec une quantité suffisante de liquide (par exemple, un verre d'eau). | Kind of administration For oral use The tablets should be swallowed with a sufficient amount of fluid (e. g. one glass of water). |
Les comprimés doivent être avalés avec une quantité suffisante de liquide (ex. un verre d eau). | The tablets should be swallowed with a glass of water. |
Dans la polyarthrite rhumatoïde, l organisme ne produit pas une quantité suffisante de cette protéine bloquante. | In rheumatoid arthritis your body does not produce enough of this blocking protein. |
Avaler le comprimé en entier (pour masquer le goût amer) avec une quantité suffisante de liquide. | Swallow the tablet as a whole (to mask the bitter taste) and with plenty of liquid. |
En effet, l'activité agricole est seulement possible si de l'eau pure est disponible en quantité suffisante. | You can only farm if you have an adequate supply of clean water. |
155 Veillez à toujours disposer d une quantité suffisante de Kaletra afin de ne pas en manquer. | If you take more Kaletra than you should |
Recherches associées : En Quantité Amplement Suffisante - Plus Suffisante - Puissance Suffisante - échelle Suffisante - Jugée Suffisante - Preuve Suffisante - Non Suffisante - Plus Suffisante - Capacité Suffisante