Traduction de "réel potentiel" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Réel - traduction : Potentiel - traduction : Potentiel - traduction : Réel potentiel - traduction : Potentiel - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Un réel potentiel économique pour l'Union européenne | A real economic potential for the European Union |
Mais est ce qu'elles saisissent leur réel potentiel ? | Whether they understand the true potential? |
Leur potentiel de regroupement et de réorganisation demeure réel. | The potential to regroup and reorganize remains real. |
C'est la base pour développer une forme d'innovation sociale qui a un réel potentiel. | It's the basis of growing a form of social innovation that has real potential. |
L'écart entre PIB réel et potentiel est donc un indicateur de la capacité inutilisée d'une économie. | The gap between actual and potential GDP is thus a gauge of an economy s spare capacity. |
Contrairement au PIB réel, le PIB potentiel permet de tenir compte du fait qu'à la manière d'un moteur, une économie fonctionne généralement en dessous ou au dessus de son potentiel. | The aim of the concept of potential as opposed to actual GDP is to take into account that, like an engine, an economy often operates below or above potential. |
À strictement parler, ils sont davantage coupables d'avoir confondu le potentiel et le réel que le faux et le vrai. | Strictly speaking, they are guilty more of confusing the potential and the actual than the true and the false. |
Cette opération ne change pas le potentiel du tas, et donc le coût réel et le cout amorti sont constants. | It does not change the potential of the heap, therefore both actual and amortized cost is constant. |
Une génération perdue de jeunes dont le potentiel reste inexploité peut constituer un réel danger pour le concept même d'intégration européenne. | A lost generation, with the potential of young people remaining untapped, can endanger the whole idea of European integration. |
Loin de constituer un obstacle réel ou potentiel au succès matériel, ces valeurs devraient être célébrées et intégrées activement dans l'économie européenne. | Far from being actual or potential obstacles to material success, it is precisely such values that should be celebrated and actively projected into Europe s economy. |
Finalement, il serait sans doute dramatique que le potentiel démocratique réel existant dans la société algérienne continue à être gâché, voire réprimé. | Lastly, it would, without doubt, be tragic if the genuine democratic potential that exists in Algerian society continues to be wasted, or even stifled. |
Le processus d'octroi des premiers quotas doit aussi tenir compte du potentiel technique et financier réel des sociétés pour limiter leurs émissions. | The initial allocation process must also take account of a company's real potential technically and financially for limiting their emissions. |
L'économie de marché est un système puissant, capable de dégager un réel potentiel à condition toutefois que nous réunissions les conditions appropriées. | Market economics is a powerful system it is capable of opening up potential, if only we set the right conditions. |
3.1 L'impact économique potentiel dépendra du niveau réel de la future demande en nouveaux services, qui est difficile à quantifier à ce stade. | 3.1 The potential economic impact will depend on the actual level of future demand for new services, which is difficult to quantify at this stage. |
En cas de risque potentiel, un dispositif de précaution doit être pris, enfin, en cas de risque réel, des mesures de prévention sont nécessaires. | In the event of a potential risk, we must take precautionary measures. Lastly, in the event of a real risk, we have to take preventive measures. |
D ici 2016, l affaiblissement du potentiel productif fera diminuer le PIB réel de 3,6 soit 500 milliards de dollars réels, soit environ 3.000 dollars par travailleur. | By 2016, America s productive potential would be smaller by an amount that would reduce real GDP by 3.6 500 billion real dollars, or roughly 3,000 per worker. |
Depuis que les mesures Abenomics ont été lancées, l'écart de déflation (la différence entre le rendement réel et potentiel) a chuté d'approximativement 3 à 1,5 . | Since Abenomics was launched, the deflation gap (the difference between actual and potential output) has dropped from roughly three percentage points to below 1.5. |
Une majorité d'États membres et un certain nombre d'intervenants estiment que la responsabilité directe du producteur a pour effet réel ou potentiel d'améliorer la protection des consommateurs. | A majority of the Member States and a number of stakeholders consider that the DPL actually or potentially increases consumer protection. |
Et ce qui est réel, bien réel. | And this is real, quite real. |
Qu'est ce réel, comme le? Oui, réel. | What, real like? Yes, real. |
Selon le FMI, l'écart de production (la différence entre le PIB réel et le PIB potentiel) s'est réduit en valeur absolue de 3,6 à 0,9 entre 2011 et 2013. | According to the International Monetary Fund, the output gap the difference between actual and potential GDP narrowed from 3.6 in 2011 to 0.9 in 2013. |
Le risque est de voir le potentiel d un réel changement de valeur récupéré, comme c est déjà arrivé, par ceux qui n y voient qu une autre occasion de gagner de l argent. | The danger is that the potential for a real change in values will be co opted, as has happened so often before, by those who see it as just another opportunity to make money. |
Sans doute, la propension à entreprendre (entrepreneuriat réel ou potentiel) est elle influencée par divers facteurs, mais il est indéniable qu un aspect culturel, aussi, entre en ligne de compte. | Although the rate of entrepreneurship (actual or potential entrepreneurship) may be influenced by a number of different factors, there is certainly a cultural aspect that needs to be taken into account. |
L' impact réel ou potentiel des attaques armées est toujours plus dévastateur et mortel, à cause de l' évolution technologique enregistrée dans le secteur des armes et des explosifs. | The actual or potential impact of armed attacks has become increasingly destructive and lethal as a consequence of technological changes taking place in the arms and explosives sector. |
Donc pi est un nombre réel, e est un nombre réel, la racine de 2 est un nombre réel, 3 est un nombre réel, moins 3 est un nombre réel, moins pi est un nombre réel. | Now, I could have written this a bunch of different ways. This is almost silly how much effort I'm taking to write it this way, but I could have written it like this, too. I could have written that R2 is equal to the set of all ordered tuples, x1 x2 such that I could have just written such that x1 and x2 are a member of the reals. |
Malgré trois années de faible croissance, le fossé entre le rendement potentiel et le rendement réel dans les plus grandes économies de l'Europe continentale est actuellement moins grand qu'aux USA. | Despite three years of weak growth, the gap between potential and actual output in Continental Europe's largest economies is currently smaller than in the US. |
Réel | Floating |
Réel | Float |
Réel | Real |
Tu n'es pas réel, non tu n'es pas réel ! | You're not real, no, you're not real! |
Une stratégie claire et bien conçue visant à créer un juste équilibre entre les divers modes de transport doit impérativement inclure une analyse détaillée du potentiel réel de transfert du trafic. | A well thought out strategy for a suitable balance requires detailed analysis of the realistic potential for traffic transfer. |
Une stratégie claire et bien conçue visant à créer un juste équilibre entre les divers modes de transport doit impérativement inclure une analyse détaillée du potentiel réel de transfert du trafic. | A well thought out, clear strategy for a suitable balance between transport interests requires detailed analysis of the realistic potential for traffic transfer. |
Et ce potentiel, ce potentiel puissant, est aussi notre potentiel, à vous et à moi. | And that potential, that powerful potential, is also our potential, of you and me. |
Objectif 1 Analyse de la situation concernant le VIH sida et de son impact réel ou potentiel sur les enfants et les jeunes adolescents, et stratégies et mesures à mettre en œuvre | Target 1 Analysis of the HIV AIDS situation and its actual or potential impacts on children and young people, and strategies and actions to respond |
Elle a constaté aussi que les réalisations dans les domaines que l apos on avait privilégiés étaient remarquables et que le programme aurait sur le développement un retentissement réel et potentiel considérable. | It was also found that achievements in the chosen fields of concentration were impressive and that the actual and potential impact in development terms was considerable. |
Le GRECO estime qu'il y a lieu de clarifier davantage cette règle sur les conflits d'intérêts afin que les députés sachent comment réagir en cas de conflit d'intérêts réel ou potentiel.35 | According to GRECO, this rule on conflicts of interest needs further clarification in order to guide MPs as to how to act when faced with actual or potential conflicts of interest.35 |
Il convient de poursuivre de manière appropriée ces différentes actions jusqu'à ce que l'évolution à long terme des coûts et le potentiel réel de ces technologies puissent être mieux estimés et évalués. | All of this should be continued, until it becomes possible to provide a more accurate estimate and evaluation of the long term costs and the achievable potential of such technology. |
Nom réel | Real name |
Effectif réel | Budgeted Actual |
C'est réel ? | Is this real? |
Temps réel | Real time |
Nom réel | Real name |
Effort réel | Actual effort |
Effort réel | Actual Effort |
Coût réel | Actual Cost |
Recherches associées : Réel Ou Potentiel - Réel Et Potentiel - A Un Réel Potentiel - Contexte Réel - Besoin Réel - état Réel - Processus Réel - Nombre Réel - Taux Réel - Stockage Réel