Traduction de "répondre à un sujet" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Répondre - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Sujet - traduction : Sujet - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction : Répondre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Je viens de répondre à ce sujet. | I have just answered this. |
Je vous serais reconnaissante de me répondre à ce sujet. | If you could answer me that, I would be most grateful. |
J'en dis un mot rapidement, puisque j'aurai l'occasion de répondre à M. le président Giscard d'Estaing à ce sujet. | It is not irrelevant to this proposal to remind you that the European Parliament must be consulted before the conference is convened. |
Le nouveau format de certificat par exemple est sujet à caution pour certaines utilisations auxquelles un certificat devrait normalement répondre. | The format defined in the WTLS specification may not be appropriate for all the uses to which a certificate may be used. |
Cependant, elle a évité de répondre à un certain nombre de questions directes sur les prochaines décisions de L'UE à ce sujet. | However, she avoided answering a number of direct questions on the EU's next steps regarding the issue. |
Rolander. (SV) Je commencerais par répondre au sujet des garants. | Rolander. (SV) I shall begin with news regarding guarantors. |
Je peux répondre de manière plus détaillée si vous avez des questions à ce sujet. | I can go into more detail if you have questions about this. |
Répondre à un message | Replying to a message |
Répondre à un message | Replying To a Message |
Un mot pour répondre à M. Berthu sur le sujet de l'unanimité ou de la majorité qualifiée en matière de décision de politique commerciale. | I should just like to say a few words in reply to Mr Berthu on the subject of whether trade policy should be decided by unanimity or a qualified majority. |
Je voudrais répondre à la question de Mme Thors au sujet de la décentralisation dans ce domaine. | Let me address Mrs Thors who asked about decentralisation in this field. |
Répondre à un courriel reçu. | Answering a received email. |
Répondre à un appel entrant | Answer incoming call |
Pour pouvoir répondre à la seconde partie, il faudrait que je dispose de propositions de la Commission à ce sujet. | Question No 24 by Mr Arbeloa Muru Subject Killings in Palestine |
5. Pour répondre à la question relative à la répartition des religions dans le pays, il a été distribué aux membres du Comité un tableau détaillé à ce sujet. | 5. In reply to the question concerning the religious composition of New Zealand, the members of the Committee had been provided with a detailed table on the subject. |
Lui sera t il possible de répondre car nous sommes très intéressés par le sujet et, puisqu'il est présent, nous pensons qu'il pourrait peut être répondre à nos questions. | As regards this question, and other similar ones by Mrs Van Hemeldonck, Mr Christodoulou, Mr Alvarez de Eulate Peñaranda and Mr Pegado Liz on the Commission's impression of this obstruction, 1 can best explain it with a story which the rigid positions of the various parties brought to my mind. A family sets |
Découvrir des choses au sujet de l'univers dans lequel nous nous sommes réveillés, répondre à des interrogations tels que | Finding out about the Universe in which we have woken up, answering questions like |
Sur ce sujet, je suis préparé à répondre. En fait, nous en sommes à nos débuts dans la recherche d'une solution. | The proposal introduces an advisory committee procedure as defined in the Council decision of 13 July 1987. |
C'était précisément l'objet de la question à laquelle j'ai tenté de répondre et je vous répète que c'est un sujet d'une extrême gravité, d'un très grand sérieux. | That is precisely the question which I was attempting to answer. Let me repeat that it is a subject of the utmost, the very utmost gravity. |
Pour répondre à M. Nicholson, je répéterai ce que j'ai dit tout à l'heure à ce sujet et à propos de l'élevage intensif. | In response to Mr Nicholson I would repeat what I said earlier in relation to this issue about intensive and extensive farming. |
Néanmoins, étant donné l apos importance du sujet, il est indispensable d apos y répondre. | Nevertheless, the importance of the matter is such that it needs to be resolved. |
Nous devons essayer de répondre à cette question, sinon nous risquons d'être toujours frustrés quand nous parlons de ce sujet. | We must endeavour to respond to this question or we will be in danger of never being able to make any headway when we discuss the subject. |
Elizabeth fut forcée de répondre par un léger mensonge, car il était vraiment impossible de faire connaître le véritable sujet de leur conversation. | Elizabeth was forced to give into a little falsehood here for to acknowledge the substance of their conversation was impossible. |
La droite sonne l'alerte depuis les années 60 au sujet de cet astéroïde, et la gauche de répondre Ce n'est pas un problème. | Now the right has been screaming about this asteroid since the 1960s, and the left has been saying, It's not a problem. |
Je peux répondre très franchement dans mon domaine de compétences c'est un sujet qui a fait l'objet d'un ou deux de mes discours. | I can answer very directly in my own area it is a subject about which I have made one or two speeches recently. |
Répondre à tous avec un modèle personnalisé | Reply to All With Custom Template |
Ce serait une perte au niveau diplomatique de répondre positivement à une rencontre et d'abandonner le sujet de discussion principal pour un accord si vague et si faux. | It's would be a diplomatic loss to say yes to a formal meeting and give up the bottom line for such a vague and fake agreement. |
Plusieurs médias ont publié des informations au sujet de cette lettre ouverte à laquelle Facebook doit encore répondre de manière formelle. | Several other media outlets have reported on the letter, to which Facebook has yet to issue a formal response. |
Dans le peu de temps qui m'est imparti, je désire seulement répondre à cette question, sans méconnaître la complexité du sujet. | The second objective for us today is to legislate for a shipping policy founded on those components which |
Il n'y avait pas un mot à répondre. | There was no reply to this. |
Lorsqu'elle sera à pied d'œuvre, cette commission devra s'efforcer de répondre aux préoccupations exprimées au sujet de la violence sexuelle à l'égard des femmes. | Once the committee begins functioning, it will be important for it to address the concerns expressed about sexual violence against women. |
Sa délégation se réserve le droit de répondre aux observations qui ont été faites au sujet de Gibraltar, à une date ultérieure. | His delegation reserved its right of reply to comments made about Gibraltar at a later date. |
C'est un super sujet, c'est un sujet | It is a great topic, it is a topic... |
Comment avez vous répondre à ces avantages à un ah | How did you meet these advantages to a ah |
Parfois, un stage est simplement institué pour répondre à un besoin. | Sometimes a course is simply set to meet a need. |
Je félicite le rapporteur pour avoir mis en lumière un sujet aussi important et également pour avoir mis en évidence que la Commission n'a jusqu'ici pas été à même d'y répondre. | I congratulate the rapporteur on highlighting such a very important issue and also highlighting the failures of the Commission to get to grips with it thus far. |
Ils devront en répondre à un Parlement Européen fort. | They will have to answer to a strong European Parliament. |
Les projets doivent répondre à un ensemble de critères. | Projects have to meet a set of criteria. |
d'Ormesson (DR). Monsieur le Président, je voudrais répondre à Mme Veil que le choix a été fait non par pays mais par sujet. | Secondly, I was informed that the 'Mathias Rust' issue was quite distinct. |
Répondre aux besoins immédiats et aux inquiétudes de la population au sujet de la sécurité n'est pas simple. | Responding to immediate needs and public concerns about safety is not straightforward. |
J'eus un rêve à son sujet. | I had a dream about him. |
Passons maintenant à un autre sujet. | Let's move on to another topic. |
Ajout d'un signet à un sujet | To Add a Bookmark to a Topic |
J'écrirai un livre à ce sujet. | I'll write a book about it. |
Commençons à répondre à cette question avec un problème de mathématiques. | It's a simple pen and ink drawing, right? |
Recherches associées : Répondre à Ce Sujet - Répondre Au Sujet - Répondre Au Sujet - Répondre à Un Risque - Répondre à Un Questionnaire - Répondre à Un Sondage - Répondre à Un Règlement - Répondre à Un Signal - Répondre à Un Fardeau - Répondre à Un Commentaire - Répondre à Un Objectif - Répondre à Un Processus - Répondre à Un Besoin - Répondre à Un Appel