Traduction de "responsabilité civique" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Responsabilité - traduction : Civique - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité civique - traduction : Responsabilité - traduction : Responsabilité - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les tomates du Mouvement civique pour la Responsabilité | The tomatoes by the Civil Movement for Accountability |
Ce que jardiner m'a appris sur la responsabilité civique | What Gardening Has Taught Me About Civic Responsibility Global Voices |
En Chine, la transparence, la responsabilité et l engagement civique sont des questions politiquement sensibles. | In China, transparency, accountability and civic engagement are all politically sensitive issues. |
Mais aussi ils ont amélioré leurs compétences sociales, organisationnelles, communicationnelles, leur empathie, leur capacité d'initiative, leur responsabilité civique ! | But they also improved their social, organizational and communication skills, their empathy, their capacity for initiative, their citizen responsibility! |
Aucun de ces progrès cependant n'a été accompagné du renforcement de notre sens de responsabilité civique envers notre nation. | None of this progress, however, has been accompanied by the strengthening of our citizens' sense of responsibility to their nation. |
La justice transitionelle travaille à redresser ces abus du passé, favoriser la responsabilité des auteurs, et promouvoir une croyance civique. | TRANSlTIONAL JUSTlCE WORKS TO REDRESS PAST ABUSES, FOSTER ACCOUNTABlLITY, AND PROMOTE ClVIC TRUST. |
De tels défis affectent la capacité d'un pays à s'immerger dans les nouvelles technologies qui permettrait transparence, responsabilité politique et engagement civique. | Such challenges impinge on a country s ability to plug into online technologies that would promote transparency, accountability and civic engagement. |
Fierté civique. | Civic pride. |
Hôpital civique. | Civic Hospital. |
L accent mis sur l éducation civique et religieuse est censé développer le sens de la moralité et de la responsabilité sociale chez les jeunes. | The focus on civic and religious education is meant to develop the youth s sense of morality and social responsibility. |
Mais nous avons vraiment besoin que vous vous assuriez que ces algorithmes incorporent une sensibilité pour la vie publique, sensibilité pour la responsabilité civique. | But we really need you to make sure that these algorithms have encoded in them a sense of the public life, a sense of civic responsibility. |
L apathie civique s installât. | Civic apathy set in. |
Première serment civique. | First time political oath. First time prime minister without a tie. |
Election civique parallèle | The mock civil referendum |
Parti démocratique civique | Civic democratic party GDS |
d) Formation civique | (d) Civic training |
0 éducation civique | 0 civic education |
0 éducation civique | 0 Civic education |
L'éducation L'éducation civique | Education civic education |
L'éducation l'éducation civique | EDUCATION CIVIC |
Promouvoir la participation civique. | Promoting civic participation. |
C'est une célébration civique. | It's a civic celebration. |
Défense civile ou civique | Civil or Civic Defence |
Une citoyenneté européenne civique | Civic European citizenship |
Une citoyenneté européenne civique | 'Civic' European citizenship |
Un service civique européen | A European Civic Service |
La société civile à un rôle central à jouer dans le développement et l'usage des nouvelles technologies pour promouvoir la transparence, la responsabilité civile et l'engagement civique. | Civil society has a key role in developing and using online technologies to promote transparency, accountability and civic engagement. |
Voter est ton devoir civique. | It's your civic duty to vote. |
Voter est votre devoir civique. | It's your civic duty to vote. |
Ses premiers mouvements étaient civique. | His first moves were civic. |
4.3 Un service civique européen | 4.3 A European Civic Service |
Dans un premier temps, les magistrats recevront de l apos ONUSOM une rémunération modeste et seront encouragés à concevoir l apos exercice de leurs fonctions comme une responsabilité civique. | Initially, judges and magistrates for the system will be compensated modestly by UNOSOM and encouraged to consider this involvement as a civic responsibility. |
l information, l intégration et la participation civique. | access to information, integration and participation in civic life. |
(b) Engagement démocratique et participation civique | (b) Democratic engagement and civic participation . |
(Sites web, éducation civique, budget, programmes ...) | (Websites, civic education, budget, programmes ) |
3.4 Une instruction civique européenne commune | 3.4 Common European civic education |
331. b) Renforcer considérablement la place de l'éducation civique tout au long du cursus scolaire dans le but de promouvoir l'attachement aux valeurs et à la pratique de la démocratie et du pluralisme, la tolérance et le respect mutuels entre les être humains ainsi que le sens de la responsabilité civique. | 331 (b) Much more importance must be given to civic education throughout the school curriculum, with the aim of fostering allegiance to the principles and practice of democracy and pluralism, tolerance and mutual respect between human beings and a sense of civic responsibility. |
Ushahidi, par contraste, constitue une valeur civique. | Ushahidi, by contrast, is civic value. |
4.2 Objectifs pour un service civique européen | 4.3 Ambitions for a European Civic Service |
président de la Ligue de pureté civique. | Chairman of the Civic Purity League, Incorporated. |
Et ainsi, ils améliorent leur apprentissage, leur connaissance de l'environnement, de la biologie ils améliorent leurs compétences organisationnelles, leurs compétences sociales et aussi approfondissent leur empathie, leur responsabilité civique, leur initiative. | Along the way they improve their learning, their knowledge of the environment, of biology, improve their organizational skills, social skills and they also deepen their empathy, their civic responsibility, their initiative. |
391. b) Renforcer considérablement la place de l'éducation civique tout au long du cursus scolaire dans le but de promouvoir l'attachement aux valeurs et à la pratique de la démocratie et du pluralisme, l'esprit critique, la tolérance et le respect mutuels entre les êtres humains ainsi que le sens de la responsabilité civique. | The trade unions, professional organizations and other institutions concerned should take part in this dialogue. |
Emiliano Salinas une réponse civique à la violence | Emiliano Salinas A civil response to violence |
Je suis journaliste et activiste civique depuis longtemps. | I ve been a journalist and a civic activist for a long time already. |
TaiwanElection montre le pouvoir d'un militantisme civique confirmé. | TaiwanElection shows power of sustained civic activism. |
Recherches associées : L'action Civique - Association Civique - Culture Civique - Esprit Civique - Groupe Civique - Organisation Civique - Civique Salle - Espace Civique - L'éducation Civique - Organisation Civique - Instruction Civique - Bâtiment Civique - Esprit Civique