Traduction de "séjour en garde" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Garde - traduction : Séjour - traduction : Garde - traduction : Garde - traduction : Gardé - traduction : Séjour - traduction : Garde - traduction : Gardé - traduction : Garde - traduction : Séjour en garde - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Pendant son séjour en Mordor, Gollum rencontre Shelob, qui garde l'entrée du tunnel de Cirith Ungol. | He made his way to the edge of Mordor, where he met the monstrous spider Shelob and became her spy, worshiping her and bringing her food. |
Léon, veille à ce que madame garde un agréable souvenir de son séjour. | Leon, be sure and redouble your efforts... so madame can take some pleasant memories when she returns to Moscow. |
Le rôle accru dévolu à l Agence européenne de garde frontières et de garde côtes en matière de retour permettra d améliorer la capacité de l UE de mener à bien le retour des ressortissants de pays tiers en séjour irrégulier. | An enhanced role for the European Border and Coast Guard Agency in the field of return will improve the capacity of the EU to successfully return illegally staying third country nationals. |
DELTA, enseignement automatisé, programme de recherche T1726 droit de la famille, garde des enfants droits de l'enfant, séjour hospitalier | T1985 D1224 foreign national Community national, local election, right to vote |
En garde donc, monsieur, en garde! | On guard, then, monsieur, on guard! |
Voici Saint James, ce vaste séjour enfumé où il y a une horloge et où les deux sentinelles en habit rouge montent la garde devant la porte. | There's St. James's, the big, dingy place with the clock, and the two red coated sentries before it. |
personne en séjour régulier | legal resident shall mean |
personne en séjour régulier | legally residing person shall mean |
Dernière visite royale Louis XIII durant son séjour à Marseille, se rend à cheval malgré la pluie à Notre Dame de la Garde le . | Last royal visit While in Marseille on November 9, 1622, Louis XIII rode in spite of the rain to Notre Dame de la Garde. |
En garde ! | Have at you! |
En garde ! | En garde! |
En garde! | On guard! |
En garde. | Put them up. |
En garde. | Prepare. |
Bon séjour en Russie, madame. | Everything's in order, I hope you will enjoy your trip to Russia. |
Comment était votre séjour en Australie ? | How was your trip to Australia? |
Nous organisons un séjour en bateau. | And we're going to imagine two separate wave systems. One is the one Google has built that you've been looking at all morning. The other one is from Acme Wave, which you'll see over on Stephanie's screen. |
Objet Permis de séjour en Italie | Subject Residence permits Italy |
Objet Permis de séjour en Espagne | Subject Residence permits in Spain |
Mises en garde | Special warnings |
Mise en garde | Warning |
Mises en garde | Warnings |
MISE EN GARDE | WARNING |
Mises en garde | EMEA 2002 |
Hé, en garde. | Come on. |
Allez, en garde. | Come on, put up your dukes. |
Allez, en garde. | Come on, put them up. |
En garde, lâche ! | Have at thee, coward. |
Ce séjour dure en général 12 mois, la durée totale du séjour en institution ne pouvant excéder 18 mois. | This stay will usually last 12 months, provided that the total stay at institutions will not exceed 18 months. |
il faut un permis de séjour pour pouvoir effectuer un séjour de durée prolongée en Espagne, | driving licences from other Community countries are not recognized |
le terme séjour signifie le séjour temporaire | stay means temporary residence |
le terme séjour signifie le séjour temporaire | stay means temporary residence |
Nous soutenons la réduction des délais pour bénéficier du droit au travail, à l'apprentissage ou à la garde des enfants ainsi que l'extension du permis de séjour. | Also the reduction in the time limits for enjoying working, educational and childcare rights, as well as the extension of the residency permit. |
l'immigration clandestine et le séjour irrégulier, y compris l'éloignement et le rapatriement des personnes en séjour irrégulier | illegal immigration and unauthorised residence, including removal and repatriation of persons residing without authorisation |
En pareil cas, l'étranger bénéficie d'une tolérance de séjour au Danemark (tålt ophold) sans permis de séjour. | In such cases the alien is referred to a tolerated stay in Denmark (tålt ophold) without residence permit. |
Je voudrais prolonger mon séjour en Amérique. | I'd like to prolong my stay in America. |
Et mon esprit en ce mortel séjour | And my mind and stay in that mortal world |
Frais de séjour en euros dans TUE | Costs of stay in the partner country in euro |
durant un séjour à au en (pays) | during a stay in (country) |
En proposant que les visas de long séjour dans l'attente d'un titre de séjour offrent la même possibilité de circulation que les titres de séjour, le rapport Deprez améliore l'initiative française qui proposait que ces visas de long séjour aient la même valeur que les visas de court séjour en matière de circulation. | The Deprez report proposes that the holder of a long stay visa who is awaiting a residence permit should enjoy the same rights to freedom of movement as the holder of a residence permit. This marks an improvement on the French initiative which proposed that a long stay visa should offer the same rights in terms of movement as a short stay visa. |
Dieu nous en garde. | God forbid. |
Garde ça en tête ! | Keep this in your mind! |
Garde Tom en sécurité. | Keep Tom safe. |
Garde ça en tête. | Hold that thought. |
Garde le en sécurité. | Keep him safe. |
Recherches associées : Garde De Séjour - En Garde - En Garde - Séjour En Suspension - Actuellement En Séjour - Séjour En échange - Séjour En Service - Séjour En Service - Séjour En Attente - Séjour En Synchronisation - Séjour En Vigueur - Séjour En Charge - Séjour En Conformité - Séjour En Mouvement