Traduction de "sont assez faibles" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Assez - traduction : Assez - traduction : Sont - traduction : Assez - traduction : Sont - traduction :
Are

Assez - traduction : FAIBLES - traduction : Sont assez faibles - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Les affaires sont assez faibles.
Business is quite slow.
D'autre part, les taux effectivement appliqués dans les pays en développement sont souvent assez faibles.
On the other hand, applied rates in developing countries are, in practice, often quite low.
Je ne critique pas les Etats membres faibles, qui ne sont pas assez forts éco nomiquement.
obvious that that is a bit silly and neither will reach the goal!
Lorsque l'on considère les suites données aux peines prononcées, on doit constater que dans bien des cas, elles sont assez faibles.
When one looks at the consequences of these judgements, it has to be said that they are fairly light in many cases.
L opposition, dont les ressources sont assez faibles, pourrait tirer parti d une division au sein du PDP en cas d éclatement de région Nord.
The poorly resourced opposition could benefit if the expected northern backlash divides the PDP.
C'est assez compliqué de maintenir les temps de réponse aussi faibles que possible.
And it's pretty tricky for us to maintain the latencies as low as we try to.
Ils sont faibles.
They're weak.
Elles sont faibles.
They're weak.
Sont elles faibles ?
We are disarming.
Mes jambes sont faibles.
My legs are weak.
Nos alliés sont faibles.
Our allies are weak.
Nos alliées sont faibles.
Our allies are weak.
Elles sont tellement faibles!
They're so lame
Les probabilités sont faibles.
There is little chance.
Seuls les faibles sont partis. Faibles ou pas, ils noirciront nos noms.
Weak or strong, they blacken our name
Lorsque les batteries sont faibles
When battery is at low level
Ses habitants sont trop faibles...
The inhabitants are too weak...
Nos instruments juridiques sont faibles.
Our legal instruments are weak.
4.3 Les recommandations concernant le confinement sont faibles et n'exigent pas assez d'action ni de contrôle ciblé des installations non fiables et présentant des défauts d'étanchéité.
4.3 The recommendations with respect to containment are weak, with little requirement for action or for focused monitoring of unreliable and leaky installations.
Ses chances de réussite sont faibles.
Its chances of succeeding are slim.
Les précipitations annuelles sont extrêmement faibles.
Annual rainfall is extremely low.
(12) Quels sont ses points faibles?
(12) What are its weaknesses?
Mais les remèdes sont extrêmement faibles.
However your solutions are extremely weak.
Les bénéfices y sont relativement faibles.
The rewards in this industry are quite low.
mais elles sont très faibles. Mais...
Just weak, like little kittens.
Elles sont assez difficiles et assez avancées.
They're quite difficult and quite advanced.
Elles sont plus nombreuses, mais elles sont plus faibles.
there is more of them, but they are weaker.
C'est assez compliqué de maintenir les temps de réponse aussi faibles que possible. Heureusement, le ressenti est bon.
And it's pretty tricky for us to maintain the latencies as low as we try to. Hopefully your experience is good.
financière , sont restés relativement faibles en 2009 .
Foreign direct investment activity , which had also fallen substantially in the wake of the financial crisis , remained relatively subdued in 2009 .
Les faibles sont la nourriture des forts.
The weak are food for the strong.
Ailleurs, les chiffres sont bien plus faibles.
Other countries log far fewer viewing hours.
6.4 Les syndicats sont fragmentés et faibles.
6.4 Trade unions are fragmented and weak.
les investissements étrangers directs sont trop faibles
and inadequate foreign direct investment.
Il semble qu apos un certain nombre d apos Etats Membres, dont les quotes parts sont assez faibles, aient du mal à effectuer les versements nécessaires au budget ordinaire.
It appears that a number of Member States with relatively lower rates of assessment are experiencing difficulties in making the necessary payments towards their regular budget assessments.
Les infrastructures sanitaires publiques généralement assez développées dans la région sont fragilisées par des populations mal informées, des secteurs d'ONG faibles, et des élites encore défaillantes face à la situation.
Relatively developed public health infrastructures in much of the region are undermined by a poorly informed citizenry, weak NGO sectors, and elites that have yet to fully face the leadership challenges needed for an effective response.
Les parties de la population assez importantes, à en croire les statistiques qui disposent de faibles revenus ne sont manifestement pas en mesure d'y faire face avec ces seuls revenus.
Statistics show that a considerable proportion of the population is on low incomes and they are obviously unable to cope with the problem with the income at their disposal.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
How weak the seeker and how weak the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Feeble indeed alike are the seeker and the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
So weak are (both) the seeker and the sought.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Weak are the pursuer and the pursued.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
So weak are (both) the seeker and the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Feeble is the seeker and the sought!
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
The seeker and the sought are alike in their weakness.
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles!
Weak are the pursuer and pursued.

 

Recherches associées : Piles Sont Faibles - Sont Plus Faibles - Chances Sont Faibles - Piles Sont Faibles - Batteries Sont Faibles - Numéros Sont Faibles - Sont Assez - Les Institutions Sont Faibles - Sont Plus Faibles Que - Les Chances Sont Faibles - Qui Sont Plus Faibles - Les Rendements Sont Faibles - Les Efforts Sont Faibles