Traduction de "sont assez faibles" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Assez - traduction : Assez - traduction : Sont - traduction : Assez - traduction : Sont - traduction : Assez - traduction : FAIBLES - traduction : Sont assez faibles - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Les affaires sont assez faibles. | Business is quite slow. |
D'autre part, les taux effectivement appliqués dans les pays en développement sont souvent assez faibles. | On the other hand, applied rates in developing countries are, in practice, often quite low. |
Je ne critique pas les Etats membres faibles, qui ne sont pas assez forts éco nomiquement. | obvious that that is a bit silly and neither will reach the goal! |
Lorsque l'on considère les suites données aux peines prononcées, on doit constater que dans bien des cas, elles sont assez faibles. | When one looks at the consequences of these judgements, it has to be said that they are fairly light in many cases. |
L opposition, dont les ressources sont assez faibles, pourrait tirer parti d une division au sein du PDP en cas d éclatement de région Nord. | The poorly resourced opposition could benefit if the expected northern backlash divides the PDP. |
C'est assez compliqué de maintenir les temps de réponse aussi faibles que possible. | And it's pretty tricky for us to maintain the latencies as low as we try to. |
Ils sont faibles. | They're weak. |
Elles sont faibles. | They're weak. |
Sont elles faibles ? | We are disarming. |
Mes jambes sont faibles. | My legs are weak. |
Nos alliés sont faibles. | Our allies are weak. |
Nos alliées sont faibles. | Our allies are weak. |
Elles sont tellement faibles! | They're so lame |
Les probabilités sont faibles. | There is little chance. |
Seuls les faibles sont partis. Faibles ou pas, ils noirciront nos noms. | Weak or strong, they blacken our name |
Lorsque les batteries sont faibles | When battery is at low level |
Ses habitants sont trop faibles... | The inhabitants are too weak... |
Nos instruments juridiques sont faibles. | Our legal instruments are weak. |
4.3 Les recommandations concernant le confinement sont faibles et n'exigent pas assez d'action ni de contrôle ciblé des installations non fiables et présentant des défauts d'étanchéité. | 4.3 The recommendations with respect to containment are weak, with little requirement for action or for focused monitoring of unreliable and leaky installations. |
Ses chances de réussite sont faibles. | Its chances of succeeding are slim. |
Les précipitations annuelles sont extrêmement faibles. | Annual rainfall is extremely low. |
(12) Quels sont ses points faibles? | (12) What are its weaknesses? |
Mais les remèdes sont extrêmement faibles. | However your solutions are extremely weak. |
Les bénéfices y sont relativement faibles. | The rewards in this industry are quite low. |
mais elles sont très faibles. Mais... | Just weak, like little kittens. |
Elles sont assez difficiles et assez avancées. | They're quite difficult and quite advanced. |
Elles sont plus nombreuses, mais elles sont plus faibles. | there is more of them, but they are weaker. |
C'est assez compliqué de maintenir les temps de réponse aussi faibles que possible. Heureusement, le ressenti est bon. | And it's pretty tricky for us to maintain the latencies as low as we try to. Hopefully your experience is good. |
financière , sont restés relativement faibles en 2009 . | Foreign direct investment activity , which had also fallen substantially in the wake of the financial crisis , remained relatively subdued in 2009 . |
Les faibles sont la nourriture des forts. | The weak are food for the strong. |
Ailleurs, les chiffres sont bien plus faibles. | Other countries log far fewer viewing hours. |
6.4 Les syndicats sont fragmentés et faibles. | 6.4 Trade unions are fragmented and weak. |
les investissements étrangers directs sont trop faibles | and inadequate foreign direct investment. |
Il semble qu apos un certain nombre d apos Etats Membres, dont les quotes parts sont assez faibles, aient du mal à effectuer les versements nécessaires au budget ordinaire. | It appears that a number of Member States with relatively lower rates of assessment are experiencing difficulties in making the necessary payments towards their regular budget assessments. |
Les infrastructures sanitaires publiques généralement assez développées dans la région sont fragilisées par des populations mal informées, des secteurs d'ONG faibles, et des élites encore défaillantes face à la situation. | Relatively developed public health infrastructures in much of the region are undermined by a poorly informed citizenry, weak NGO sectors, and elites that have yet to fully face the leadership challenges needed for an effective response. |
Les parties de la population assez importantes, à en croire les statistiques qui disposent de faibles revenus ne sont manifestement pas en mesure d'y faire face avec ces seuls revenus. | Statistics show that a considerable proportion of the population is on low incomes and they are obviously unable to cope with the problem with the income at their disposal. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | How weak the seeker and how weak the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Feeble indeed alike are the seeker and the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | So weak are (both) the seeker and the sought. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Weak are the pursuer and the pursued. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Powerless is the supplicant and powerless is he to whom he supplicates. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | So weak are (both) the seeker and the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Feeble is the seeker and the sought! |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | The seeker and the sought are alike in their weakness. |
Le solliciteur et le sollicité sont également faibles! | Weak are the pursuer and pursued. |
Recherches associées : Piles Sont Faibles - Sont Plus Faibles - Chances Sont Faibles - Piles Sont Faibles - Batteries Sont Faibles - Numéros Sont Faibles - Sont Assez - Les Institutions Sont Faibles - Sont Plus Faibles Que - Les Chances Sont Faibles - Qui Sont Plus Faibles - Les Rendements Sont Faibles - Les Efforts Sont Faibles