Traduction de "une tension entre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Tension - traduction : Tension - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Tension - traduction : Entre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

D'aucuns prétendent qu'il existe une tension entre ces deux idéaux.
Some people say that there is a tension between these two ideals.
Il a aussi provoqué une grave tension entre l'Australie et l'Inde
It has also severely strained relations between Australia and India
C'etait une tension entre le groupe de CERN et celui du NCSA.
And so that's kind of the tension between the CERN crowd and the NCSA crowd.
Larelationentreune scénaristeetle producteur Nécessite une tension équilibrée entre la crainte et le respect.
Therelationshipbetweenthe writerandtheproducer requires a balanced tension of fear and respect.
Et bien, la psychologie dit en fait qu'il y a une tension une tension entre les comportements auto centrés et les comportements centrés sur les autres.
Well psychology actually says there is a tension a tension between self regarding behaviors and other regarding behaviors.
Je sentis la tension monter entre nous.
I felt the tension grow between us.
La tension monte entre les deux pays.
Tensions are growing between the two countries.
La Commission accepte qu'il y ait une certaine tension entre certitude juridique et souplesse.
The Commission accepts that there is a certain tension between legal certainty and flexibility.
Lorsque les Européens songent à leurs futures institutions, la tension est toujours perçue comme étant une tension entre les différences nationales et l'identité européenne commune.
When Europeans think of future institutions, the tension is always seen as that between national differences and the common European identity.
Qui aurait cru qu'un match de football pouvait provoquer une telle tension entre deux nations ?
Who would have believed that a football match could cause such tension between two nations?
Une tension palpable
Rife with tension
Recrudescence de la tension entre Taïwan et la Chine
Taiwan u0027s Sovereignty Dilemma
Néanmoins, la tension reste élevée entre Rome et Venise.
Nevertheless, tensions remained high between Rome and Venice.
Une petite vitesse donne une tension faible, une vitesse plus élevée donne une tension plus importante.
A low speed gives a low tension a higher speed gives a higher tension.
Dans ce cas, après une minute de mise sous tension égale à 90 de la tension nominale, la fréquence doit rester comprise entre 2 et 4 HZ.
Under those conditions, one minute after a voltage equal to 90 per cent of the rated voltage has been applied, the frequency shall remain between 2 and 4 HZ.
J'ai une tension basse.
I have low blood pressure.
Et la tension ne cessait de monter entre voisins depuis.
And the tension was building up between the neighbors since.
Là réside la tension universelle entre propriété intellectuelle et concurrence.
Therein lies the universal tension between intellectual property and competition.
Parafoudres, limiteurs de tension et étaleurs d'ondes, pour une tension 1000 V
Lightning arresterrs, voltage limiters and surge suppressors, for a voltage 1000 V
Parafoudres, limiteurs de tension et étaleurs d'ondes, pour une tension 1000 V
Accumulator chargers (excl. of a kind used with telecommunication apparatus, automatic data processing machines and units thereof, and polycrystalline semiconductor rectifiers)
une distance de sécurité entre les lignes à haute tension et autres installations électriques et les logements,
a safe distance between high voltage power lines and other electrical installations and homes
Après plusieurs échanges, la tension monta entre Xiang et le Komintern.
In several rounds of discussion, the tension between Xiang, Li and the Comintern rose greatly.
Après plusieurs échanges, la tension monta entre Xiang et le Komintern.
In several rounds of discussion, the tension between Xiang, Li, and the Comintern rose greatly.
Mais en ce qui concerne la tension entre vous et Cemre.
But As for tension between you and Cemre.
(c) la tension effective entre les électrodes n'excède pas 15 V
(c) the effective voltage between the electrodes is no more than 15V
On ressent une tension constante.
There is a constant tension in the air.
Vous avez une tension élevée.
You have high tension.
Une vive tension était tangible.
There was a great deal of tangible tension.
Cela crée une grande tension.
This is creating a good deal of tension.
Tu subis une tension épouvantable.
You've been under such an awful strain.
Ces mesurages de résistance électrique sont faits en appliquant une tension continue comprise entre 1,8 à 2 V.
These resistance measurements are to be made using an applied voltage of 1,8 to 2,0 volts DC.
La question de la frontière était depuis longtemps une source de tension dans les relations entre les deux pays..
The border issue had long been an irritant in relations.
Une tension dynamique entre les divers paliers de gouvernement constitue un trait permanent de ce type de système politique.
Dynamic tension between various levels of government is a permanent feature of this type of political system.8
La tension monte dans la zone de sécurité entre Moldavie et Transnistrie
Tensions Grow at Moldova Transnistria Security Zone Global Voices
Il y a des signes de tension grandissante entre les deux pays.
There are signs of growing tensions between the two countries.
Le signal est la tension entre le conducteur unique et la masse.
The electrical resistance between the wire and the cup was then inversely proportional to the size of the water meniscus around the submerged needle.
Lorsqu'on la connecte en inverse en parallèle avec une source de tension variable, une diode Zener devient conductrice lorsque la tension atteint la tension d'avalanche de la diode.
When connected in parallel with a variable voltage source so that it is reverse biased, a Zener diode conducts when the voltage reaches the diode's reverse breakdown voltage.
Un tournevis phillips et une tension de détection compteur de tournevis ou de la tension
A phillips screwdriver and a voltage sensing screwdriver or volt meter
Une forte tension se fait sentir.
There is a great sense of tension in the air.
Vous avez une tension artérielle élevée.
If You have high blood pressure.
Vous avez une tension artérielle élevée.
You have high blood pressure.
Vous avez une tension artérielle élevée.
If yYou have high blood pressure.
Disjoncteurs, pour une tension 72,5 kV
Automatic circuit breakers for a voltage 72,5 kV
Disjoncteurs, pour une tension 1000 V
Automatic circuit breakers for a voltage 1000 V
Relais pour une tension 60 V
Relays for a voltage 60 V

 

Recherches associées : Tension Entre - Tension Entre - La Tension Entre - Créer Une Tension - Appliquer Une Tension - Appliquer Une Tension - Une Certaine Tension - à Une Tension - Une Tension Correcte - Fournir Une Tension - Une Tension Incorrecte - Entraîner Une Tension - Appliquer Une Tension - Une Tension Uniforme