Traduction de "reject this offer" à la langue française:


  Dictionnaire Anglais-Français

Offer - translation : Reject - translation : Reject this offer - translation : This - translation :
Ce

  Exemples (Sources externes, non examinées)

We regretfully reject your offer.
Nous avons le regret de décliner votre proposition.
How dare he reject our offer?
Comment a t il pu refuser notre offre ?
The party has the right to reject the offer.
Le parti peut refuser.
Not gonna lie, that was amazing. But I still have to reject your offer.
Je vais pas te mentir, C'était génial mais je rejete toujours ton offre
Cuba Si, Google No Cuban Officials Rumored to Reject Google's Free WiFi Offer Global Voices
Cuba Oui, Google Non les autorités cubaines auraient rejeté l'offre de wifi gratuit de Google
I reject this criticism .
J' estime que cette critique est dénuée de fondement .
I utterly reject this!
Je la rejette résolument !
We reject this decisively.
Nous le refusons absolument.
I reject this approach.
Je rejette cette approche.
I reject this feeling.
Je rejette ce sentiment.
It is now enough to reject the outsider s price offer (even if no one else would pay more).
Il leur suffit ainsi de ne pas accepter le prix qu'on leur propose, même en l'absence d'une meilleure offre.
Plato would reject this view.
Platon rejetterait cette vision.
We therefore reject this proposal.
Nous repoussons donc cette proposition.
I therefore reject this criticism.
Je récuse donc ces critiques.
This concept I wholeheartedly reject.
Je rejette ce concept de tout cur.
I therefore reject this report.
C'est pourquoi nous rejetons ce rapport.
We must reject this proposal.
Il faut combattre cette intention.
We reject this pointless exercise.
Nous refusons cet exercice inutile.
I therefore reject this proposal.
C'est la raison pour laquelle je rejette cette proposition.
We reject this forced takeover.
Nous refusons ce coup de force.
I utterly reject this insult.
Je balaie cette insulte de la main.
Select this to always reject this certificate.
Sélectionnez ceci pour toujours rejeter ce certificat.
This is why I reject this compromise.
Je rejette donc ce compromis.
When the author remained reluctant to reject the Housing Department apos s offer the residents collected signatures on a petition.
L apos auteur ayant refusé de renoncer à l apos offre du bureau de logement, les habitants ont fait signer une pétition par 28 habitants.
I myself would reject this possibility.
Pour ma part, je rejette cette possibilité.
We reject this socially unacceptable reform.
Nous refusons cette réforme antisociale.
I want to publicly reject this.
Je désire les rejeter publiquement.
This House must wholeheartedly reject this outrageous proposal.
L'Assemblée doit tout entière, re jeter cette extravagante proposition.
However, Charmaine, Artie's wife, not wanting her husband to get mixed up with the Mafia, demands that he reject Tony's offer.
Mais Charmaine, la femme d'Artie, ne voulant pas que son mari soit confondu avec la Mafia, lui demande de rejeter l'offre de Tony.
But those who reject the Commission's proposal must be able to offer an alternative. That has not been the case today.
Il faut manifeste ment un démantèlement complet de la politique agricole commune, dans son ensemble, pour pouvoir prendre des mesures efficaces.
We reject Community involvement in this area.
Certes, ce ne sont pas les idées qui nous manquent, mais nous manquons d'intérêt et de volonté pour en faire des produits bien conçus et bons pour la vente.
I also reject this line of argument.
Je rejette aussi cet argument.
We must consequently reject this one too.
Par conséquent, nous disons non également.
Unfortunately, I have to reject this amendment.
Je dois malheureusement la rejeter.
This is why I reject his approach.
Raison pour laquelle je refuse sa position.
It was right to reject this proposal.
Elle a bien fait.
Anything that goes beyond this I reject.
Je refuse tout ce qui va au delà.
That is why I reject this proposal.
C est la raison pour laquelle je rejette cette proposition.
It is this which we reject most vehemently.
Mais notre Parlement, et c'est aussi le point de vue de la commission du développement et de la coopération, veut la budgétisation du FED pour des raisons politiques.
We reject this consequence and thus immigration itself.
C'est pourquoi, la démarche initiale des deux Conférences
That is why we should reject this report.
C'est la raison pour laquelle nous devrions rejeter ce rapport.
We also reject this report on these grounds.
Étant donné ces éléments, nous rejetons également ce rapport.
It should desist now, and this assembly should reject this directive.
À présent, elle devrait cesser, et cette Assemblée devrait quant à elle rejeter cette directive.
This, to my mind, is reason enough to reject this report.
Je trouve que c' est une raison suffisante pour rejeter ce rapport.
This is something that we in this House must emphatically reject.
Le Parlement doit rejeter catégoriquement cette démarche.

 

Related searches : Reject Offer - Reject Your Offer - Reject An Offer - Reject Job Offer - This Offer - Enjoy This Offer - This Job Offer - This Special Offer - Use This Offer - Accept This Offer - Under This Offer - With This Offer - This Offer Expires