Traduction de "reject this offer" à la langue française:
Dictionnaire Anglais-Français
Offer - translation : Reject - translation : Reject this offer - translation : This - translation :
Exemples (Sources externes, non examinées)
We regretfully reject your offer. | Nous avons le regret de décliner votre proposition. |
How dare he reject our offer? | Comment a t il pu refuser notre offre ? |
The party has the right to reject the offer. | Le parti peut refuser. |
Not gonna lie, that was amazing. But I still have to reject your offer. | Je vais pas te mentir, C'était génial mais je rejete toujours ton offre |
Cuba Si, Google No Cuban Officials Rumored to Reject Google's Free WiFi Offer Global Voices | Cuba Oui, Google Non les autorités cubaines auraient rejeté l'offre de wifi gratuit de Google |
I reject this criticism . | J' estime que cette critique est dénuée de fondement . |
I utterly reject this! | Je la rejette résolument ! |
We reject this decisively. | Nous le refusons absolument. |
I reject this approach. | Je rejette cette approche. |
I reject this feeling. | Je rejette ce sentiment. |
It is now enough to reject the outsider s price offer (even if no one else would pay more). | Il leur suffit ainsi de ne pas accepter le prix qu'on leur propose, même en l'absence d'une meilleure offre. |
Plato would reject this view. | Platon rejetterait cette vision. |
We therefore reject this proposal. | Nous repoussons donc cette proposition. |
I therefore reject this criticism. | Je récuse donc ces critiques. |
This concept I wholeheartedly reject. | Je rejette ce concept de tout cur. |
I therefore reject this report. | C'est pourquoi nous rejetons ce rapport. |
We must reject this proposal. | Il faut combattre cette intention. |
We reject this pointless exercise. | Nous refusons cet exercice inutile. |
I therefore reject this proposal. | C'est la raison pour laquelle je rejette cette proposition. |
We reject this forced takeover. | Nous refusons ce coup de force. |
I utterly reject this insult. | Je balaie cette insulte de la main. |
Select this to always reject this certificate. | Sélectionnez ceci pour toujours rejeter ce certificat. |
This is why I reject this compromise. | Je rejette donc ce compromis. |
When the author remained reluctant to reject the Housing Department apos s offer the residents collected signatures on a petition. | L apos auteur ayant refusé de renoncer à l apos offre du bureau de logement, les habitants ont fait signer une pétition par 28 habitants. |
I myself would reject this possibility. | Pour ma part, je rejette cette possibilité. |
We reject this socially unacceptable reform. | Nous refusons cette réforme antisociale. |
I want to publicly reject this. | Je désire les rejeter publiquement. |
This House must wholeheartedly reject this outrageous proposal. | L'Assemblée doit tout entière, re jeter cette extravagante proposition. |
However, Charmaine, Artie's wife, not wanting her husband to get mixed up with the Mafia, demands that he reject Tony's offer. | Mais Charmaine, la femme d'Artie, ne voulant pas que son mari soit confondu avec la Mafia, lui demande de rejeter l'offre de Tony. |
But those who reject the Commission's proposal must be able to offer an alternative. That has not been the case today. | Il faut manifeste ment un démantèlement complet de la politique agricole commune, dans son ensemble, pour pouvoir prendre des mesures efficaces. |
We reject Community involvement in this area. | Certes, ce ne sont pas les idées qui nous manquent, mais nous manquons d'intérêt et de volonté pour en faire des produits bien conçus et bons pour la vente. |
I also reject this line of argument. | Je rejette aussi cet argument. |
We must consequently reject this one too. | Par conséquent, nous disons non également. |
Unfortunately, I have to reject this amendment. | Je dois malheureusement la rejeter. |
This is why I reject his approach. | Raison pour laquelle je refuse sa position. |
It was right to reject this proposal. | Elle a bien fait. |
Anything that goes beyond this I reject. | Je refuse tout ce qui va au delà. |
That is why I reject this proposal. | C est la raison pour laquelle je rejette cette proposition. |
It is this which we reject most vehemently. | Mais notre Parlement, et c'est aussi le point de vue de la commission du développement et de la coopération, veut la budgétisation du FED pour des raisons politiques. |
We reject this consequence and thus immigration itself. | C'est pourquoi, la démarche initiale des deux Conférences |
That is why we should reject this report. | C'est la raison pour laquelle nous devrions rejeter ce rapport. |
We also reject this report on these grounds. | Étant donné ces éléments, nous rejetons également ce rapport. |
It should desist now, and this assembly should reject this directive. | À présent, elle devrait cesser, et cette Assemblée devrait quant à elle rejeter cette directive. |
This, to my mind, is reason enough to reject this report. | Je trouve que c' est une raison suffisante pour rejeter ce rapport. |
This is something that we in this House must emphatically reject. | Le Parlement doit rejeter catégoriquement cette démarche. |
Related searches : Reject Offer - Reject Your Offer - Reject An Offer - Reject Job Offer - This Offer - Enjoy This Offer - This Job Offer - This Special Offer - Use This Offer - Accept This Offer - Under This Offer - With This Offer - This Offer Expires