Traduction de "De même comme" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Et même pas comme une compagnie technologique, mais plus comme internet même. | And not even like a tech company, but more like the Internet itself. |
Comme adulte, comme être humain, et même comme père ! | A failure as a man, a failure as a human being even a failure as a father. |
Comme l'amour elle même. | As love herself. |
Même pas comme ça. | I do not like him even so little. |
Comme ça, ma fiction fait de même. | Like that, my fiction as well. |
Comme par exemple la fois où un mime ou un même comme il s'appelle lui même. | Like for instance a mime once or a meme as he called himself. |
Elle a besoin du corps comme... comme d'un réflecteur de lumière pour se regarder elle même mais même ce réflecteur est lui même une illusion, c'est illusoire. | It needs the body as this... this bouncing board to look at itself but even this bouncing board itself is illusion is illusionary |
De même, la Cour a statué comme suit | In the same vein the Court ruled |
De même, certains villages comme Habelschwerdt furent détruits. | There were other damages for example, Habelschwerdt and one of its hamlets were destroyed by fire. |
Même les gens comme vous. | Even people of your type. |
Démarreurs, même fonctionnant comme génératrices | Pressure reducing valves |
Démarreurs, même fonctionnant comme génératrices | Machinery (excluding machines of heading 84.50) for washing, cleaning, wringing, drying, ironing, pressing (including fusing presses), bleaching, dyeing, dressing, finishing, coating or impregnating textile yarns, fabrics or made up textile articles and machines for applying the paste to the base fabric or other support used in the manufacture of floor coverings such as linoleum machines for reeling, unreeling, folding, cutting or pinking textile fabrics |
Démarreurs, même fonctionnant comme génératrices | Other, including combined ball roller bearings |
Démarreurs, même fonctionnant comme génératrices | Press brakes, hydraulic, of a capacity of less than 8900 kN (excluding those with 3 or more axes) |
Juste comme la Russie elle même. | Just like Russia itself. |
Aime ton prochain comme toi même. | You shall love your neighbor as yourself. |
Démarreurs électriques, même fonctionnant comme génératrices | Ignition magnetos magneto dynamos magnetic flywheels |
Il est grand comme ça, large comme ça, tout de brun vêtu, même son chapeau. | He's about so tall, about that wide. Was all dressed in brown, even his hat. |
Le même type de marqueur, comme MathML, pour la chimie. | The same type of mark up, like mathML, for chemistry. |
Pauvre comme il est, il est tout de même généreux. | Poor as he is, he is generous. |
Elles font même paraître les libéraux comme de pâles reflets. | They make even liberals look a bit faded. |
10. Les contributions bilatérales sont de même ventilées comme suit | 10. Bilateral contributions are similarly broken down as follows |
Comme la nature semble renaître, le narrateur fait de même. | As nature is reborn, the narrator implies, so is he. |
Je me considère moi même comme la marée de merde. | I consider myself the tide of shit. |
C'est comme du foie gras, ce n'est même pas comme du steak. | It's like foie gras it's not even like steak. |
Nous faisons la même chose comme designers. | We re doing the same thing as designers. |
J'en ai même vues utilisées comme poulailler. | I've even seen it used for a chicken coop. |
C'est comme s'infliger soi même une gifle. | It's no different than slapping its own face. |
Tu aimeras ton prochain comme toi même. | You will love your neighbour as you love yourself. |
Mais même comme ça, j'y songe sérieusement. | Even so, I'm seriously thinking about it. |
C'est quand même assez incroyable comme chiffre. | It is an unbelievable figure. |
Comme nous avons la même intégrale ici, | So all we do is we have the same integral up here. |
Même si je l'aime comme une sœur... | Even if I love her as a sister... |
Pas seulement comme de la même famille, mais comme conjoints, avec tout ce que cela implique. | Not just relatives, but spouses, with all that it involves. |
Comme l équinoxe a lieu au même moment à travers le monde, de même pour le changement d année. | Since the equinox occurs at the same time all over the world, so does the changing of the year. |
Comme les Juifs considéraient l'hébreu comme la langue de Dieu et l'écriture hébraïque comme celle de Dieu lui même, il n'était pas possible de détruire les textes, même longtemps après qu'ils ne servaient plus à rien. | As the Jews considered Hebrew to be the language of God, and the Hebrew script to be the literal writing of God, the texts could not be destroyed even long after they had served their purpose. |
Il était connu comme clerc, poète, mathématicien, et comme homme de loi une source le décrit même comme un peintre accompli. | Tinctoris was also known as a cleric, a poet, a mathematician, and a lawyer there is even one reference to him as an accomplished painter. |
Mais la technologie a son propre agenda, comme tout, comme la vie même. | But technology has its own agenda, like anything, like life itself. |
Le Coran en anglais est comme l'ombre de lui même, ou, comme Arthur Arberry appelait sa version, | So the Koran in English is a kind of shadow of itself, or as Arthur Arberry called his version, |
Nous aimerions que l'Etat nous reconnaisse comme de la même famille. | We'd like the state to recognize us as relatives. |
Même s'il est dommage de les porter seulement comme sous vêtements. | It is a pity to use them as underwear. |
Même de grandes universités comme Harvard ont connu des baisses semblables. | Even elite universities like Harvard itself have experienced a similar decrease. |
Et c'est même cruel de penser à quelque chose comme ça. | And it's even cruel to think of anything like this. |
Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi même de Christ. | Be imitators of me, even as I also am of Christ. |
Soyez mes imitateurs, comme je le suis moi même de Christ. | Be ye followers of me, even as I also am of Christ. |
Recherches associées : Comme Même - Même Comme - Même Comme - De Même, Comme - Même école Comme - Comme Toi-même - Même Situation Comme - Même Procédure Comme - Comme Lui-même - Comme Lui-même - Même Taille Comme - Percevoir Comme Soi-même - Considéré Comme Moi-même - Même Comme Ci-dessus - Comme La Vie Elle-même