Traduction de "accompagner l'envoi" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accompagner - traduction : Accompagner - traduction : Accompagner - traduction : Accompagner l'envoi - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

accompagner l'envoi dans son exemplaire original
accompany the consignment in the original
L'original doit accompagner l'envoi jusqu'à sa destination finale.
The original must accompany the consignment to its final destination.
L'original doit accompagner l'envoi jusqu'à sa destination finale.
The original shall accompany the consignment to its final destination.
Différer l'envoi
Postpone
L'envoi a échoué 
Posting failed
L'envoi a échoué
Uploading Failed
l'envoi de cette...
the issue of the...
Vous accompagner?
Would escort you?
( ) Matériel à prélever pour l'envoi au laboratoire à défaut de l'envoi du cadavre entier.
( ) Material to be removed for transmission to the laboratory where the entire cadaver can not be sent, (e) Confirmation of hog cholera
Activer l'envoi DCC passif
Enable passive DCC send
Configurer l'envoi des profilsName
Configure User Toolbars
Je sélectionne l'envoi immédiat.
I'll select send now.
Accompagner votre départ .
Helping out peaceful departure .
Puisje vous accompagner?
Er, may I go along with you?
Laissezmoi vous accompagner !
Ashley, let me go to the depot with you.
Laissezmoi vous accompagner.
Then let me drop you.
Laissezmoi vous accompagner.
Let me take you up, Baroness. Thank you.
Obtention de l'URL pour l'envoi
Obtaining URL for upload
Nombre d'emplacements pour l'envoi 160
Number of upload slots
Nombre d'emplacements pour l'envoi 160
Number of upload slots
Identifiant de l'envoi du message
Message Submission ID
Erreur pendant l'envoi. Veuillez réessayer.
Error during upload. Try again.
C'est mon grandpère qui l'envoi.
Who is your grandfather?
Poids à l'envoi en kg
Weight by dispatch in kg
Je vais vous accompagner.
I will come with you.
Je vais vous accompagner.
I will accompany you.
Puis je vous accompagner ?
May I join you?
J'aimerais tant vous accompagner...
I only wish I could go with you.
Je peux vous accompagner.
I can accompany you.
Je peux vous accompagner?
Mind if I go along, too, Charlie?
Peutêtre aimeraitil nous accompagner.
Maybe he'd like to go with us.
Puisje accompagner M. Silver ?
Oh, sir, mayn't I go with Mr. Silver?
Pourraije vous y accompagner ?
will you let me take you?
Peter va vous accompagner.
Goodbye. Peter'll see you to the door.
Charles, laissezmoi vous accompagner.
Charles, let me go with you.
Je peux vous accompagner.
I thought perhaps I could drive you to the stables.
On va vous accompagner.
Certainly. Boyle and Howe will take you home.
Nous pouvons vous accompagner.
We could keep you company.
Je peux vous accompagner ?
Pardon. May I come with you?
Je peux vous accompagner ?
May... may I accompany you?
Je veux vous accompagner.
I want to go along.
Erreur pendant l'envoi  Fichier non valide
Error uploading File invalid
Impossible d'enregistrer l'image, l'envoi a échoué.
Could not save image failed to upload.
Erreur lors de l'envoi du dossier
Error while uploading folder
Erreur lors de l'envoi du message
Error while uploading message

 

Recherches associées : Doivent Accompagner - Accompagner L'expédition - Accompagner Dans - Accompagner Projet - Accompagner Processus - Accompagner Pour - Peut Accompagner - Pour Accompagner - Accompagner Entretien - Après L'envoi - Après L'envoi