Traduction de "peut accompagner" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Accompagner - traduction : Accompagner - traduction : Accompagner - traduction : Peut accompagner - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il ne peut vous accompagner.
He can't go with you this afternoon.
Peut être devrais je vous accompagner.
Maybe I should go with you.
Cette jeune dame peut nous accompagner ? demanda Mr. Fogg.
May this young lady go with us? asked he.
Une titrisation peut s' accompagner d' un abandon de créance .
1e .
Une titrisation peut s' accompagner d' un abandon de créance .
A write off may be attached to a securitisation .
Le soulagement ne peut cependant s' accompagner d' une insouciance dangereuse.
However, a sense of relief should not be attended by reckless carelessness.
Mais son efficacité économique peut s apos accompagner de troubles psychologiques et sociaux.
While economically efficient, occupational mobility can be a source of psychological and social disruption.
Un assistant peut accompagner le groupe d'inspecteurs uniquement à des fins de formation .
An assistant can accompany the inspector party for trainee purposes only.
Dans le cas du mariage, on trouve cela logique, l'époux ou l'épouse peut accompagner.
Marriage we think that this is logical the person's spouse must be allowed to accompany them.
Dans ce cas, il peut déterminer quels types de données doivent accompagner la demande.
In such a case they may determine the type of information that shall accompany the application.
Ceci ne peut s' accompagner que d' une réduction progressive du bruit imputable aux avions.
This has to be accompanied by a progressive reduction in noise ascribable to aircraft.
Vous accompagner?
Would escort you?
Dans le cas du partenariat enregistré, là aussi les difficultés sont surmontables, le partenaire peut accompagner.
We also think registered partnerships are surmountable the person's registered partner must also be allowed to accompany them.
Accompagner votre départ .
Helping out peaceful departure .
Puisje vous accompagner?
Er, may I go along with you?
Laissezmoi vous accompagner !
Ashley, let me go to the depot with you.
Laissezmoi vous accompagner.
Then let me drop you.
Laissezmoi vous accompagner.
Let me take you up, Baroness. Thank you.
Une perte de poids peut s accompagner d une amélioration de la tension artérielle et de la cholestérolémie.
Weight loss may be accompanied by an improvement in blood pressure and cholesterol levels.
Je vais vous accompagner.
I will come with you.
Je vais vous accompagner.
I will accompany you.
Puis je vous accompagner ?
May I join you?
J'aimerais tant vous accompagner...
I only wish I could go with you.
Je peux vous accompagner.
I can accompany you.
Je peux vous accompagner?
Mind if I go along, too, Charlie?
Peutêtre aimeraitil nous accompagner.
Maybe he'd like to go with us.
Puisje accompagner M. Silver ?
Oh, sir, mayn't I go with Mr. Silver?
Pourraije vous y accompagner ?
will you let me take you?
Peter va vous accompagner.
Goodbye. Peter'll see you to the door.
Charles, laissezmoi vous accompagner.
Charles, let me go with you.
Je peux vous accompagner.
I thought perhaps I could drive you to the stables.
On va vous accompagner.
Certainly. Boyle and Howe will take you home.
Nous pouvons vous accompagner.
We could keep you company.
Je peux vous accompagner ?
Pardon. May I come with you?
Je peux vous accompagner ?
May... may I accompany you?
Je veux vous accompagner.
I want to go along.
Le représentant peut se faire accompagner par des représentants suppléants et ou des conseillers en cas d'absence, il peut être remplacé par un représentant suppléant.
The representative may be accompanied by alternate representatives and or advisers and, when absent, the representative may be replaced by an alternate representative.
Vous allez devoir nous accompagner.
You'll have to come with us.
Permettez moi de vous accompagner.
Allow me to accompany you.
Je peux t accompagner ? Non !
But you fired a gun at them.
Pourquoi ne pas nous accompagner...
Couldn't you send someone
Non, vous devez nous accompagner!
No, you must come with us!
C'est pour accompagner votre saké.
Have it with your sake.
Je veux accompagner mon mari.
You must arrange it so that I can go with my husband.
J'aimerais vous accompagner un jour.
It would be fun to go with you sometimes.

 

Recherches associées : Doivent Accompagner - Accompagner L'expédition - Accompagner L'envoi - Accompagner Dans - Accompagner Projet - Accompagner Processus - Accompagner Pour - Pour Accompagner - Accompagner Entretien - Intéressé à Accompagner - Accompagner Le Processus