Traduction de "alliance avec" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Alliance - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Alliance - traduction : Avec - traduction : Alliance avec - traduction : Avec - traduction : Alliance avec - traduction : Avec - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Alliance avec la Russie | Alliance with Russia |
Je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai du pays. | then I will remember my covenant with Jacob and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham and I will remember the land. |
Je me souviendrai de mon alliance avec Jacob, je me souviendrai de mon alliance avec Isaac et de mon alliance avec Abraham, et je me souviendrai du pays. | Then will I remember my covenant with Jacob, and also my covenant with Isaac, and also my covenant with Abraham will I remember and I will remember the land. |
L'Allemagne fit alliance avec l'Italie. | Germany made an alliance with Italy. |
Avec cette alliance... je t'épouse. | With this ring... With this ring... I thee wed. |
Avec cette alliance, je t'épouse. | With this ring, I thee wed. |
Ce n est point avec vous seuls que je traite cette alliance, cette alliance contractée avec serment. | Neither with you only do I make this covenant and this oath, |
Ce n est point avec vous seuls que je traite cette alliance, cette alliance contractée avec serment. | Neither with you only do I make this covenant and this oath |
Cineplex est aussi en participation minoritaire dans Alliance Cinemas, en partenariat avec Alliance Films. | Other Cineplex also owns a minority interest in Alliance Cinemas, in partnership with Alliance Films. |
B. Négociations avec la Freedom Alliance | B. Negotiations with the Freedom Alliance |
Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi au temps de ta jeunesse, et j établirai avec toi une alliance éternelle. | Nevertheless I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish to you an everlasting covenant. |
Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi au temps de ta jeunesse, et j établirai avec toi une alliance éternelle. | Nevertheless I will remember my covenant with thee in the days of thy youth, and I will establish unto thee an everlasting covenant. |
L'Islande a conclu une alliance avec la France. | Iceland entered into an alliance with France. |
Une alliance avec un baron flatterait votre oncle. | Your uncle is probably flattered by the idea of your marrying a Baron. |
Tu ne feras point d alliance avec eux, ni avec leurs dieux. | You shall make no covenant with them, nor with their gods. |
Tu ne feras point d alliance avec eux, ni avec leurs dieux. | Thou shalt make no covenant with them, nor with their gods. |
Je me suis lié avec eux dans une alliance. | I forged an alliance with them in that context. |
Image de Southeast Asian Press Alliance, utilisée avec permission. | Image from the Southeast Asian Press Alliance, used with permission. |
La France avait signé une alliance secrète avec l'Espagne. | France had signed a secret treaty with Spain. |
B. Négociations avec la Freedom Alliance 32 38 11 | B. Negotiations with the Freedom Alliance . 32 38 10 |
Une alliance que D. fait avec nous pour l'éternité. | A person who derives pleasure from his exertion, from his wearing himself out, for such a person it is permissible to exert himself doing things on the Sabbath. |
Voici, j établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous | As for me, behold, I establish my covenant with you, and with your offspring after you, |
Voici, j établis mon alliance avec vous et avec votre postérité après vous | And I, behold, I establish my covenant with you, and with your seed after you |
Cela lui permet de cimenter une alliance avec les Takeda. | This allowed him to cement an alliance with the Takeda. |
Heureux celui qui sait préserver l'ancienne alliance avec la terre. | (Parliament adopted the resolution) |
Nous pouvons conclure une grande alliance avec les peuples d'Europe. | We can forge a massive alliance with the people of Europe. |
Leur position en Asie repose sur leur alliance avec le Japon. | The US Japan alliance is central to America s position in Asia. |
Feu le roi, votre père, désirait cette alliance avec la France. | The late king, your father, desired this alliance with France. |
Avec M. Chirac à la baisse et M. Blair gagnant en popularité, une alliance germano britannique pourrait bien remplacer l actuelle alliance franco allemande. | With Chirac down and Blair up, an Anglo Saxon German alliance might well replace the present Franco German one. |
J y ai placé l arche où est l alliance de l Éternel, l alliance qu il a faite avec les enfants d Israël. | There I have set the ark, in which is the covenant of Yahweh, which he made with the children of Israel. |
J y ai placé l arche où est l alliance de l Éternel, l alliance qu il a faite avec les enfants d Israël. | And in it have I put the ark, wherein is the covenant of the LORD, that he made with the children of Israel. |
L Éternel, notre Dieu, a traité avec nous une alliance à Horeb. | Yahweh our God made a covenant with us in Horeb. |
Et ce sera mon alliance avec eux, Lorsque j ôterai leurs péchés. | This is my covenant to them, when I will take away their sins. |
L Éternel, notre Dieu, a traité avec nous une alliance à Horeb. | The LORD our God made a covenant with us in Horeb. |
Et ce sera mon alliance avec eux, Lorsque j ôterai leurs péchés. | For this is my covenant unto them, when I shall take away their sins. |
Finalement, Alexandre doit abandonner son alliance avec Athènes en faveur de Thèbes. | He then neutralized Alexander by favoring the ambitions of Alexander's brother in law Ptolemy of Aloros, and forced Alexander to abandon his alliance with Athens in favor of Thebes. |
En 371 Valentinien fut forcé de convenir à une alliance avec Macrian. | In the end Valentinian was forced in 371 to agree to an alliance with Macrian. |
C'est une alliance avec un système alimentaire vraiment positif et économiquement viable. | It allies in a really positive and economically viable food system. |
Tu te présentes pour entrer dans l alliance de l Éternel, ton Dieu, dans cette alliance contractée avec serment, et que l Éternel, ton Dieu, traite en ce jour avec toi, | that you may enter into the covenant of Yahweh your God, and into his oath, which Yahweh your God makes with you this day |
Tu te présentes pour entrer dans l alliance de l Éternel, ton Dieu, dans cette alliance contractée avec serment, et que l Éternel, ton Dieu, traite en ce jour avec toi, | That thou shouldest enter into covenant with the LORD thy God, and into his oath, which the LORD thy God maketh with thee this day |
Le Japon a conclu une alliance avec la France juste avant la guerre. | Japan entered into an alliance with France just before the war. |
Rassemblez moi mes fidèles, Qui ont fait alliance avec moi par le sacrifice! | Gather my saints together to me, those who have made a covenant with me by sacrifice. |
Jonathan fit alliance avec David, parce qu il l aimait comme son âme. | Then Jonathan and David made a covenant, because he loved him as his own soul. |
Rassemblez moi mes fidèles, Qui ont fait alliance avec moi par le sacrifice! | Gather my saints together unto me those that have made a covenant with me by sacrifice. |
La Finlande rompt son alliance avec l'Allemagne et demande l'armistice à l'URSS le . | In 1950, The U.S. High Commission in Germany and the U.S. |
Recherches associées : En Alliance Avec - Alliance Thérapeutique - Gestionnaire Alliance - Alliance Mondiale - Contrat Alliance - Alliance Commerciale - Une Alliance - Alliance D'achat - Alliance Nationale - Alliance Otan - Alliance LTV