Traduction de "ce qui en fait devenir" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Devenir - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Fait - traduction : Devenir - traduction : Devenir - traduction : Fait - traduction :
Did

Ce qui en fait devenir - traduction : Devenir - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Qu'est ce qui les fait devenir si grand, si vite ?
What makes them grow so large, so fast?
Global Voices Qu'est ce qui vous a fait devenir une artiste ?
Global Voices What inspired you to become an artist in the first place?
En fait, ce rêve est effectivement en train de devenir réalité.
In fact, this dream is actually being realized.
En fait, c'est la santé et la sécurité qui m'ont incité à devenir syndicaliste.
It's the reason I got involved with the Union.
Qu'est ce qui vous a fait devenir, en même temps, un ingénieur mécanique, un géographe et un mathématicien et ainsi de suite?
What got you to be, at the same time, a mechanical engineer, a geographer and a mathematician and so on, a physicist?
Ce qui se fait dans les pays dits avancés tend à devenir un modèle de civilisation à imiter.
When a baby is born, let us try not to deceive it when it cries because it is hungry!
En fait je suis assez content d'en devenir un.
In fact I'm almost quite glad I'm going to be one! Heh.
De ce fait, la règle risquait non seulement d'être mise en cause, mais aussi de devenir superflue.
Such formulation not only jeopardized the rule, but also made it redundant.
À la cérémonie à Rideau Hall, Campbell fait la première de ce qui allait devenir une série commentaires qui minent sa campagne.
At the ceremony at Rideau Hall, Campbell made the first of a series of remarks that would dog the Conservative campaign.
La pauvreté a de ce fait commencé à devenir un phénomène urbain.
As a result, poverty was becoming an urban phenomenon.
En fait, les nouvelles vont devenir de plus en plus effrayantes.
Basically the news is going to keep getting more scary.
En fait, Lawrence lui a appris à devenir une marchande.
In fact, Lawrence taught her how to be a merchant.
En fait, l âge hybride est en train de devenir une ère géotechnologique.
Indeed, the Hybrid Age is shaping up to be an era of geo technology.
Maintenant, c'est en fait en train de devenir une idée tellement intéressante.
Now, this is actually becoming such an interesting idea.
Comme ou? Cela peut devenir depasse, et c'est ce qui s'est passe avec la loi qui a ete passe pendant le mandat du President, on a vu des reglementations devenir excessives et cela a fait du mal cela a fait du mal a l'economie.
cheers and applause
En fait, c'est très facile de devenir un mainteneur d'une FAQ.
How do I become a FAQ maintainer?
Quand Papa va s'apercevoir de ce que tu as fait, il va devenir dingue.
When Dad finds out what you've done, he's going to hit the roof.
Il faudra en fait s'efforcer d'encourager les réseaux qui sommeillent à devenir plus actifs, faute de quoi ils disparaîtront.
One challenge moving forward will indeed be to encourage sleepy networks either to become more active or simply fade way.
En 1996, le girl group Spice Girls fait paraître sa chanson , qui les aideront à devenir des figures majeures.
In 1996, British girl group the Spice Girls, released their first single Wannabe , which made them major pop stars in the UK, as well as in the US and the rest of the world the following year.
Les hommes ne sont pas en ce monde pour devenir riches, mais pour devenir heureux.
Men do not exist in this world to become rich, but to become happy.
En ce qui concerne les engrais, le sol, qui n'est pas une matière inerte, risque de le devenir.
Mr Roelants du Vivier, with the assistance of the com mittee yet again, has presented a very good report.
Et ce sont ces mêmes enfants qui vont devenir malades.
And those are the same kids who are going to be getting sick.
Quand était ce lui qui m'a amadoué pour devenir chanteur.
When was it he who coaxed me into becoming a singer?
Ce sont les petites choses qui s'empilent pour devenir grandes.
It's all the little things that pile up to become the big things.
Le terme utilisé en français signifie littéralement faire devenir blanc ce qui ne l'est pas , nettoyer ce qui est sale , rendre beau ce qui est laid .
The French term used for money laundering is 'blanchiment des capitaux' , which literally means 'bleaching or washing capital' , that is, making something white which was not white before, cleaning something which is dirty, making an ugly thing beautiful.
En fait, elles menacent de surgir plus fréquemment et de devenir troublantes.
Indeed, they threaten to become much more frequent and troubling.
Ca fait mal, ça gratte, et j'ai mal à en devenir dingue !
Yeah it hurts it itches, hurts, and is driving me insane!
En fait, cela a évité à Soma de devenir une ville fantôme.
As a matter of fact, that saved Soma city from becoming the ghost town.
En ce qui concerne l'accès à l'éducation de base, les femmes sont défavorisées, ce qui les empêche de devenir indépendantes et autonomes.
In access to basic education, women have a subservient role thus being barred from the possibility of being independent and self sufficient.
Yeap s'inquiète du fait que les baux puisse un jour devenir des titres de propriété, ce qui engendrerait une réduction du territoire cambodgien.
Yeap is concerned the leases will evolve into ownership changes, resulting in a reduction of Cambodian territory.
Madame la Présidente, je voudrais vous dire, en deux mots, pourquoi mon groupe fait cette proposition concernant ce qui, comme en témoignent notamment les journaux français, est en train de devenir l'affaire Danone.
Madam President, I would like to explain very briefly why my group has tabled this motion which, relates to what is becoming known, in the French newspapers in particular, as the Danone case.
Ce que c'est devenu. ce que c'est en train de devenir.
To what it's become what it's becoming.
Mais qui est en train de devenir forte
Which is becoming stronger.
De ce fait, le rôle et la fonction des forêts à l'avenir vont devenir plus importants.
Over the past decade, the Chinese furniture industry has grown at an average annual rate of about 17 .
Mais nous croyons en fait que cela va devenir un ensemble d'outils puissants.
But we actually believe this is going to be a very powerful set of tools
Et je lui ai dit, Qu'est ce que tu penses avoir fait qui l'a aidé à devenir quelqu'un de charmant, d'accompli et de merveilleux ?
And I said to her, What do you think you did that helped him to emerge as this charming, accomplished, wonderful person?
Ou est ce ce côté qui change, qui devient de plus en plus gentil, de plus en plus subtil ? Est ce ce qui va progressivement devenir si raffiné et si gentil, qu'il va s'éveiller ?
Or is it that this changeful side, which is becoming more and more kind, more and more subtle, is it that this will gradually become so refined and so kind, that it becomes awakened?
Cela lui permettrait de devenir en fait une sorte d'objet conscient qui répondrait sur le moment et communiquerait comme une entité qui serait conscient,qui pourrait communiquer.
that would allow the thing to become actually kind of a conscious object that would respond to the moment, and to interact as an entity that was aware, that could communicate.
Ce qui nous préoccupe en fait.
Where can you actually apply this? Which we cared about, of course.
Qu'est ce qui en fait partie ?
What does this cover?
Ce voyage rapproche Ruud des autres membres, et lui fait réaliser qu'il veut devenir un membre permanent de ce groupe.
This trip really brought Ruud closer to the members of Within Temptation, and made him realize that he wanted to become a permanent member of the band.
De ce fait, ce fléau ne peut que devenir un de nos chevaux de bataille au cours des prochaines années.
Therefore, this scourge cannot but become one of our most important targets over the next few years.
Nonàl'Extension, avant de devenir député vous devez appendre ce que c'est que d'être le représentant de gens pour qui vous n'avez jamais rien fait d'utile
NoToExtension, before you become a deputy you should learn what it means to be a deputy for people you never did anything useful for
Mais, au fil du temps, la gravité fait tout ce qu'elle peut pour l'aider à le devenir.
But, over time, gravity is doing everything it can to help it get there.
Aujourd apos hui ce problème atteint des proportions qui pourraient devenir alarmantes.
Today this problem has reached proportions that might become alarming.

 

Recherches associées : Ce Qui Fait - Ce Qui Fait - En Ce Qui Concerne Ce Fait - En Ce Qui Concerne Ce Fait - Ce Qui En Fait Amusant - Ce Qui En Fait Réel - Ce Qui En Fait Pour - Ce Qui Est En Fait - Fait Devenir - En Fait, Ce - Qui En Fait - Qui, En Fait, - Qui En Fait - Est Ce Qui Fait