Traduction de "ce qui me inspire" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Inspiré - traduction : INSPIRE - traduction : Inspiré - traduction : Ce qui me inspire - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Qu'est ce qui vous inspire ? | What inspires you? |
Qu'est ce qui vous inspire le plus ? | What inspires you most? |
Lisez vous beaucoup, et qu'est ce qui vous inspire ? | Do you read a great deal, and what inspires you? |
A qui s adressent tes paroles? Et qui est ce qui t inspire? | To whom have you uttered words? Whose spirit came forth from you? |
A qui s adressent tes paroles? Et qui est ce qui t inspire? | To whom hast thou uttered words? and whose spirit came from thee? |
Un lieu qui inspire | A place full of inspiration |
Ceci, en fait, est pour moi ce qui inspire mes idées géniales. | And actually, this is, to me, how I can come up with great ideas. |
Ce film lui inspire une chanson qui reflète sa vision de la vie carcérale. | The movie inspired Cash to write a song that reflected his perception of prison life. |
Ou plutôt, qu'est ce qui vous inspire dans le Japon et la culture japonaise ? | Or that is, what is it about Japan, Japanese culture that inspires you? |
Inspire ! | Take a breath. |
C'est une mission qui nous inspire, une responsabilité qui nous engage. | That is an inspiring task, and a responsibility that puts us under an obligation. |
MJ Qui vous inspire dans votre travail et pourquoi? | MJ Which other programmers inspire your work and why? |
C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique. | It's profound ignorance that inspires the dogmatic tone of speaking. |
C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique. | The tone of dogmatism is inspired by profound ignorance. |
C'est la profonde ignorance qui inspire le ton dogmatique. | Profound ignorance is what is behind a dogmatic tone. |
Mais avec une autre série mathématique qui s'en inspire, | Therefore, we found new series of mathematics which enable us to calculate more decimals with a few terms as possible. |
Inspire, expire | Inhale, exhale. Inhale, exhale. |
Inspire, expire | Inhale, exhale I know you tryin' to get high |
Inspire, expire | Inhale, exhale |
Inspire, expire. | Breathe in, breathe out. |
Nous commençons une nouvelle ère de fraternité et de tolérance , ce qui inspire au blogueur cette plaisanterie | We begin a new era of fraternity and tolerance , the blogger quips |
C'est ce même souci de sécurité qui inspire l'amendement concernant la men tion précise du pays d'origine. | This high safety requirement is assisted by the amendment insisting on the naming of the country of origin. |
Nous devons élaborer un système qui inspire confiance aux consommateurs. | We must work on a system which fills consumers with confidence. |
Le poète est celui qui inspire bien plus que celui qui est inspiré. | The poet is the one who inspires much more than the one who is inspired. |
L'union économique a profité au plus grand nombre mais ce n'est pas le genre de force motrice qui inspire. | Economic union has benefited many but it is not the type of driving force that inspires. |
C'est cette préoccupation qui inspire, en particulier, mon amendement n 5. | Watering the garden? |
C'est le souci qui inspire les objectifs que nous vous proposons. | Such repetition probably conceals a political sluggishness which we must bring to an end. |
L'affaire inspire des plaisanteries | Some joked |
Que vous inspire cela ? | What do you make of this situation? |
Marie est une femme qui inspire le respect de tous ceux qui la rencontrent. | Mary is a woman who inspires awe in all who meet her. |
Ce n' est pas la doctrine de Benito Mussolini qui inspire les assassins au pays Basque, c' est le marxisme. | The murderers of the Basque country are not inspired by the doctrine of Benito Mussolini, but by Marxism. |
Une information fournie à temps représente la transparence, qui inspire la confiance... | Providing information in good time is a sign of transparency, which breeds trust... |
Pour ce faire, il s apos inspire des normes de classement des emplois. | The Committee shall be guided in its review of appeals by the job classification standards. |
Inspire t il le respect ? | Does it command respect? |
Cela vous inspire t il ? | Are you inspired? |
Leur relation inspire L'Heureuse aventure . | Their relationship inspired his novel L'Heureuse aventure (The Happy Adventure). |
L'horreur nous inspire du plaisir. | We extract pleasure from horror. |
Il me paraît néanmoins utile d'exprimer dès à présent les réserves que nous inspire le relève ment du taux du prélèvement. | Given the resources needed, the ECSC budget can no longer it is generally agreed be accepted as an institute that operates like a savings bank. |
ArtbyDJBoy a réalisé cette vidéo qui montre l'étonnante énergie que cet espace inspire | The following video by ArtbyDJBoy shows the tremendous energy this space has inspired |
C'est aussi elle qui inspire la Com mission dans son action à Chypre. | They asked me to raise a matter in this connection, which I gladly do. |
C' est de cet accord que s' inspire le règlement original (CE) 2027 97. | This formed the inspiration for the original (EC) Regulation No 2027 97. |
Un homme qui inspire. Un de mes premiers alliers à Huntington, en Virginie Occidentale. | an inspirational man, one of my early allies in Huntington, West Virginia. |
Austen inspire Georgette Heyer qui crée par la suite la romance historique en 1921. | Austen inspired Georgette Heyer, the British author of historical romance set around the time Austen lived, as well as detective fiction. |
Inspire profondément et puis relâche toi. | Take a deep breath and then relax. |
J'ai senti immédiatement qu'il inspire confiance. | He inspires confidence I felt it immediately. |
Recherches associées : Il Me Inspire - Ce Qui Me Convient - Ce Qui Me Striked - Ce Qui Me Attend - Ce Qui Me Frappe - Ce Qui Me Rappelle - Ce Qui Me Préoccupe - Ce Qui Me Dérange - Ce Qui Me Déconcerte - Ce Qui Me Attire - Ce Qui Me Manque - Ce Qui Me Surprend - Ce Qui Me Passionne - Ce Qui Me Fascine