Traduction de "convergence entre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Entre - traduction : Convergence - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Convergence entre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Donc nous avons étudié la convergence entre deux objets pseudo conçus et la convergence entre deux objets conçus.
So we have seen convergence between two designoid objects and we have seen convergence between two designed objects.
grande convergence modalités traitement BCN . espèces entre les
NCBs cash services in the medium term .
C'est pourquoi, Monsieur le Commissaire, il conviendrait de faire la différence entre convergence réelle et convergence nominale.
It would therefore be good to distinguish, Commissioner, between true convergence and nominal convergence.
Déclaration de la Commission Convergence économique entre les Etats membres
Commission statement Economic convergence between Member States
Déclaration de la Commission Convergence économique entre les Etats membres (suite)
Commission statement Economic converg ence between the Member States (continua tion)
Déclaration de la Commission Convergence économique entre les Etats membres (suite)
Commission statement Economic convergence between the Member States (continuation)
Dès lors, les premiers stades du rattrapage d une économie tendent à se caractériser par un conflit entre convergence nationale et convergence régionale.
Accordingly, the first stages of an economy catching up tend to be characterised by a conflict between national and regional convergence.
La convergence entre les politiques économiques des États membres doit être accrue.
They told us they were afraid of pressure from the fall in the overvalued dollar the dollar has now fallen.
Cette structure est formée à la convergence entre les nageoires dorsale et anale.
This structure is formed by the convergence of the dorsal and anal fins, and is used by the fish as a rudder.
Il existe une convergence grandissante entre cette scène et la scène old school EBM.
There has been increasing convergence between this scene and the old school EBM scene.
On observait une convergence entre les principes et l apos action dans ce domaine.
Competition policy concepts and action were converging.
Il s'agit ici encore d'un point de convergence entre les positions américaine et européenne.
This is yet another area of convergence between the American and European approaches.
Le problème est le manque de convergence et de cohérence actuel entre les régulateurs nationaux.
The problem is that currently there is a lack of convergence and coherence between national supervisors.
La tendance à la convergence entre les pays de l'UE se traduit au niveau régional.
The convergence trend in the EU at the country level is reflected in the regions.
Le principal point de convergence entre les approches européenne et américaine concerne les grandes banques.
The chief point of intersection between the European and US approaches is major banks.
Premièrement, il faut assurer une meilleure convergence entre les approches sécuritaire, humanitaire et du développement.
First, the new architecture must facilitate the convergence of the security, humanitarian and development perspectives.
Qu'en est il de la convergence entre des objets conçus et des objets pseudo conçus?
How about convergence between designed and designoid objects?
3.5 Baumol définit la convergence comme le degré de diminution des inégalités économiques entre pays.
3.5 Baumol defines convergence as a degree of reduction in the economic disequilibrium between countries.
5.4 Baumol définit la convergence comme le degré de diminution des inégalités économiques entre pays.
5.4 Baumol defines convergence as a degree of reduction in the economic disequilibrium between countries.
convergence et de s'assurer qu'yn 6quilibre serait r6cnerch6 entre ra politique economique et la politi
ADVANTAGES The advantages which Europe would gain from the single market programme would be multiplied if accompanied by monetary union.
Déclaration de la Commission Convergence économique entre les Etats membres Questions orales avec débat (doc.
Commission statement Economic converg ence between the Member States Oral questions with debate (Doc.
Cette convergence implique la convergence en loi.
Weak convergence is also called convergence in distribution.
Cette convergence implique la convergence en probabilité.
In fact, strong convergence implies convergence in probability, and convergence in probability implies weak convergence.
Par ailleurs, dans certains États membres utilisant toujours le régime de paiement historique, la convergence entre les enveloppes nationales en plus de la convergence interne posera des problèmes.
Also, in some Member States, where historical payments are still in use, the convergence between national envelopes in addition to internal convergence will create difficulties.
2.3.4 Entre 2000 et 2005, il y a eu une certaine convergence des taux d emploi entre les régions de l UE 27.
2.3.4 Between 2000 and 2005 there was some convergence of employment rates between EU 27 regions.
4.2.1 Convergence des systèmes économiques (établir un code de convergence) afin de dépasser les déséquilibres macro et micro économiques existants entre les États, ce point constitue un élément essentiel.
4.2.1 Convergence of economic systems (establishing a convergence code) represents a key factor to overcome the macro and microeconomic disparities that exist between countries.
Cela met en évidence une autre convergence entre la Turquie et l'Etat islamique  le problème kurde.
This highlights another issue on which Turkey and the Islamic State converge the Kurds.
L'ensemble de ces services est rendu possible grâce à la convergence technologique entre les différents opérateurs.
All these services are possible as a result of technological convergence between different operators.
Ironiquement, les pays candidats se voient faire la leçon par les officiels de la BCE et de la Commission sur le compromis entre la convergence nominale et la convergence réelle.
It is ironic that the candidate countries are being lectured to by officials at the ECB and the European Commission on the trade off between nominal and real convergence.
Programmes de convergence ( Convergence programmes ) cf. Programmes de stabilité .
or ( vi ) foreign exchange swaps between domestic and foreign currencies .
Voyez vous une convergence grâce à Internet entre les Iraniens à l'intérieur et à l'extérieur de l'Iran ?
Do you see a convergence between Iranians outside Iran and those inside through the internet?
Cette convergence s'est centrée sur une question de droit fondamentale pour garantir la cohabitation entre les peuples.
The delegation will represent Parliament in a major civilizing mission. It would be of great significance if the President of the Parliament himself were to chair it.
Programmes de convergence ( Convergence programmes ) cf. Programmes de stabilité . 182
Monetary Financial Institutions ( MFIs ) financial institutions which form the money issuing sector of the euro area .
Convergence Report
Convergence Report
Convergence Reports
Convergence Reports
Convergence économique
Economic convergence
Convergence juridique
Legal convergence
Convergence irlandaise
Irish convergence
Monsieur le Président, le talon d'Achille du SME est le manque de convergence économique entre les pays participants.
Mr President, the Achilles heel of the EMS is the lack of economic convergence between the member countries.
La Communauté promet la convergence entre les régions riches et pauvres. Mais que fait elle pour y parvenir?
Greater cohesion between the structural Funds and Community loans, as suggested by the rapporteur, would greatly improve the effectiveness of Community funding in achieving its development objectives in the least prosperous regions.
Voilà le point de convergence nous l'avons vu aujourd'hui encore entre le Conseil, la Commission et le Parlement.
This is the point it has even been said today on which Council, Commission and Parliament all agree.
Un autre domaine de consensus s'est formé suite aux fréquents débats sur les conflits potentiels entre la convergence nominale et la convergence réelle des pays adhérents à l'Union européenne et les États membres.
A second area of consensus has emerged from frequent debates on the potential conflict between nominal and real economic convergence between the EU accession countries and the current member states.
Mais comme la Communauté n'arrivait pas à concrétiser cette convergence de revenus entre les régions centrales et périphériques, ce terme de convergence est tombé en discrédit et a été remplacé par le mot cohésion .
I would just like to conclude by saying that there is an enormous range of research needed in post agricultural food processing. I hope that when the framework programme is revised next year, Flair will get a sensible financial support.
Il faudrait accélérer la convergence des réglementations nationales et faire de la coopération entre les autorités nationales une priorité.
Convergence of national regulations should be accelerated, and closer cooperation between national authorities should become a priority.
Un pourcentage de variation compris entre 1 et 1 n'est considéré ni comme une convergence ni comme une divergence.
A percentage change within plus or minus 1 is assumed to be neither converging nor diverging.

 

Recherches associées : Convergence Entre Les - Convergence Réglementaire - Convergence économique - Convergence Technologique - Convergence Internationale - Convergence Sociale - Convergence Lente - Convergence Réelle - Convergence IP - Convergence Canal - Pleine Convergence - Convergence Mondiale - Convergence Avec