Traduction de "dans divers" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Dans - traduction : Dans - traduction : Divers - traduction : Divers - traduction : Divers - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Dans divers - traduction : Divers - traduction : Dans - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Audit d'états de présence dans divers départements | Audit of selected attendance records in various departments |
Il y avait divers objets dans la chambre. | There were various objects in the room. |
Cette formation est assurée dans divers établissements militaires. | Training is conducted at various facilities of the Armed Forces of the Philippines. |
Cette formation est assurée dans divers établissements militaires. | Training is conducted at various military facilities. |
VI. PROGRES ACCOMPLIS DANS DIVERS DOMAINES DE COOPERATION | VI. PROGRESS IN SELECTED AREAS OF COOPERATION |
panneaux divers dans les principaux abris des groupes | other assorted panels at main generator |
Services administratifs et services divers Divers | Administrative and miscellaneous services 118.0 35.0 70.8 35.0 |
Dans les instances départementales, le premier parti de France est celui des élus sans étiquette, divers droite ou divers gauche. | In the authorities of the French departments, the leading French party is that of independent elected representatives, in right wing or left wing categories. |
Ce scénario s est répété plusieurs fois dans divers contextes. | This scenario has been repeated over and over in diverse contexts. |
Supports techniques notes et bulletins terminologiques dans divers domaines. | Technical material terminology notes and bulletins on various subject areas. |
prévus dans les divers instruments internationaux relatifs aux droits | for in the various international human rights |
C. Protection constitutionnelle des droits prévus dans les divers | C. Constitutional protection of the rights provided for in |
Des progrès notables ont été faits dans divers domaines. | Significant progress has been made in a variety of areas. |
Auteur de divers travaux publiés dans des revues spécialisées. | Has published a variety of articles in specialized journals. |
La Communaut6 a pris des initiatives dans divers domaines | The Community has taken action in several areas |
La Communauté a pris des initiatives dans divers domaines | A minimum of coordination in the Com munity interest is required since technology bypasses national regulatory systems. |
L'absence d'approche communautaire joue un rôle dans divers secteurs. | The lack of a Community approach affects many areas. |
On y trouve des petites et moyennes entreprises travaillant dans des secteurs économiques divers 202 dans la production, 159 dans le commerce, 385 dans des services divers et 51 dans d'autres secteurs. | They vary from small and medium sized companies in various economic sectors 202 in production, 159 in commerce, 385 in various services, and 51 others. |
J'ai employé bon nombre de gens dans ma vie dans divers postes. | I did employ quite a lot of people in my life in various positions. |
2.3 Le secteur coopératif dans l'UE est, dans la réalité, très divers. | 2.3 There are wide variations within the EU's cooperative sector. |
Divers | Sundry |
Divers | Miscellaneous |
Divers | Miscelleneous |
DIVERS | STUFF |
Divers | Miscellaneous |
Divers | Miscellaneous |
Divers | Various |
Divers | Misc. |
divers | misc. |
Divers | Misc |
Divers | Hosts deny |
Divers | Society |
Divers | Show status bar |
Divers | Default page size |
Divers | Underline all links |
Divers | A.O.B. |
Divers | Others |
Divers | Common |
Divers | Miscellaneous |
Divers | Miscellaneous |
DIVERS | OTHER |
Divers | (1993) |
DIVERS | 0THERS |
Divers | 523 148.00 |
Divers. | AOB |
Recherches associées : Dans Divers Secteurs - Dans Divers Types - Dans Divers Projets - Dans Divers Scénarios - Dans Divers Rôles - Dans Divers Pays - Dans Divers Cas - Dans Divers Environnements - Dans Divers Domaines - Dans Divers Domaines - Dans Divers Aspects - Dans Divers Contextes - Dans Divers Milieux - Dans Divers Quartiers