Traduction de "dans le visage" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Visage - traduction : Visage - traduction : Dans - traduction : Dans - traduction : Visage - traduction : Dans - traduction : Visage - traduction : Dans - traduction : Dans le visage - traduction : Visage - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tout est dans le visage. | Everything is in the face. |
Pas sur le visage. Dans la conscience! | Not on your face, on your conscience! |
Quand vous êtes le plus sur le visage, le visage. | When you're most on the face, the face. |
Allez vous laver le visage dans le même temps. | Go wash your face meanwhile. |
Bon, je ne le frotte dans votre visage. | Okay, I won't rub it in your face. |
On lui gifle le visage, on lui gifle le VISAGE ! | He's being slapped in the face, slapped in the FACE! |
Comme dans l eau le visage répond au visage, Ainsi le coeur de l homme répond au coeur de l homme. | As water reflects a face, so a man's heart reflects the man. |
Comme dans l eau le visage répond au visage, Ainsi le coeur de l homme répond au coeur de l homme. | As in water face answereth to face, so the heart of man to man. |
Behaalotcha les bougies dans le visage de la lampe | Behaalotcha the candles in the face of the lamp |
Vous pouvez toujours voir un visage dans le feu. | You can always see a face in the fire. |
Serious nous contents si le visage de notre médecin, le visage de notre avocat, le visage de notre conseiller fiscal était couvert. | Would we be happy if our doctor's face, our lawyer's face, our financial adviser's face was covered? |
Il serait tôt au printemps dans le visage de Grete. | He would sooner spring into Grete's face. |
Et le visage ? | Face? |
Pas le visage ? | Not on the face? |
Le visage, d'accord. | On the face. All right. |
Seulement le visage. | No. |
Oui. Serious nous contents si le visage de notre médecin, le visage de notre avocat, le visage de notre conseiller fiscal était couvert. | Would we be happy if our doctor's face, our lawyer's face, our financial adviser's face was covered? |
A partir de demain, je porte le nouveau visage, le visage de chaque martyr. | Starting tomorrow, I wear the new face, the face of every martyr. |
Comment rédemption est toujours un moment, quand vous êtes sur le visage, le visage. | How redemption is always some scheduling, when you're on the face, the face. |
Ils étaient tous encapuchonnés, le visage enfoncé dans leurs cache nez | They had pulled their hoods over their heads and hidden their faces in their scarves. |
Le visage du diable | The Face of Evil |
Lave toi le visage. | Wash your face. |
Lavez vous le visage. | Wash your face. |
Le visage en l'air. | Face up. |
Il cacha son visage dans ses mains. | He hid his face in his hands. |
Première chose, vous allez masser votre visage, masser votre visage, et nous vivons dans la vallée de l'Ohio, ce qui signifie sinus et allergies, donc faites le vraiment, un vrai massage du visage. | So, first thing, you're gonna massage your face, massage your face, and we live in the Ohio River Valley, so that means sinus and allergies, so, really do it, really give yourself a face massage. |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | Verily! We have seen the turning of your (Muhammad's SAW) face towards the heaven. |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | We have seen your face turned towards the heaven. |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | We have seen you (O Muhammad), turning your face over and over again towards Heaven. |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | We have seen the turning of thy face to heaven (for guidance, O Muhammad). |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | We certainly see you turning your face about in the sky. |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | We certainly saw you (Muhammad) often turn your face to the sky, so We shall instruct you to face a qibla that you will like. |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | We have frequently seen you turn your face towards heaven. |
Certes nous te voyons tourner le visage en tous sens dans le ciel. | We have seen you turn your face to the heavens. |
Chaque matin, je vois ton visage dans le sourire de mon fils. | Every morning, I see you in my son's face. |
Dans une banque d'Arizona, un homme a eu le visage mutilé, brûlé. | In a bank in Arizona, a man's face was mutilated, burnt. |
Le pauvre type devrait voir au moins un visage sympathique dans l'assemblée. | I think the poor guy ought to see one friendly face in the courtroom. |
Kazakhstan le nouveau visage d'Almaty | Kazakhstan New landmark of Almaty Global Voices |
Le Nouveau visage du fascisme | The New Face of Fascism |
Le visage des médias russes. | The face of the Russian media. |
Tu as le visage rouge. | Your face is red. |
Elle le frappa au visage. | She slapped him in the face. |
J'aperçus le visage de Tom. | I saw Tom's face. |
Marie se lave le visage. | Mary is washing her face. |
Le fascisme à visage féminin | Fascism with a Feminist Face |
Recherches associées : Le Visage - Dans Mon Visage - Dans Son Visage - Dans Son Visage - Prendre Le Visage - Donner Le Visage - Montre Le Visage - Pas Le Visage - Le Visage Tourné - Le Visage Adouci - Habiller Le Visage - Maintenir Le Visage - Le Visage Illuminé - Garder Le Visage