Traduction de "dans une rencontre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Rencontre - traduction : Dans - traduction :
In

Dans - traduction : Rencontre - traduction : Dans - traduction : Rencontré - traduction : Dans - traduction : Rencontré - traduction :
Met

Dans une rencontre - traduction : Dans - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Voici ton cadeau. une rencontre, une opportunité (une fois dans la vie)
This is a gift. One meeting, one opportunity
En 1985, Albright rencontre une femme, Dixie dans l Arkansas.
In 1985, Albright met a woman named Dixie, in Arkansas.
j'arrangerai une rencontre.
Sometime soon, I'll arrange a meeting.
Une rencontre au sommet
A high profile meeting
Ils arrangèrent une rencontre.
They arranged a meeting.
Ils organisèrent une rencontre.
They arranged a meeting.
Bah, euh, une rencontre.
Well, uh, for a meeting....
McHale est célèbre pour une rencontre avec dans le vestiaire Gopher.
McHale is famous for an encounter with Chuck Foreman in the Gopher locker room.
Évidemment, il y a eu une rencontre providentielle, dirais je, déterminante, dans ma vie, la rencontre avec Maximilien Vegelin Van Claerbergen.
Of course there was also a providential meeting, with a person who was key to my life, and that was meeting Maximilien Vegelin Van Claerbergen.
Quand une actrice célèbre rencontre un exhibitionniste dans un bus au Pérou
This Happened After a Famous Actress was Harassed On a Public Bus in Peru Global Voices
Handan Teyze, Güney est dans une rencontre très importante en ce moment.
Handan Teyze, Güney is in a very important meeting right now.
Non, j'étais dans une rencontre quelque part très proche de mon hôtel.
No, I was in a meeting somewhere very close to my hotel.
On rencontre une troisième résistance.
We encounter a third resistance we say,
Ensuite, je rencontre une femme.
And then I meet a girl. The most beautiful girl.
On veut une rencontre agréable.
We want you to meet her nicely.
Et c'est là une opportunité de rencontre dans la vérité pour regarder ensemble.
Here is an opportunity for a meeting in Truth, to look together.
Je rencontre une femme, et elle va divorcer d'avec moi dans 20 minutes.
I meet a girl, and in 20 minutes she's going to divorce me.
Programmons une rencontre pour lundi prochain !
Let's schedule a meeting for next Monday.
Je rencontre une vieille amie d'école.
I'm meeting an old schoolmate.
Organiser une rencontre avec le Uncuoğulları.
Arrange a meeting with the Uncuoğulları.
Beaux amants, voilà une heureuse rencontre.
Fair lovers, you are fortunately met.
Non, même pas une rencontre, une audition contradictoire.
No, not even a meeting, a cross examination.
C'est une rencontre incroyable avec une raie manta.
This is an incredible encounter with a manta.
Si Dieu est dans tout le monde, alors il y a un lieu de rencontre quand ma relation avec vous devient une rencontre à trois.
If God is in all people, then there is a meeting place where my relationship with you becomes a three way encounter.
Vous voyez donc que le chlorure de sodium s'y rencontre dans une proportion notable.
Hence you observe that sodium chloride is encountered there in significant proportions.
Le type de relation que nous avions se rencontre qu'une fois dans une vie.
The type of relationship we had, you only get that once in a lifetime.
Elle se rencontre dans le Nord de l'île à une altitude comprise entre et .
Sources Diesmos, A., Alcala, A., Brown, R., Afuang, L., Gee, G., Hampson, K., Diesmos, M.L., Mallari, A., Ong, P., Ubaldo, D. Gutierrez, B.
j'écrirai une lettre à Cléopâtre lui demandant une rencontre.
I shall write a letter to the Egyptian Queen... demanding that she meet me in the public square in Tarsus.
Bolivie une rencontre inattendue avec le passé
Bolivia An Unexpected Brush with the Past Global Voices
On se rencontre une fois par an.
We get together once a year.
Mais une autre rencontre le surprit davantage.
But another meeting surprised him more.
Je la rencontre une fois par semaine.
I meet her once a week.
C'est une rencontre de te faire plaisir!
It is a meet to pleasure you!
De leur rencontre naît une amitié profonde.
Their meeting developed into a deep friendship.
J'avais une belle vie jusqu'à notre rencontre.
I have had a fairly great life until I met you.
Une rencontre bilatérale avec le CNES d'Algérie
A bilateral meeting with the Algerian CNES
J'ai fait une drôle de rencontre aujourd'hui.
Gee, I had a funny experience today.
Quand un gros nuage rencontre une nuée.
When a clumsy cloud meets a fluffy little cloud.
Ce fut une rencontre intéressante, M. Brandon.
It's been interesting to meet you, Mr. Brandon.
Après la rencontre, Tecumseh parcourut la région dans l'espoir de former une alliance anti américaine.
After the meeting, Tecumseh journeyed to meet with many of the tribes in the region, hoping to create a confederation to battle the United States.
On rencontre son mec dans le club
Walk in the club Meet with her man
Et de notre rencontre dans Ie train ?
Do you remember the day we met in the train?
Dans la forteresse des regrets, le héros rencontre trois de ses précédentes incarnations une pragmatique, une bonne et une paranoïaque.
In the Fortress of Regrets, The Nameless One encounters three of his past incarnations one practical, one good, and one paranoid.
Il veut une réunion.Ils veulent faire une rencontre avec moi.
He wants a meeting. They want to do a meeting with me.
Ghana Rencontre avec Agnès Chigabatia, une femme engagée
Ghana Meet Agnes Chigabatia Ghanaian Female Politician Global Voices

 

Recherches associées : Une Rencontre - Une Rencontre - Une Rencontre - Dans La Rencontre - Une Rencontre Personnelle - Ont Une Rencontre - Une Rencontre Avec - Une Rencontre Fortuite - Une Rencontre Entre - Une Rencontre Avec - Une Rencontre Inattendue - Rencontre Une Erreur