Traduction de "garde frontière" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Frontière - traduction : Frontière - traduction : Frontière - traduction : Garde - traduction : Frontière - traduction : Garde - traduction : Garde - traduction : Gardé - traduction : Garde - traduction : Gardé - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Rajavartiolaitos Gränsbevakningsväsendet (Garde frontière) | Valstybinio socialinio draudimo fondo valdyba (State Social Insturance Fund Board) |
(aa) la personne est adressée à un garde frontière. | (aa) the person shall be referred to a border guard. |
Au début, j étais de garde sur la frontière avec l Ethiopie. | At first I was guarding the border with Ethiopia. |
Komenda Główna Straży Granicznej (Quartier général de la Garde frontière) | Ministarstvo znanosti, obrazovanja i sporta (Ministry of Science, Education and Sports) |
Un garde frontière indien est acquitté du meurtre d'une jeune Bangladaise | Indian Border Guard Acquitted in Brutal Shooting of Bangladeshi Girl Global Voices |
Décréter la garde de la frontière par des volontaires et , et les salarier. | Legalize border guarding by volunteers and . |
Alors qu'ils arrivent à Nuke York, ils sont arrêtés par un garde frontière. | Before they reach Nuke York, they are arrested by a border guard. |
(z) par la suite, la personne est adressée à un garde frontière qui | (z) subsequently, the person shall be referred to a border guard who shall |
5 État membre d'origine , l'État membre dont un membre des équipes européennes de garde frontières et de garde côtes est un garde frontière ou un autre agent compétent | 5 home Member State means the Member State of which a member of the European Border and Coast Guard Teams is a border guard or other relevant staff member |
Un garde frontière a été blessé dans le camp de réfugiés d apos Al Bureij. | A Border Policeman was injured in the Bureij refugee camp. |
De 1975 à 1977 et de 1980 à 1982, il sert dans l'armée comme garde frontière. | He served in the Border Guard (frontier troops) from 1975 to 1977 and in the Soviet Army from 1980 to 1982. |
Lors du premier incident, un Albanais a trouvé la mort, abattu par un garde frontière macédonien. | The first resulted in the death of an Albanian national, who was shot by a Macedonian border official. |
Une bombe visant la garde révolutionnaire iranienne a récemment explosé à la frontière entre l Iran et l Afghanistan. | A bomb directed at the Iranian Revolutionary Guard recently exploded on Iran s border with Afghanistan. |
Rúmil de Lórien est un Elfe des Galadhrim, garde frontière de Lórien, avec ses frères Haldir et Orophin. | Rúmil of Lórien Rúmil was one of the border guards of Lórien together with his brothers Haldir and Orophin. |
La validité des documents de voyage doit elle aussi être contrôlée par le garde frontière dans chaque cas. | Also the validity of the travel document needs to be inspected by the border guard in each case. |
tout garde frontière opérant dans un autre État membre est soumis aux instructions des autorités de cet État | Any border guard operating in another MS is subject to instructions by the authorities of that MS |
Les malheureuses femmes Rohingya et leurs enfants sont attrapés par les garde frontière du Bangladesh et refoulés au Myanmar | Hapless Rohingya women children captured by Bangladesh Border Guard pushed back to Myanmar. https t.co IDjmCH1h5a nonrefoulement pic.twitter.com yWm4qIAlbx Shafiur Rahman ( shafiur) August 26, 2017 |
Un garde frontière a été légèrement blessé à la tête lorsque sa jeep a essuyé des jets de pierres. | A Border Policeman was slightly wounded in the head when his jeep was stoned. |
État membre d'origine l'État membre dont un membre de l'équipe est un garde frontière ou un autre agent compétent | home Member State means the Member State of which a member of the team is a border guard or other relevant staff member |
Trois civils et un garde frontière ont été légèrement blessés à coups de pierre dans la vieille ville de Jérusalem. | Three people and one Border Policeman were reportedly slightly injured in the Old City of Jerusalem when stones were thrown at them. |
Ils avaient été conduits à l apos hôpital peu après avoir essayé d apos écraser un garde frontière avec leur voiture. | They were brought to a hospital shortly after they had tried to run over a border policeman with their car. |
A ce propos, nous condamnons avec la dernière énergie le meurtre d apos un garde frontière yougoslave qui a été abattu le 19 août 1993, dans une embuscade tendue à la patrouille de frontière de l apos armée yougoslave, en territoire yougoslave, à proximité de la frontière albanaise. | In this connection, we condemn most energetically the killing of a Yugoslav border guard, shot in an armed ambush of the border patrol of the Yugoslav Army, on 19 August 1993, in close proximity to the Albanian border in Yugoslav territory. |
Un brave petit garde frontière me regarda par exemple dans les yeux, me sourit avec une chaleur sincère, et me demanda d où je venais. | The diminutive border guard looked into my eyes, smiled warmly, and asked where I was from. |
Au Bengale occidental, un tribunal spécial a jugé qu'un garde frontière indien n'était pas coupable de la mort par balle d'une jeune Bangladaise à la frontière entre l'Inde et le Bangladesh. Cette décision a provoqué une vague de colère au Bangladesh. | A special court in India's state of West Bengal has found an Indian border guard not guilty in the shooting death of a 15 year old Bangladeshi girl on the India Bangladesh border, touching off a wave of anger in Bangladesh. |
Une Arabe, qui avait agressé un garde frontière avec un couteau de cuisine à l apos entrée du camp de réfugiés de Shuafat, a été appréhendée. | An Arab woman was arrested after she had tried to stab a Border Policeman with a kitchen knife at the entrance to the Shu apos fat refugee camp. |
On m'a demandé si, oui ou non, une décision avait été prise ou si une discussion avait eu lieu au sujet de la garde frontière unique. | I was asked whether or not the single border guard had been decided or discussed. |
Les éléments de la Garde nationale affectés à la surveillance de la frontière terrestre opèrent dans trois bandes frontalières successives situées en territoire tunisien, et dont la première est délimitée par la frontière. Chacune de ces unités a une tâche bien précise. | The work of the border units centres on three contiguous zones of territory starting from the border strip, in each of which a particular task is carried out. |
Un soldat, un garde frontière et, semblerait il, 31 civils israéliens ont été légèrement blessés lors d apos incidents de jets de pierres sur la Rive occidentale. | A soldier, a Border Policeman and possibly some 31 Israeli civilians were slightly wounded during stone throwing incidents in the West Bank. |
Nous franchissons la frontière de la langue, la frontière des idées, la frontière de la nationalité, | We are crossing the border of the language, the border of the ideas, the border of the nationality, the border of the religions. |
Frontière | Boundary |
la frontière des religions. Quelle que soit la frontière. | Whatever border it is. |
Rhin, de la frontière suisse à la frontière néerlandaise. | Rhine, from the German Swiss border to the German Netherlands border. |
frontière terrestre extérieure temporaire , la frontière terrestre commune à | Temporary external land border means the common land border between |
Un Israélien a été légèrement blessé par une pierre lancée sur son véhicule dans le secteur de Ramallah un garde frontière a lui aussi été légèrement blessé par une pierre. | An Israeli was slightly injured by a stone thrown at his vehicle in the Ramallah area. A Border Policeman was also slightly injured by a stone. |
En garde donc, monsieur, en garde! | On guard, then, monsieur, on guard! |
Il comprend 11 touristes cinq Italiens, cinq Allemands et une Roumaine ainsi que huit Egyptiens deux guides, quatre chauffeurs, un garde frontière et le directeur de l'agence Aegyptous, organisatrice du safari. | It includes 11 tourists five Italians, five Germans and a Romanian and also eight Egyptians two guides, four drivers, a border guard and the director of the agency Aegyptous, organizer of the safari. |
L'avis de passage de la frontière renseignait exactement à la frontière, en I ' occurrence à la frontière intérieure de la CE, ou à toute autre frontière, qu ' une marchandise avait passé la frontière, et il s'ensuivait un contrôle lors du passage de la frontière. | Do you see that on the part of the Hungarian authorities? |
Je la confie à votre garde. Garde ? | I place this lady in your custody, sir. |
Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde aux faux circoncis. | Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision. |
Prenez garde aux chiens, prenez garde aux mauvais ouvriers, prenez garde aux faux circoncis. | Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. |
Frontière 160 | Falloff |
Frontière septentrionale | Northern border |
Frontière méridionale | Southern border |
Frontière nationale1 | National frontier1 |
La frontière. | For the border. |
Recherches associées : Garde-frontière - État Garde-frontière - Service De Garde-frontière - Carte De Garde-frontière - Frontière Gravé - Poste Frontière - Frontière Terrestre - Système Frontière - Effet Frontière - Point Frontière - Frontière Technologique