Traduction de "gouverner un pays" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Pays - traduction : Pays - traduction : Gouverner un pays - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Gouverner un pays n'est pas un travail aisé. | To rule a country is no easy task. |
Gouverner un pays n'est pas un travail aisé. | To govern a country is no easy job. |
Gouverner un pays n'est pas un travail aisé. | To govern a country is not an easy job. |
Comment alors gouverner un pays dans ces conditions ? | So how can you run a country on this basis? |
Gouverner un grand pays c'est comme cuisiner un petit poisson | Governing a great country is like cooking a small fish. |
Personne ne peut gouverner un pays avec une majorité aussi maigre. | One cannot rule a country with so scant a majority. |
Ce rêve de politologue est un cauchemar pour quiconque tente de gouverner véritablement le pays. | What is a paradise for political scientists is a nightmare for anyone trying to rule the country in earnest. |
Dans notre démocratie, un président doit être aussi en pleine forme pour gouverner le pays. | In our democracy, a president must be as fit as a fiddle to govern the country. |
Comptez vous gouverner un continent? | They apply it even to continents. Are you planning to govern a continent? |
Il a dit Comment voulez vous gouverner un pays où il existe 258 variétés de fromage ? | He said, What do you think it's like trying to run a country with 400 kinds of cheese? |
Gouverner un monde, sans ordre du monde | Governing a World Out of Order |
Ce sont des étrangers qui n'ont aucun droit à gouverner le pays. | They are aliens who have no right to govern the nation. |
Retournez d'où vous venez parce que vous avez à l'évidence échoué dans les moindres aspects à gouverner un pays. | Go back to where you came from because you have clearly failed to rule a nation in every single aspect. |
Mais leur idéologie exclusive et rigide était peu adaptée pour gouverner un pays si grand, aux composantes si variées. | But their exclusive, rigid ideology was poorly suited to governing such a large and diverse country. |
Il est vrai que certains pays sont plus difficiles à gouverner que d'autres. | It is true that some countries are more difficult to govern than others. |
Poutine n entend pas se contenter de gouverner un pays à la population déclinante, et à la présence extérieure principalement asiatique. | Putin does not want to preside over a country with a declining population and a footprint that is largely Asian. |
Un gouvernement qui a peur de Facebook et Twitter devrait gouverner une ville sur Farmville mais pas un pays comme l'Egypte Egypt Jan25 | A government that is scared from Facebook and Twitter should govern a city in Farmville but not a country like Egypt Jan25 |
Dans un pays pluraliste et divisé, une authentique démocratie libérale suppose de gouverner par l'inclusion et non par la manière forte. | Genuine liberal democracy requires accepting that in a pluralist, divided country, it is possible to govern only through inclusion, not imposition. |
Avec un peu de chance, elle pourrait rassembler une coalition de partis régionaux de gauche et prétendre à gouverner le pays. | And if the electoral numbers break down right, she could conceivably assemble a collection of regional and left wing parties and stake a claim to rule India. |
J ai visité près de 70 pays et découvert près de 70 manières de mal gouverner. | I have been to roughly 70 countries, and have discovered roughly 70 different ways to run things badly. |
Un parti qui vise à gouverner à nouveau la Grèce. | This party aims to govern again Greece. Stratos Safioleas ( stratosathens) November 22, 2015 |
Bien gouverner le toit du monde est un bien public. | Good governance on the plateau is good for everyone. |
Comment pourrait on gouverner autrui quand on ne sait pas se gouverner soi même ? | How could we govern others when we cannot govern ourselves? |
Un appareil à gouverner électrique ou électrohydraulique auxiliaire associé à un appareil à gouverner électrique ou électrohydraulique principal peut être relié à l'un des circuits alimentant ce dernier. | An auxiliary electric or electro hydraulic steering system associated with a main electric or electro hydraulic steering system may be connected to one of the circuits supplying this main steering system. |
Gouverner avec les citoyens | Governing with citizens |
Nous voulons nous gouverner. | We want to govern ourselves. |
Mais gouverner, c'est prévoir. | To govern, however, means to make plans. |
Continuez de nous gouverner. | Continue, good Madam, as long as you live. |
Vous n'avez qu'à gouverner. | You just sit there and steer. |
Qui souhaite la gouverner ? | Who wants to rule again? |
Ceci requiert un parlement qui puisse aussi bien gouverner que légiférer. | This requires parliaments that can both legislate and govern. |
Mais ce n'est pas là un moyen de gouverner la Communauté. | The dangers of dealing with carcinogens have often been underestimated because it takes a long time for cancer to develop. |
jihadm Un gouvernement qui a peur de Facebook et de Twitter devrait gouverner une ville de Farmville (un jeu sur Facebook) , mais certainement pas un pays comme l'Egypte. Jan25 | jihadm Ghonim A government that is scared from Facebook and Twitter should govern a city in Farmville but not a country like Egypt Jan25 |
Beaucoup de commentateurs diront que gouverner est un art, plutôt qu une science. | Many observers say that leadership is an art rather than a science. |
Nous pourrions gouverner le monde | We could rule the world On a silver platter |
C'est cela gouverner les faits ! | That is what you call mastering history. |
Mon métier est de gouverner. | My business is governing. |
commande de gouverne la commande de l'appareil à gouverner, entre la source d'énergie et l'appareil à gouverner | 'steering control' the steering apparatus control, between the power source and the steering apparatus |
Mesdames et Messieurs, il m'incombe de gouverner un pays après dix années d'une dictature cruelle, associée à la corruption, au trafic de drogue et d'armes. | Ladies and gentlemen, it has fallen to me to govern a country following ten years of cruel dictatorship, associated with corruption and trafficking in drugs and arms. |
Par conséquent, le régime ne parvient pas à gouverner le pays est indiscipliné et ses dirigeants le savent. | The country is unruly, and its rulers know it. |
Bien gouverner est affaire de contingence. | Good leadership is situational. |
D'abord, POURQUOI PAS gouverner en zigzags ? | WHY NOT? |
Gouverner demande plus que de l'amour. | It will take more than love to rule this land. |
Cependant les gouvernements peuvent arriver à un point où il serait impossible de gouverner. | Yet governments can reach a tipping point after which they find it impossible to govern. |
Conquérir est plus facile que de gouverner. | Conquering is easier than governing. |
Recherches associées : Gouverner Le Pays - Le Gouverner - Exclusivement Gouverner - Pour Gouverner - Bien Gouverner - Un Pays - Gouverner La Ville - Gérer Et Gouverner - Voix Pour Gouverner - Façon De Gouverner - Gouverner Le Monde - Continuer à Gouverner - De Gouverner Avec - Gouverner Le Monde