Traduction de "marqué de" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Marque - traduction : Marque - traduction : Marque - traduction : Marqué - traduction : Marque - traduction : Marque - traduction : Marque - traduction : Marqué de - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Marqué | Flagged |
Prochain marqué | Next flagged |
est marqué | is Flagged |
Non marqué | Not marked |
On est marqué. | One becomes marked. |
Message marqué suivant | Next Flagged Message |
n'est pas marqué | is not Flagged |
Marqué comme terminé | Set finished |
marqué Semaine 2 | Week 3 |
marqué Semaine 3 | Week 4 |
Qui l'a marqué ? | Who did the branding? |
Marqué au fer ? | Branded? Yeah. |
Il l'avait marqué. | He had it marked. |
S'il était déjà marqué, on le coupe aussi et son père est marqué. | If it has been marked already, it is cut as well and its parent is marked. |
J'ai marqué un but. | I scored a goal. |
J ai marqué mon désaccord. | I disagreed. |
Marqué aussi 18 7. | Also marked 18 7. |
accent politique plus marqué. | Mr de la Malène was saying much the same this morning, but with a more pronounced political emphasis. |
Regarde, c'est marqué là. | Look, look! It says it right there. |
Seules des études partielles ont été effectuées en utilisant le produit marqué ou non marqué. | Only very limited nonclinical studies have been performed with either the labeled or unlabeled agent. |
Où tu vois marqué esclave de Karl ? | Am I wearing a sign that says, Karl's Slave ? |
L'un de ses nucléotides est marqué avec une molécule fluorescente pendant qu'un autre nucléotide est marqué avec une molécule suppresseur de fluorescence. | One of its nucleotides is labeled with a fluorescent molecule and another nucleotide is labeled with a fluorescence quencher molecule. |
Tom a marqué un but ! | Tom scored a goal! |
Tom a marqué un but. | Tom scored a goal. |
flagged Ce message est marqué | flagged this message is flagged |
Score marqué pour cette mainkmj | Scoring for this Hand |
Un saule pleureur profondément marqué | A widow deeply scarred, somebody's broken heart, and a washed out dream |
Regarder si cela a marqué | Look if this marked |
Estce marqué sur mon visage? | Is it written on my face? |
On a marqué 8 points. | We got eight runs. |
Ils l'ont marqué au fer. | They branded him. |
C'est marqué Beau et chaud . | It says there Fair and Warmer . |
Y a marqué 100 francs. | It said... 100 francs . |
Ils savent qu'il est marqué. | They know he got hit in the face. |
Il était marqué, ce matin ? | Was he bruised about the face this morning? |
Il y a, 2 capuchons un est gris, marqué 1 et l'autre est prune et marqué 2 . | There are two caps one is grey and labelled 1 and the other is plum and labelled 2 . |
Mais il n y aura pas de changement marqué. | But there will be no clear cut change in policy direction. |
Un intérêt marqué pour le règlement de titres | Strong interest in securities settlement |
Son dos est parfois marqué de points sombres. | On the back, dark spots may be present. |
La pharmacocinétique de l acide carglumique a été étudiée chez des volontaires sains de sexe masculin avec le produit radio marqué et non marqué. | The pharmacokinetics of carglumic acid has been studied in healthy male volunteers using both radiolabelled and unlabelled product. |
Cet article est marqué comme important. | This entry is marked as important. |
As tu marqué la nuit dernière ? | Did you score last night? |
Avez vous marqué la nuit dernière ? | Did you score last night? |
Tom a déjà marqué 30 points. | Tom has scored 30 points already. |
Le chien a marqué son territoire. | The dog marked its territory. |
Recherches associées : Marqué Par - Effet Marqué - I Marqué - Marqué Pour - Bleu Marqué - Vert Marqué - Marqué Gras - Changement Marqué - Physiquement Marqué - Correctement Marqué - Marqué Protectivement - J'ai Marqué - Marqué Contre