Traduction de "prix convenu" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Prix - traduction : Convenu - traduction : Convenu - traduction : Prix convenu - traduction : Convenu - traduction : Prix convenu - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Il est convenu que le prix sera le suivant | It is agreed between the above mentioned parties, that the price of this wheat is to be as follows |
J'espère que vous avez la traite au prix convenu, Excellence. | I hope you have the draft for the price agreed upon, Your Excellency. |
À la suite de la restructuration de BE, un prix d'environ 150 GBP kg ML a été convenu entre BNFL et BE, soit 85 de moins que le prix convenu initialement. | Following BE s restructuring a price of some GBP 150 kg HM has been agreed between BNFL and BE, which is 85 below the original agreement. |
les visites, les excursions ou autres services inclus dans le prix total convenu du forfait | visits, excursions or other services which are included in the total price agreed for the package |
Selon elle, le prix convenu était de 950 millions d euros, moins la dette nette consolidée des actifs transférés. | According to France, the agreed price was EUR 950 million, minus the consolidated net debt of the assets transferred. |
Après la fixation des prix agricoles 1986 1987, la Commission a, comme convenu, réalisé l'étude demandée sur la qualité du froment dur. | Debates of the European Parliament |
La réponse est affirmative si le prix contractuellement convenu est une somme forfaitaire, et négative lorsque les diverses composantes sont facturées séparément. | I believe that it would strengthen Europe's hand in dealing with Vietnam on other matters which have been mentioned this morning whether it be a Cambodian settlement, political and economic reform, human rights or, indeed, other issues. |
Prix minimal (EUR par kg) convenu dans les contrats de culture, dans la monnaie appropriée, à l'exclusion des impôts et autres prélèvements. | Maximum price (EUR per kg) agreed in the cultivation contracts, in relevant currency excluding taxes and other levies. |
Prix minimal (EUR par kg) convenu dans les contrats de culture, dans la monnaie appropriée, à l'exclusion des impôts et autres prélèvements. | Minimum price (EUR per kg) agreed in the cultivation contracts, in relevant currency excluding taxes and other levies. |
C'est convenu. | That's settled. |
C'était convenu! | But he's got to do it. lt was all settled. |
C'est convenu. | That's a agreement. |
Lieu convenu | agreed place |
Lieu convenu | agreed place of delivery at frontier |
Les détenteurs (propriétaires) doivent renseigner les utilisateurs sur la base de dispositions ou d'accords approuvés, gratuitement ou au prix convenu pour des services d'information. | Holders (owners) must provide users with information from information resources on the basis of approved provisions or agreements free of charge or at agreed prices for information services. |
Il avait été convenu que 70 du prix serait payé lors de l'inspection et de l'acceptation des marchandises et le reste à la livraison. | It was agreed that 70 per cent of the price should be paid upon inspection and approval of goods and the rest upon delivery. |
Le Groupe d'experts a convenu qu'un taux de couverture aussi faible ne permettrait pas de recueillir suffisamment d'informations pour le calcul des indices des prix. | The Expert Group agreed that such a coverage ratio would not be sufficient to collect sufficient data for use in the calculation of price indexes. |
La juste valeur est définie en termes de prix convenu entre un acheteur et un vendeur consentants et agissant dans des conditions de concurrence normale. | Fair value is defined in terms of a price agreed by a willing buyer and a willing seller in an arm s length transaction. |
C'était convenu ainsi. | It was to be. |
C'est convenu, capitaine. | That suits me, captain. |
C'est déjà convenu. | That is already arranged. |
Voilà, comme convenu... | There you are, our deal when you signed on. |
Mais c'était convenu! | But I've arranged it! |
Alors c'est convenu. | And a hearty handclasp. |
Port d embarquement convenu | agreed port of loading |
Prise en pension contrat par lequel un acheteur acquiert un actif contre des liquidités et s' engage simultanément à le revendre à un prix convenu sur | Mid market price the mid point between the bid price and the offer price for a security based on quotations for transactions of normal market size by recognised |
Les prix publiés pourraient être très différents du prix effectif convenu dans un contrat particulier , après négociation d' un certain nombre de variables telles que les paquets de services , les volumes d' opérations et la durée du contrat . | These published prices might well differ from the actual price agreed for a particular contract , after negotiation of variables such as service packages , volumes and the duration of the contract . |
Nous avions convenu d'essayer. | We agreed we'd give it a shot. |
C'est convenu , répondit Pencroff. | All right, answered Pencroft. |
Comme nous avons convenu. | Like we agreed. |
Et nous avons convenu. | And we agreed. |
C'est convenu entre nous. | It's agreed between us. |
Me voilà... comme convenu. | I kept my promise Here I am |
Port de destination convenu | agreed port of destination |
Point de destination convenu | agreed place of destination |
En ce qui concerne le paragraphe 1 c), il a été convenu que la principale question à examiner était de savoir si le prix seul, ou le prix et d'autres critères d'évaluation, devraient faire l'objet de l'enchère électronique inversée. | As regards paragraph (1) (c), it was agreed that the main issue for consideration was whether the price alone, or price and other evaluation criteria should be subject to the electronic reverse auction. |
En particulier, il est convenu de permettre à des entités adjudicatrices de se renseigner sur des offres anormalement basses en recourant à une procédure de justification de prix. | In particular, it was agreed to allow procuring entities to investigate possible ALTs through a price justification procedure (A CN.9 575, para. 76). |
d'autoriser le professionnel à augmenter le prix convenu avec le consommateur lorsque le contrat a été conclu sans que le consommateur n'ait le droit de résilier le contrat | allowing the trader to increase the price agreed with the consumer when the contract was concluded without giving the consumer the right to terminate the contract |
Même dans la spécialité européenne les bateaux de croisière , les Sud Coréens sont en mesure de proposer des prestations en deçà du prix convenu sur le marché mondial. | Even in our own area of specialisation the construction of cruise ships the South Koreans are able to offer ships below the prevailing international market price. |
Nous avons convenu d'une rencontre. | Seconds after, we agree to meet up. |
Allons! tout est convenu, descendons. | Now, then, all is agreed let us go down. |
Nous avons convenu, droite Banu ? | We agreed, right Banu? |
C'était ce qui était convenu. | We elected a representative who was well informed, Spanish and a woman. |
Vous l'avez caché comme convenu ? | All stowed away as we agreed? |
Nous en avons tous convenu. | We've all agreed. |
Recherches associées : Prix Total Convenu - Prix D'achat Convenu - Généralement Convenu - Expressément Convenu - Contrat Convenu - Accord Convenu - Avait Convenu - Budget Convenu