Traduction de "processus douloureux" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Douloureux - traduction : Douloureux - traduction : Douloureux - traduction : Processus - traduction : Douloureux - traduction : Processus - traduction : Processus douloureux - traduction : Processus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tout processus d ajustement structurel est douloureux. | Any structural adjustment is painful. |
Le processus, dit elle, est douloureux mais positif . | The process, she says, is painful but positive. |
Mais ces réformes nécessitent de douloureux processus d'adaptation en Hongrie, et ces processus sont longs. | But these reforms require painful adjustment processes in Hungary, and these processes take time. |
Le processus a été astreignant et souvent douloureux pour ces pays. | It has been a demanding and often painful process for these countries. |
Le processus d obtention d une nouvelle constitution par le Kenya fut long et douloureux. | Kenya s pursuit of a new constitution has been long and painful. |
Il exige un sentiment de responsabilité sociale qui accompagne et amortit le processus douloureux de modernisation. | It requires a sense of social responsibility that accompanies and cushions the painful process of modernization. |
Mais combien ce serait plus douloureux si chaque Etat membre de vait entreprendre seul ce processus. | But we, too, appreciate a certain British pragmatism except that it is not Sir Geoffrey's pragmatism. |
Ce sont eux qui ont dû surmonter un processus d'adaptation extrêmement douloureux, sans s'accrocher aux droits existants. | It is they who had to cope with a really painful adjustment process, and they did so with no concern to protect vested rights. |
Je veux dire, est ce que ce doit être obligatoirement ce processus douloureux, du haut vers le bas? | I mean, does it have to be this painful, top down process? |
Aujourd apos hui, l apos Afrique du Sud connaît un processus de changement qui peut être encore douloureux. | South Africa today is in the process of change which may still be painful. |
Quelles que soient les racines de ces vieilles revendications, le sécessionnisme est le signe douloureux de ce processus dégénératif. | Whatever its roots in old grievances, secessionism, it seems, is a painful symptom of this degenerative process. |
Ce processus est en effet beaucoup plus long et beaucoup plus douloureux qu apos on l apos avait généralement anticipé. | The process is taking far longer and is accompanied by much heavier sacrifices than most had expected. |
qu'au sein de notre Parlement, au processus politi que parfois très douloureux de la transformation d'une dictature en une démocratie. | In Chile we are witnessing the sometimes very painful political transition from dictatorship to democracy, aided by the support and solidarity of democratic forces in Europe and in this Par liament. |
Cela semble particulièrement vrai du processus douloureux et affreusement long il est en effet encore en cours visant à sauver l euro. | That seems especially true of the painful and excruciatingly prolonged indeed, still ongoing process of saving the euro. |
Nous avons suivi ce processus complexe et douloureux, et nous attendons avec impatience d'autres progrès en vue de réaliser la paix. | We have followed that complex and painful process and look forward to further progress on achieving peace. |
Les pays d'Amérique centrale ont entamé des processus d'ajustement structurel très douloureux, qui ont imposé de grands sacrifices à leurs sociétés. | The countries of Central America have taken on very painful processes of structural adjustment which have meant great sacrifices for their societies. |
C'est douloureux. | This is painful. |
douloureux, érythème, | erythema, or mild |
(érythème douloureux, | (painful erythema, |
Seins douloureux | Breast pain |
C'est douloureux. | It's painful. |
C'est douloureux. | That's painful. |
L'expérience du Royaume Uni montre qu'il est possible d'avoir une industrie compétitive, mais que le processus d'ajustement peut être difficile et douloureux. | The UK experience shows that it is possible to have a competitive industry, but that the adjustment process can be tough and painful. |
Respirer est douloureux. | It hurts to breathe. |
C'était très douloureux. | That was deeply painful. |
Est ce douloureux ? | Is it painful? |
C'est trop douloureux. | It's too painful. |
C'est douloureux aussi. | It's also painful. |
C'est incroyablement douloureux. | It's incredibly painful. |
C'est trop douloureux. | You're breaking my heart. |
Estce vraiment douloureux ? | Is it really bad? |
Ces charges persistantes affectent en Europe un secteur industriel qui a déjà dû subir un douloureux processus d'adaptation au cours des dernières années. | These continuing problems are putting a strain on a sector of European industry that has had to cope with a difficult adaptation process in recent years. |
Même le plus douloureux. | Even the most hurtful. |
Se souvenir est douloureux. | And it's too painful to remember. |
Mon cœur est douloureux. | My heart's aching. |
Mes yeux sont douloureux. | My eyes are sore. |
J'ai les yeux douloureux. | My eyes are sore. |
Mon pied est douloureux. | My foot hurts. |
Ce fut extrêmement douloureux. | It was excruciating. |
Ce fut extrêmement douloureux. | That was extremely painful. |
Ça a l'air douloureux. | It looks painful. |
Ce fut très douloureux. | It was very painful. |
Mes pieds sont douloureux. | My feet are sore. |
Chaque mouvement est douloureux. | Every movement is painful. |
Grade 3 (érythème douloureux, | Grade 3 (painful erythema, edema, or ulcers, but cannot eat) |
Recherches associées : Changement Douloureux - Souvenirs Douloureux - Plus Douloureux - Fond Douloureux - Sentir Douloureux - Trouble Douloureux - Moins Douloureux - Sujet Douloureux - Muscles Douloureux - Rappel Douloureux