Traduction de "trop dépendante" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Dépendante - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop - traduction : Trop dépendante - traduction : Trop dépendante - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
5.2.1 L'économie rurale est beaucoup trop dépendante du secteur public. | 5.2.1 The rural economy is over dependent on the public sector. |
6.2.1 L'économie rurale est beaucoup trop dépendante du secteur public. | 6.2.1 The rural economy is over dependent on the public sector. |
D'autres orateurs l'ont déjà souligné l'Europe est trop dépendante des importations sur le plan énergétique. | As other speakers have already stated before me, Europe is over dependent on energy imports. |
La raison en est claire en termes de défense, l Europe reste trop dépendante des Etats Unis. | The reason is clear Europe remains too dependent on the US for its defense needs. |
Par ailleurs, la consommation intérieure reste insuffisante, ce qui laisse la croissance économique trop dépendante des exportations et des investissements étrangers. | Nor has domestic consumption been sufficiently expanded, leaving economic growth overly dependent on exports and foreign investment. |
1. Il est incontestable que les pays d apos Afrique ont besoin de diversifier leur économie, trop dépendante de la monoculture. | 1. The need for African economies to diversify away from a monoculture production system towards more broad based economies is incontrovertible. |
4.4 L'Europe est trop dépendante des très grandes entreprises mondiales de TIC pour ce qui est des logiciels et des services. | 4.4 Europe is too dependent on giant global ICT companies for software and services. |
la forme dépendante ). | the dependent form ). |
Elle est héroïno dépendante. | She's an heroin addict. |
Elle est dépendante à l'héroïne. | She's an heroin addict. |
Il est donc trop tard. Ce système de navigation par satellite aurait pu faire partie d'une stratégie visant à rendre l'Europe moins dépendante des États Unis. | Such a navigation system by satellite might have become part of a strategy to make Europe less reliant on the US. |
Arrête de boire ! Tu es dépendante ! | Stop drinking. You're addicted. |
Arrêtez de boire ! Vous êtes dépendante ! | Stop drinking. You're addicted. |
Le nom de la tâche dépendante | The name of the dependent task |
Mais l'Argentine reste bien trop dépendante des produits de base et ne parvient pas à stimuler une activité économique basée sur la culture et l'ingéniosité de la population. | But Argentina remains overly dependent on commodities, and has failed to encourage economic activity based on its peoples culture and ingenuity. |
Je me trouvai dans une position dépendante. | My parents died before I could know them. |
La solubilité du lapatinib est pH dépendante. | The solubility of lapatinib is pH dependent. |
La durée de l'effet est dose dépendante. | The duration of effect is dose related. |
1.2 L'Europe est dépendante de l'économie mondiale. | 1.2 Europe depends on the global economy. |
La cytotoxicité de la cladribine est dose dépendante. | The cytotoxicity of cladribine is dose dependent. |
L augmentation des concentrations plasmatiques est dose dépendante. | Plasma concentrations increase in a dose related manner. |
L'administration de Zenapax inhibe l'activation IL 2 dépendante | Daclizumab binds with high specificity to the alpha or Tac subunit of the high affinity IL 2 receptor complex (expressed on activated T cells), and inhibits IL 2 binding and biological activity. |
Mais du fait de son important excédent des comptes courants (celui de l'Allemagne dépasse 7 du PIB), elle est déjà trop dépendante de la demande externe très sensible au ralentissement chinois. | But with the eurozone running a large current account surplus Germany s surplus exceeds 7 of GDP it is already too dependent on external demand, which is vulnerable to China s downturn. |
Mais c'est bien une différence entre l'association, qui est toujours dépendante de financement, dépendante de l'extérieur, et l'entreprise, qui est vraiment un organisme autonome. | But there is a real difference between the association, that always depend on funding, on the outside and the company, which is really an autonomous body. |
Résultat, je suis devenu auto dépendante et assez isolée. | As a result, I became self dependent and quite isolated. |
Dix ans plus tard, elle reste dépendante du respirateur. | Ten years later, she remains dependent on the respirator. |
La rosiglitazone peut provoquer une rétention hydrique dose dépendante. | Rosiglitazone can cause dose dependent fluid retention. |
Fareston allonge l intervalle QT de façon dose dépendante. | Fareston increases the QTc interval in a dose related manner. |
La biodisponibilité du rufinamide est dépendante de la dose. | The bioavailability of rufinamide is dependent on dose. |
Atorvastatine est moins dépendante du CYP3A4 pour son métabolisme. | Interaction |
Au lieu d'être seulement dépendante de la barrière de potentiel de saut Ediff, la diffusion est aussi maintenant dépendante de l'énergie de formation des adparticules mobiles. | Instead of being dependent only on the jump potential barrier Ediff, diffusion in this regime is now also dependent on the formation energy of mobile adparticles. |
La Russie se fait facilement coller l'étiquette dépendante du pétrole . | Now, it's easy to say of Russia, Oh, they rely on oil, and make that kind of 'bumper sticker' statement. |
Il se réplique en utilisant une ADN polymérase ADN dépendante. | A DNA virus is a virus that has DNA as its genetic material and replicates using a DNA dependent DNA polymerase. |
La pharmacocinétique du rimonabant est dose dépendante jusqu à 20 mg. | Rimonabant pharmacokinetics are fairly dose proportional up to about 20 mg. |
é dépendante qui est saturée à des doses plus élevées. | non linear with respect to dose serum clearance of pegfilgrastim decreases with increasing dose. |
Le biodiesel et l'éthanol proviennent d'une agriculture dépendante du pétrole. | Biodiesel and ethanol are made from crops grown by petroleum powered agriculture. |
L'Europe est dépendante de l'énergie nucléaire, nous le savons tous. | Mr Seligman (ED). Mr President, this is the first international debate on Chernobyl. |
En renonçant à cette production, l'Europe sera dépendante des importations. | By ceasing this production, Europe will be dependent on imports and consumption will not be affected in any way. |
L'économie du Sri Lanka étant trop dépendante des exportations de produits de base tels que le thé, le caoutchouc, les noix de cocco , il y avait suffisamment de travail pour la génération mon tante. | In cultural terms Sri Lanka suffered, during 350 years of European colonial rule under the Portuguese, Dutch and British governments, from discrimination against its ethnic religions Buddhism, Hinduism and Islamic teaching. |
Même dans ces conditions, l'UE reste dépendante du moteur franco allemand. | Even so, the EU remains dependent on France and Germany as a driving force. |
Une femme complètement dépendante de l'homme s'il divorce, elle perd tout. | A women who is completely dependent on her husband if he wants a divorce, nothing will be left for her. |
Parallèlement, l'économie russe est dépendante de ce vivier de travailleurs immigrés. | At the same time, Russia's economy is dependent upon a pool of cheap migrant labor. |
La neutropénie est dose dépendante et est une toxicité dose limitante. | Neutropenia is dose dependent and a dose limiting toxicity. |
Elimination L'élimination de l'efalizumab est non linéaire et saturable (dose dépendante). | Efalizumab is cleared by nonlinear saturable elimination (dose dependent). |
L importance de l absorption de l atorvastatine est dose dépendante. | However, digoxin concentrations increased approximately 20 following administration of digoxin with 80 mg atorvastatin daily. |
Recherches associées : Dépendante - Fortement Dépendante - Fortement Dépendante - Clause Dépendante - Auto Dépendante - Fortement Dépendante - Information Dépendante - Très Dépendante - Activité Dépendante - Très Dépendante