Traduction de "abuser du système" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Abuser - traduction : Abuser - traduction : Abuser - traduction : Système - traduction : Système - traduction : Abuser du système - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Il y aura toujours des gens pour abuser du système.
There will always be people out to abuse the system.
Abuser ?
Sneaked?
Il nie abuser du droit de présenter des communications.
He denies an abuse of the right of petition on his part.
Nous pourrions abuser d'anglissisme ou du typique argot geek habituel.
They could draw on Anglicisms or use the typical geek slang, but no.
Mais il y aura toujours un petit nombre de personnes, quel que soit le pays, prêts à abuser d'un système.
There will, however, always be a small number of people in any country who are prepared to abuse a system.
Mais je ne puis abuser...
But I cannot intrude
Je ne voudrais pas abuser.
You know I wouldn't offend you for the world.
Puisje abuser de votre indulgence ?
May I take further advantage of your indulgence?
Puisje abuser de votre bonté?
Could I impose on you?
Je vais y verser du poison pour abuser de mes limites
I'ma drown in some poison abusin' my limit I think that I'm feelin' the vibe
Le système doit exclure ceux qui veulent attaquer le système ou en abuser mais non punir ceux qui commettent des erreurs formelles sans conséquence sur le processus décisionnel.
The system should prevent those who want to attack and abuse it, but not penalise those, who make a mistake on a technicality, which does not affect the final decision.
Car des animaux se font abuser.
Cause animals are being abused.
je ne voudrais pas abuser, hein !
I wouldn't want to impose.
Mais on peut abuser des stimulants.
But you can overdo a stimulant.
Abuser de son pouvoir est répréhensible, avoir du pouvoir ne l est pas.
Abuse of power is evil, but power itself is not.
Je ne veux plus abuser de votre patience. Il s'agit du Professeur Emmanuel Rath !
Of course, I am talking about our most popular Professor Dr. Immanuel Rath!
Je me suis laissé abuser par ses larmes.
I was a sucker for her tears.
Ne vous laissez pas abuser par les apparences.
Don't be deceived by appearances.
Nous ne pouvons pas continuer à nous abuser.
We can't keep on fooling ourselves.
Ne vous laissez pas abuser par les apparences !
Don't be fooled by appearances.
Ne te laisse pas abuser par les apparences !
Don't be fooled by appearances.
Etre user et abuser, pour purger comme l'enfer
being used and abused to serve like hell,
Tous les pouvoirs ont une tendance à abuser.
All powers tend towards abuse. Always !
Je me disais que je pourrais peutêtre abuser...
I was just thinking, I could take advantage of you.
Tout le monde va essayer de vous abuser.
Everyone will try to sell you something.
Il se sert du thème original de Danny Elfman, mais ne souhaite pas en abuser.
He used Danny Elfman's original opening theme, but did not wish to overuse it.
En tant que rapporteur, j'ai été consciente du fait qu'on pourrait abuser de cet outil.
As rapporteur I have been conscious of the fact that the tool now being created may be abused.
Je refuse de me laisser abuser par sa ruse.
I refuse to be taken in by her guile.
Il faut user et non abuser, dit sentencieusement Aramis.
We must use, and not abuse, said Aramis, sententiously.
Ne vous laissez pas abuser par les constructeurs d'automobiles !
Do not be fooled by the car manufacturers!
On ne peut abuser que de choses qui sont bonnes.
We can only abuse of things that are good.
Nous ne voulions pas en abuser ni qu une indigestion s ensuivît.
We did not want to overdo the thing and get a surfeit of it.
Mais je ne voudrais pas... abuser. Vous m'en voyez ravie.
But I wouldn't want to... to take advantage.
S'ils se mettent à abuser du pouvoir en devenant fous, puisque le pouvoir les rend fous, systématiquement.
If they abuse power by going mad, power drives them mad, systematically.
Le président du Conseil protège la Commission mais nous ne devons pas pour autant nous laisser abuser.
Let us not just follow the letter of the regulations. We should also look to their spirit a little.
C'est une maxime dangereuse, monsieur car il est facile d'en abuser.
That sounds a dangerous maxim, sir because one can see at once that it is liable to abuse.
Ne te laisse pas abuser comme d apos autres avant toi.
Do not be duped as others were duped before you.
Il protège les minorités contre les majorités qui voudraient en abuser.
It protects minorities against illintentioned majorities.
Beaucoup plus grave encore on peut sans problème abuser les acheteurs.
Much worse is that it also leaves the field wide open for misleading the buying public.
Or, même si le droit de manifester pacifiquement joue un rôle essentiel dans une démocratie, les minorités électorales ne devraient pas en abuser en prenant le système politique en otage.
But, while the right to peaceful protest is critically important in a democracy, electoral minorities should not use endless demonstrations to take the political system hostage.
Toutefois, nous voulons aussi introduire de nouvelles disciplines car il subsiste, dans le système des plafonds actuels par boîte, des failles que certains pays ont exploitées au point d'en abuser.
Further, we wish to introduce some new provisions. There are a number of loopholes in the current system of ceilings for the boxes, and these are being exploited to the point of abuse by several countries.
L'amour est une chose merveilleuse akomana, il ne faut pas en abuser.
Love is a wonderful thing akomana, lets not abuse it.
C'est une situation intolérable abuser des gens qui n'ont pas le choix.
This is a sheg up situation, taking advantage of the people who no have no options.
On dirait que le chef de service aime abuser de son autorité.
The section chief seems to like abusing his authority.
Les drogues ne sont pas simplement des substances dont on peut abuser.
Drugs are not merely substances subject to abuse.

 

Recherches associées : Abuser Du Privilège - Abuser De - Pouvoir Abuser - Ne Pas Abuser - Abuser D'une Loi - Du Système - Abuser De Votre Confiance - Abuser De La Loi - L'ensemble Du Système - Défaillance Du Système - Tension Du Système