Traduction de "juste au dessus" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Juste - traduction : Juste - traduction : Dessus - traduction : Dessus - traduction : Dessus - traduction : Juste au dessus - traduction : Juste - traduction : Dessus - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Juste au dessus. | Right above it. |
Alors, c'est juste au dessus. | So it's right above it. |
C'est juste au dessus de vous. | It's right above you. |
C'est juste au dessus de toi. | It's right above you. |
Ma chambre est juste au dessus. | My room is just above. |
Mais, nous allons juste coller juste au dessus là, faible différenciation. | But, let's just stick it right over there, low differentiation. |
Courez juste au dessus des têtes des ennemis. | Just run over the enemies' heads. |
Elles sont localisées juste au dessus des yeux. | These are located just above the eyes with the bare skin on the face of a breeding adult being orange. |
Elle est juste au dessus de celle ci et elle a la même pente, alors, elle est juste au dessus et ressemble à ceci. | And so this line over here, it's y intercept is at 3 2 and 3 2 is the same thing as 1 1 2, so it's going to be right above it and it has the exact same slope, so it's going to be right above it and so it would look like that. |
La tempête est juste au dessus de nous maintenant. | The storm is just upon us now. |
Il est d'un rang juste au dessus du mien. | He is immediately above me in rank. |
La température est située juste au dessus de zéro. | The temperature is just above freezing. |
Vous avez perdu un bras juste au dessus du coude. | Now you've lost your arm above the elbow. |
Le numerateur est juste le nombre qui et au dessus. | So the numerator is just the number on top. |
Maintenant, la voilà qui passe juste au dessus de ma tête. | Now, there she goes, right overhead. |
A une hauteur moyenne, juste au dessus du niveau de la mer. | Average height, about that much above sea level. |
Ils vont devoir travailler très dur juste pour garder un toit au dessus d'eux, pour avoir un toit au dessus de leur têtes. | They're just going to find themselves having to work very hard just to keep a roof over their heads, to get a roof over their heads. |
Le téléphérique grimpe sur la montagne juste quelques mètres au dessus des arbres. | The cable car wends its way up the mountain just a few meters above the treetops. |
Donc vous voulez que cette virgule soit juste au dessus de cette virgule. | So you actually want this decimal to be right above this decimal. |
Vous voyez, votre numéro est juste au dessus de ses sur l'annuaire téléphonique. | You see, your number is right above his on the phone book. |
je me focalise juste dessus naïvement. Directeur! | Whether it's money or success, I just focused on it innocently. |
Juste un petit lot avec rien dessus. | Just a little lot with nothing on it. |
applaudissement Et elles deviennent de plus en plus bruyantes, juste au dessus de nous. | Clapping And they're getting louder, louder, louder, like really loud, right over us. |
Je vais centrer cette bobine sur ces aimants pour qu'elle soit juste au dessus. | And I'm going to center that coil right over those magnets so it's just above it. |
Les équations sont vraiment juste la représentation mathématique des informations qu'on a au dessus. | The equations are really just a mathematically representation of the same information that we have up here. |
Bainite inférieure La bainite inférieure se forme juste au dessus de Ms (Martensite Start). | Lower bainite Lower bainite forms between 250 and 400 C and takes a more plate like form than upper bainite. |
Donc, je suis juste tu sais, Tu regarde toujours au dessus de ton épaule. | So I'm just you know, you're always looking over your shoulder. |
Havildar est le grade équivalent à sergent au sein de l'armée britannique, juste au dessus de Naik. | In the British Indian Army, it was the equivalent rank to sergeant, next above naik, and is still used in the modern Indian Army and Pakistan Army. |
Soit en dessous de la Mauritanie et juste au dessus de la Corée du Nord. | That's somewhere below Mauritania and just above North Korea. |
Nous avons alors remarqué une fenêtre crachant du feu juste au dessus d où nous étions. | We noticed fire darting in and out of the windows just above where we were hiding. |
Le faux pont juste au dessus de la cale était utilisé comme espace de stockage. | Like the hold it was partitioned and was also used as a storage area for everything from food to spare sails. |
Nous sommes au nord de Burnaby, est sur la côte et nous sommes juste au dessus de l'eau, | As in north Burnaby, just on the broad end.. ..we are just above the water right now. |
Elle s'est placée au dessus du PIB pendant 3 années de suite juste avant la crise. | It was above the GDP for three years in a row just before the crisis. |
Parce que tu te tiens juste au dessus de la fosse du Rancor traduction by Thegolddraco | Because you're standing over the Rancor Pit. |
On va probablement juste me crier un peu dessus. | I'll probably just get yelled at a little. |
Ce fou a juste plié dessus en sortant. Remarquez. | Ah, that nut just stepped on it on his way out. |
Au début de l été 1999, l euro se situait tout juste au dessus de sa parité avec le billet vert. | The Kosovo and other factors continued to affect the rate, with the declining to only just above parity with the by the early Summer of 1999. |
Holmes donna un grand coup de pied juste au dessus de la serrure, et la porte s ouvrit. | Holmes struck the door just over the lock with the flat of his foot and it flew open. |
Les hommes et les femmes de Poros sont penchés aux fenêtres, juste au dessus de votre tête. | The men and women of Poros are hanging out of the windows just above your head. |
Il y a au dessus des petites copines qui sont juste au dessus qui sont les fausses cordes vocales at puis il y a l'épiglotte qui va se fermer aussi . | So there are three protections so that food go in good piping. so 1, a role of switcher. |
Je tenais juste dessus que j'ai essayé de me lever. | I was just holding onto it as I tried to get up. |
Mais nous avons juste commencé à mettre des logiciels dessus. | Our first feature is going to be secure chat. |
Il se trouve juste au dessus des yeux, des orbites, ainsi que la partie interne du lobe temporal. | which is right above the eyes, the orbits, and also the interior part of the temporal lobe. |
6. Un orifice circulaire de 2,5 centimètres à la base du cou juste au dessus du manubrium sternal | 6. A round hole 2.5 cm in diameter at the base of the neck, just above the sternal manubrium. |
La photographie est dans un renfoncement derrière un panneau coulissant juste au dessus du droit de cloche tirez. | The photograph is in a recess behind a sliding panel just above the right bell pull. |
Recherches associées : Juste Au-dessus - Juste Au-dessus - Au Dessus - Au-dessus - Au-dessus - Au Dessus - Au Dessus - Pont Au-dessus - Sauter Au-dessus - Au-dessus Duquel - être Au-dessus - Au Dessus De - Flotter Au-dessus - Reproche Au-dessus