Traduction de "me garder la forme" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Forme - traduction : Forme - traduction : Garder - traduction : Forme - traduction : Garder - traduction : Forme - traduction : Formé - traduction : Garder - traduction : Me garder la forme - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Je me demande ce qu'ils font pour garder la forme.
I wonder what they do for exercise.
Pour garder la forme.
Gotta keep in shape. Sure.
Vous devez garder la forme.
You have to stay fit.
Tu dois garder la forme.
You have to stay fit.
Vous devez garder la forme.
You have to keep fit.
Vous devez garder la forme.
You have to stay in shape.
George me la ferait garder.
George would try and talk us into keeping 'em.
Me garder là?
Keep me here?
Vous tenez à me garder?
You want me to stay with the company, don't you?
J'ai besoin de quelqu'un pour me la garder.
I need somebody to keep girl from me.
Mes parents voulaient me garder à la ferme.
My father and mother wanted me to stay and work on the farm.
Mais me garder hors de lui.
But keep me out of it.
Mes cousins peuvent pas me garder.
I can't stay with my cousins.
Pour me garder encore neuf ans !
To keep me here nine more years!
De me garder ici avec vous.
For your keeping me here with you, of course.
Me faire confiance et garder courage.
Just trust me and keep your chin up.
Non, tu vas me garder ça.
No, Pet'ka, put it somewhere and keep it.
Si l'on veut garder la forme, il faut y consacrer du temps.
Well, I discovered that to keep in trim, you have to spend some time at it.
Il me demanda de garder le secret.
He requested me to keep it secret.
Il me demande d'en garder le secret.
He asks me to keep it secret.
Tu ne peux pas me garder ici.
You can't keep me here.
Vous ne pouvez pas me garder ici.
You can't keep me here.
Pourriez vous me le garder pour demain ?
Can you just save it for me for tomorrow?
Peutêtre que vous pourriez me garder, alors ?
Maybe you can keep me now?
J'aurais dû me battre pour te garder.
I should have stood by and fought for you.
Mme Dunk me l'a donné à garder.
Mrs Dunk gave him to me to mind.
Je me suis battue pour le garder.
I've stood enough. I don't care what you say. Please listen.
Je peux me garder toute seule, non?
Don't you think I can look after myself?
Il aurait pu me laisser garder Tina.
He might have let me keep Tina.
En tout cas, ne me laissez vous garder.
Anyway, don't let me keep you.
Je voulais me garder occupé avec le travail.
I wanted to keep myself busy with work.
Quand il naîtra ils pourront plus me garder.
When the baby is born, they won't be able to keep me.
Je dois me garder pure pour Lord Reptile.
Have to keep myself pure for Lord Reptile.
Combien de temps encore comptestu me garder prisonnière ?
And how long are you planning to keep me prisoner?
Il ne voulait pas me garder sans amour.
He would not hold me without love.
Les flics n'ont pas réussi à me garder.
The cops couldn't hold on to me.
Voudriezvous me garder ici à ce salaire hebdomadaire ?
Would you be interested in keeping me on here at that figure?
Vous voulez me garder pour vous tout seul ?
Will you keep me all to yourself?
Il se trouve en fait que dans l'eau la concentration je vais garder cette forme.
So it turns out that in just regular water, the concentration and I'll maybe I'll switch to this one.
Il n'y a aucune raison à garder le reste du paragraphe sous la forme proposée.
There is no reason to have the remainder of the paragraph as it has been suggested.
ça me donnerait quelque chose à garder... comme si c'était divin... je pourrais le garder à jamais.
It would give me somethin' to keep... like it was kind of holy, like I could keep it forever.
Pourriez vous me garder une place, s'il vous plaît ?
Could you keep my place, please?
Cela me permet de garder mon travail en place.
That lets me keep my tasks together.
Me garder dans ta tête, comme ta chanson préférée
Keep myself inside your head, like your favorite tune
J'aurais dû bien me garder de tromper une amie
Should've known better than to cheat a friend

 

Recherches associées : Garder La Forme - Garder La Forme - Garder La Forme - Forme Me - Garder éveillé Me - Me Garder Heureux - Me Garder De - Me Garder Aller - Garder Sa Forme - Moi-même Garder La Forme - Me Garder En Vie - Me Garder En Attente