Traduction de "tourne vers" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Vers - traduction : Vers - traduction : Vers - traduction : Tourné vers - traduction : Tourné vers - traduction : Tourné - traduction : Tourné - traduction : Tourne - traduction : Tourne vers - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Tourne vers la droite. | Turn to the right. |
Il se tourne vers elle. | He turns to her on the heel of his shoe. |
Je me tourne vers l'Assemblée. | I put the question to Parliament. |
Je me tourne vers Londres. | I want to address a word to people in London. |
Agbar se tourne vers Penelope. | Agbar turns to Penelope. |
Russie, Tourne toi vers l u0027Est | Look East, Russia |
Obama se tourne vers le sud | Obama Goes South |
Donc elle se tourne vers Twitter. | So she turns to Twitter. |
Il se tourne alors vers l'écriture. | He is remembered for his many lively farces. |
Ensuite, on se tourne vers l'uranium. | And then we get to uranium. |
L'Egypte se tourne vers la Communauté. | Egypt has turned to the Community. |
Le vent se dirige vers le midi, tourne vers le nord puis il tourne encore, et reprend les mêmes circuits. | The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses. |
Le vent se dirige vers le midi, tourne vers le nord puis il tourne encore, et reprend les mêmes circuits. | The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits. |
REPONSE Ensuite on se tourne vers Strasbourg . | REPLY Then one turns to Strasbourg . |
L u0027Amérique se tourne vers le Pacifique | Obama s Pacific Pivot |
Voilà pourquoi je me tourne vers l'art. | It is why I look to art. |
Cette route tourne légèrement vers la droite. | This road curves gently to the right. |
Tourne vers la gauche au premier feu. | Turn left at the first light. |
Tourne toi vers moi, je te prie. | Turn toward me, please. |
L Arabie Saoudite se tourne vers le Pakistan | Saudi Arabia s Pilgrimage to Pakistan |
Tourne les photos sélectionnées vers la gauche | Rotate the selected photos to the left |
Tourne les photos sélectionnées vers la droite | Rotate the selected photos to the right |
Le joueur 1 tourne vers la gauche | Player 1 Rotate Left |
Le joueur 1 tourne vers la droite | Player 1 Rotate Right |
Le joueur 2 tourne vers la gauche | Player 2 Rotate Left |
Le joueur 2 tourne vers la droite | Player 2 Rotate Right |
Je me tourne maintenant vers les formalités. | Now I turn to the formalities. |
Tourne toi vers le mur Très drôle | Well, turn your face to the wall. Oh, don't get funny. |
Elle se tourne donc vers sa sœur pour lui demander son aide, qui elle se tourne vers son fils, Hank (Leonardo DiCaprio). | Lee, in turn, turns to her son Hank (Leonardo DiCaprio), who has been committed to a mental institution for setting fire to his mother's house. |
Est ce que je tourne vers la gauche ou vers la droite ? | Do I turn to the left or right. |
Tourne donc ton visage vers la Mosquée sacrée. | So turn your face towards the Sacred Mosque. |
Tourne donc ton visage vers la Mosquée sacrée. | So turn your face toward al Masjid al Haram. |
Je me tourne à nouveau vers la Commission | But all I want is some answers to the report on the agenda at the moment, and I have not received them. |
Ici, je me tourne vers le président Delors. | Yesterday a meeting was held in Brussels with representatives of all Member States. |
Je me tourne à présent vers M. Hänsch. | Let me turn now to Mr Hänsch. |
Donc l'eau monte. Il tourne vers le bas. Super. | So the water goes up. He turns it back down. Great. |
Pour desserrer une vis, tourne la vers la gauche. | To loosen a screw, turn it to the left. |
Je veux être quelqu'un vers qui l'on se tourne. | I want to be someone you can turn to. |
A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. | For every nation there is a direction to which they face (in their prayers). |
A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. | To every community is a direction towards which it turns. |
A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. | And each one hath a goal toward which he turneth so vie with one another in good works. |
A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. | Everyone has a cynosure to which he turns so take the lead in all good works. |
A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. | And for everyone is a direction for which he turns. |
A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. | For each religious following is a direction toward which it faces. |
A chacun une orientation vers laquelle il se tourne. | Every one pursues his goal. |
Recherches associées : Il Se Tourne Vers - Me Tourne Vers Le Bas - Tourne Autour - Elle Tourne - Roue Tourne - Prendre Tourne - Tourne Librement - Tourne Bien - Tourne Autour - Il Tourne - Tourne Autour - Tourne Autour - Elle Tourne