Traduction de "des affrontements entre" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Entre 1562 et 1864 ont lieu des affrontements entre Protestants et Catholiques.
Between 1562 and 1864 there were clashes between Protestants and Catholics.
Affrontements entre pro et anti Mubarak Des gens meurent.
Clashes btwn pro n anti Mubarak groups. People are dying.
Algérie Après les affrontements entre Chinois et Algériens
Algeria Business as Usual After Chinese Face Off Global Voices
Guinée Affrontements entre Peuls et Malinkés à Conakry
Guinea Fightings Between Peuls and Malinkes Erupt in Conakry Global Voices
Iran Des affrontements dans les rues entre pro Khamenei et pro Ahmadinejad
Iran Street fights between Khamenei and Ahmadinejad supporters Global Voices
Tous les affrontements entre factions somaliennes donnent inévitablement lieu à des pillages.
Every time there is a clash among factions in Somalia, looting inevitably takes place.
Objet Affrontements sanglants entre Albanais et Monténégrins et entre Roumains et Hongrois
Subject Violent clashes between Montenegrins and ethnic Albanians and Romanians and ethnic Hungarians
Affrontements violents à Hong Kong entre police et manifestants
Violent Clashes Between Hong Kong Police and Peaceful Student Protesters Global Voices
Iran les pénuries d'eau provoquent des affrontements entre paysans et forces de sécurité
In Burning Rage for Water, Iran Farmers Take On Security Forces Global Voices
Affrontements entre la police et des fans d'un club de foot à Moscou
Moscow Soccer Fans Clash with Police Global Voices
Gros affrontements entre manifestants et policiers armés sur l'avenue Kairaba, des manifestants blessés
Gambia Heavy scuffle b w protesters armed PIU officer on Kairaba Avenue, protesters injured KalamaaRevolution pic.twitter.com anSRANdKx9 Alhagie Jobe ( freejobe39) May 9, 2016
La Chine est préoccupée par l'escalade récente des affrontements violents entre Israéliens et Palestiniens.
China expresses its concern about the recent escalation of violent clashes between Israelis and Palestinians.
Affrontements meurtriers entre la police et les agriculteurs au Myanmar
Deadly Clash Between Police and Farmers in Myanmar Global Voices
Bornéo crise à Sabah, affrontements entre Malaisiens et Philippins armés
Crisis in Sabah After Malaysia's Standoff with Armed Filipinos Global Voices
Bulgarie Affrontements entre Roms et Bulgares de souche à Katunitsa
Bulgaria Clashes Between Roma and Ethnic Bulgarians in Katunitsa Global Voices
Depuis le scrutin, de violents affrontements ont été rapportés entre les partisans des deux bords.
Since the election, violent clashes have been reported between supporters from both sides.
Les affrontements perpétuels entre ces communautés ont engendré de graves violations des droits de l'homme.
The continuing confrontations between these communities have resulted in serious human rights violations.
Le 9 décembre, des affrontements ont eu lieu entre les troupes gouvernementales et les guérilleros.
On 9 December, clashes took place between Government troops and the guerrillas.
La course a été émaillée par de multiples affrontements entre pilotes.
She sees the Great Race as nothing more than a game.
De violents affrontements entre partisans et adversaires de Bani Sadr ont fait des morts des deux côtés.
Violent street clashes between Banisadr s supporters and opponents resulted in deaths on both sides.
Mais des affrontements entre l armée et la Garde républicaine sapent encore plus la cohésion du régime.
Still, clashes between the army and the Republican Guard are further eroding the regime s coherence.
Environ 120 bléssés ont été recensés lors des affrontements entre le 12 et le 13 juin.
Around 120 injured were recorded during clashes over 12 13 June.
Pérou affrontements entre policiers et manifestants sur le marché LaParada de Lima
Peru Police and Protesters Clash in LaParada Market in Lima Global Voices
Madagascar Violents affrontements entre villageois et bandits dans le sud du pays
Madagascar Killings Between Villagers and Gangsters Rock the Southern Region Global Voices
Cameroun Violents affrontements entre chauffeurs de moto taxis et habitants à Douala
Cameroon Violent Clashes Between Motorbike Taxi Drivers and Douala Citizens Global Voices
Egypte Des vidéos des affrontements
Egypt Clashes on Video Global Voices
276. Le 5 juillet 1993, il y aurait eu des affrontements entre des jeunes et des soldats à Gaza.
276. On 5 July 1993, clashes between youths and soldiers were reported in Gaza City.
C'est le nombre de victimes des violents affrontements entre les Chemises Rouges et les militaires en Thaïlande .
These were the casualties in yesterday s violent clash between Red Shirt protesters and soldiers in Thailand.
69. En Inde, les affrontements entre extrémistes musulmans et extrémistes hindous ont fait des milliers de morts.
69. In India, confrontations between Muslim and Hindu extremists had led to thousands of deaths.
Durant cette période, les affrontements sont presque quotidiens entre les sentinelles et les patrouilles des deux armées.
During this period there were almost daily clashes between pickets and patrols of the two armies.
Des affrontements eurent lieu entre ces deux groupes le 30 janvier 1927 à Schattendorf dans le Burgenland.
A clash between those groups during a gathering in Schattendorf, Burgenland on 30 January 1927 resulted in the death of a World War I veteran and an eight year old boy.
Chaînes TV lors des affrontements.
TV channels during clashes.
Des affrontements qui font des blessés
Clashes leave protesters injured
Le 20 mai 2010, des affrontements entre des factions militaires rivales ont duré pendant une heure dans la capitale, Antananarivo.
On May, 20th 2010, sustained gun battles between rival armed forces lasted for an hour in the capital city of Madagascar, Antananarivo.
Dans la plupart des villes, la journée s'est déroulé sans incidents. Il y eut cependant des affrontements entre différents groupes.
During the day, which passed peacefully in the majority of cities, there were confrontations between various groups.
Cause ou conséquence, l'accalmie sur les fronts militaires et la réduction des affrontements entre milices sont des facteurs de stabilité.
It is also disputed whether any extra hardship was caused by the sanctions or whether this was the result of other factors.
Comment pouvaient ils rester si impassibles durant les affrontements entre les deux côtés ? Egypt
How could they stay so still during the clash between 2 sides? Egypt
Affrontements entre les manifestants et leurs agresseurs près de la station de métro Abbassiya.
Clashes between thugs and protesters, by Abbassiya metro station.
Depuis 2012, plusieurs affrontements entre groupes radicaux bouddhistes et musulmans ont entraîné le déplacement des Rohingya de leurs communautés.
Since 2012, several clashes between hardline Buddhist and Muslim groups have displaced the Rohingya from their communities.
Les affrontements entre groupes de fermiers et nomades étaient habituels, tout comme le recours à des mécanismes de conciliation.
Clashes between farming groups and nomads were regular, as was the use of traditional reconciliation mechanisms.
Capture d'écran des gendarmes lors des affrontements
Screen capture of the police during the clashes from the video clips in El Guerrara
Thaïlande Témoignages vidéos des violents affrontements
Thailand Citizen videos of violent clash Global Voices
Depuis son inscription par l'UNESCO en 2008, des affrontements ont eu lieu dans la région entre des militaires cambodgiens et thaïlandais.
Since the July 2008 inscription by UNESCO, there has been violence in the region between Cambodian and Thai soldiers.
La saison des migrations ayant commencé, on craint de plus en plus des affrontements éventuels entre les tribus Misseriya et Dinka.
With the start of the migration season, concern about possible clashes between the Missiriya and Dinka tribes is growing.
Au , un certain nombre de violents affrontements éclatent entre les Mononobe et le clan Soga.
In the 6th century, a number of violent clashes erupted between the Mononobe and the Soga clan.

 

Recherches associées : Des Affrontements Avec - Des Affrontements Ethniques - Des Affrontements Armés - Dans Des Affrontements - Des Affrontements Meurtriers - Violents Affrontements - Affrontements Raciaux - Affrontements Politiques - Affrontements Intercommunautaires - Des Affrontements De Rue - De Violents Affrontements - Les Affrontements Tribaux - Des Accords Entre - Des Ponts Entre