Traduction de "des affrontements entre" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Entre 1562 et 1864 ont lieu des affrontements entre Protestants et Catholiques. | Between 1562 and 1864 there were clashes between Protestants and Catholics. |
Affrontements entre pro et anti Mubarak Des gens meurent. | Clashes btwn pro n anti Mubarak groups. People are dying. |
Algérie Après les affrontements entre Chinois et Algériens | Algeria Business as Usual After Chinese Face Off Global Voices |
Guinée Affrontements entre Peuls et Malinkés à Conakry | Guinea Fightings Between Peuls and Malinkes Erupt in Conakry Global Voices |
Iran Des affrontements dans les rues entre pro Khamenei et pro Ahmadinejad | Iran Street fights between Khamenei and Ahmadinejad supporters Global Voices |
Tous les affrontements entre factions somaliennes donnent inévitablement lieu à des pillages. | Every time there is a clash among factions in Somalia, looting inevitably takes place. |
Objet Affrontements sanglants entre Albanais et Monténégrins et entre Roumains et Hongrois | Subject Violent clashes between Montenegrins and ethnic Albanians and Romanians and ethnic Hungarians |
Affrontements violents à Hong Kong entre police et manifestants | Violent Clashes Between Hong Kong Police and Peaceful Student Protesters Global Voices |
Iran les pénuries d'eau provoquent des affrontements entre paysans et forces de sécurité | In Burning Rage for Water, Iran Farmers Take On Security Forces Global Voices |
Affrontements entre la police et des fans d'un club de foot à Moscou | Moscow Soccer Fans Clash with Police Global Voices |
Gros affrontements entre manifestants et policiers armés sur l'avenue Kairaba, des manifestants blessés | Gambia Heavy scuffle b w protesters armed PIU officer on Kairaba Avenue, protesters injured KalamaaRevolution pic.twitter.com anSRANdKx9 Alhagie Jobe ( freejobe39) May 9, 2016 |
La Chine est préoccupée par l'escalade récente des affrontements violents entre Israéliens et Palestiniens. | China expresses its concern about the recent escalation of violent clashes between Israelis and Palestinians. |
Affrontements meurtriers entre la police et les agriculteurs au Myanmar | Deadly Clash Between Police and Farmers in Myanmar Global Voices |
Bornéo crise à Sabah, affrontements entre Malaisiens et Philippins armés | Crisis in Sabah After Malaysia's Standoff with Armed Filipinos Global Voices |
Bulgarie Affrontements entre Roms et Bulgares de souche à Katunitsa | Bulgaria Clashes Between Roma and Ethnic Bulgarians in Katunitsa Global Voices |
Depuis le scrutin, de violents affrontements ont été rapportés entre les partisans des deux bords. | Since the election, violent clashes have been reported between supporters from both sides. |
Les affrontements perpétuels entre ces communautés ont engendré de graves violations des droits de l'homme. | The continuing confrontations between these communities have resulted in serious human rights violations. |
Le 9 décembre, des affrontements ont eu lieu entre les troupes gouvernementales et les guérilleros. | On 9 December, clashes took place between Government troops and the guerrillas. |
La course a été émaillée par de multiples affrontements entre pilotes. | She sees the Great Race as nothing more than a game. |
De violents affrontements entre partisans et adversaires de Bani Sadr ont fait des morts des deux côtés. | Violent street clashes between Banisadr s supporters and opponents resulted in deaths on both sides. |
Mais des affrontements entre l armée et la Garde républicaine sapent encore plus la cohésion du régime. | Still, clashes between the army and the Republican Guard are further eroding the regime s coherence. |
Environ 120 bléssés ont été recensés lors des affrontements entre le 12 et le 13 juin. | Around 120 injured were recorded during clashes over 12 13 June. |
Pérou affrontements entre policiers et manifestants sur le marché LaParada de Lima | Peru Police and Protesters Clash in LaParada Market in Lima Global Voices |
Madagascar Violents affrontements entre villageois et bandits dans le sud du pays | Madagascar Killings Between Villagers and Gangsters Rock the Southern Region Global Voices |
Cameroun Violents affrontements entre chauffeurs de moto taxis et habitants à Douala | Cameroon Violent Clashes Between Motorbike Taxi Drivers and Douala Citizens Global Voices |
Egypte Des vidéos des affrontements | Egypt Clashes on Video Global Voices |
276. Le 5 juillet 1993, il y aurait eu des affrontements entre des jeunes et des soldats à Gaza. | 276. On 5 July 1993, clashes between youths and soldiers were reported in Gaza City. |
C'est le nombre de victimes des violents affrontements entre les Chemises Rouges et les militaires en Thaïlande . | These were the casualties in yesterday s violent clash between Red Shirt protesters and soldiers in Thailand. |
69. En Inde, les affrontements entre extrémistes musulmans et extrémistes hindous ont fait des milliers de morts. | 69. In India, confrontations between Muslim and Hindu extremists had led to thousands of deaths. |
Durant cette période, les affrontements sont presque quotidiens entre les sentinelles et les patrouilles des deux armées. | During this period there were almost daily clashes between pickets and patrols of the two armies. |
Des affrontements eurent lieu entre ces deux groupes le 30 janvier 1927 à Schattendorf dans le Burgenland. | A clash between those groups during a gathering in Schattendorf, Burgenland on 30 January 1927 resulted in the death of a World War I veteran and an eight year old boy. |
Chaînes TV lors des affrontements. | TV channels during clashes. |
Des affrontements qui font des blessés | Clashes leave protesters injured |
Le 20 mai 2010, des affrontements entre des factions militaires rivales ont duré pendant une heure dans la capitale, Antananarivo. | On May, 20th 2010, sustained gun battles between rival armed forces lasted for an hour in the capital city of Madagascar, Antananarivo. |
Dans la plupart des villes, la journée s'est déroulé sans incidents. Il y eut cependant des affrontements entre différents groupes. | During the day, which passed peacefully in the majority of cities, there were confrontations between various groups. |
Cause ou conséquence, l'accalmie sur les fronts militaires et la réduction des affrontements entre milices sont des facteurs de stabilité. | It is also disputed whether any extra hardship was caused by the sanctions or whether this was the result of other factors. |
Comment pouvaient ils rester si impassibles durant les affrontements entre les deux côtés ? Egypt | How could they stay so still during the clash between 2 sides? Egypt |
Affrontements entre les manifestants et leurs agresseurs près de la station de métro Abbassiya. | Clashes between thugs and protesters, by Abbassiya metro station. |
Depuis 2012, plusieurs affrontements entre groupes radicaux bouddhistes et musulmans ont entraîné le déplacement des Rohingya de leurs communautés. | Since 2012, several clashes between hardline Buddhist and Muslim groups have displaced the Rohingya from their communities. |
Les affrontements entre groupes de fermiers et nomades étaient habituels, tout comme le recours à des mécanismes de conciliation. | Clashes between farming groups and nomads were regular, as was the use of traditional reconciliation mechanisms. |
Capture d'écran des gendarmes lors des affrontements | Screen capture of the police during the clashes from the video clips in El Guerrara |
Thaïlande Témoignages vidéos des violents affrontements | Thailand Citizen videos of violent clash Global Voices |
Depuis son inscription par l'UNESCO en 2008, des affrontements ont eu lieu dans la région entre des militaires cambodgiens et thaïlandais. | Since the July 2008 inscription by UNESCO, there has been violence in the region between Cambodian and Thai soldiers. |
La saison des migrations ayant commencé, on craint de plus en plus des affrontements éventuels entre les tribus Misseriya et Dinka. | With the start of the migration season, concern about possible clashes between the Missiriya and Dinka tribes is growing. |
Au , un certain nombre de violents affrontements éclatent entre les Mononobe et le clan Soga. | In the 6th century, a number of violent clashes erupted between the Mononobe and the Soga clan. |
Recherches associées : Des Affrontements Avec - Des Affrontements Ethniques - Des Affrontements Armés - Dans Des Affrontements - Des Affrontements Meurtriers - Violents Affrontements - Affrontements Raciaux - Affrontements Politiques - Affrontements Intercommunautaires - Des Affrontements De Rue - De Violents Affrontements - Les Affrontements Tribaux - Des Accords Entre - Des Ponts Entre