Traduction de "recherche selon" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Selon - traduction : Recherche - traduction : Recherche - traduction : Recherché - traduction : Selon - traduction : Selon - traduction : Recherché - traduction : Recherché - traduction : Selon - traduction : Recherché - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Ce sont des réseaux de capacités d'excellence, selon le thème et selon le sujet de recherche.
They are networks with a capacity for excellence, depending on the subject and field of research.
LES PROGRAMMES DE RECHERCHE Les programmes de recherche actuellement en cours sont regroupés selon la méthode suivante
It also finances projects relating to advanced technology, regional development or the energy sector.
Selon Gazeta.ru la Russie va développer un moteur de recherche national.
Russia is going develop the National Search Engine, Gazeta.ru writes .
Au Royaume Uni, la recherche ferroviaire est entreprise selon diverses modalités
In the UK, railway research is carried out in several ways
Précipitation en gélose A Selon la technique du Patronato de Madrid (Recherche de l'antigène) B Selon la technique du Laboratoire National de Lisbonne (Recherche des anticorps) e 11 n
Precipitation in agar A according to the Patronato s method, Madrid (Antigen studies) Β according to the method of the National Laboratory, Lisbon (antibody studies) n 11
Selon ses pôles de recherche stratégiques, elle a créé des centres de compétence interdisciplinaires permettant une recherche et un enseignement décloisonné.
The university has defined specific focuses of research as strategic and has established interdisciplinary centres of competence for these that pursue an interdisciplinary approach to research and teaching.
Selon Janez POTOČNIK, le commissaire chargé de la science et de la recherche, c'est à la recherche agricole de leur apporter des réponses.
Agricultural research has to deliver those answers, according to European Commissioner for Science and Research Janez Potočnik.
Les sans emploi selon l'Institut national pour la recherche sont environ 3 194 000.
The unemployed, stresses the National Research Institute, have reached approximately 3,194,00.
Selon l'Unesco, 29 des professionnels de la recherche dans le monde sont des femmes.
According to UNESCO, 29 of all the people in the world who dedicate themselves to research are women.
Précipitation en gélose B Selon la technique du Laboratoire National de Lisbonne (Recherche des anticorps)
Agar Precipitation Β According to the method of the National Laboratory, Lisbon (anti body studies)
Selon Liveinternet.ru, Yandex domine le marché de la recherche en ligne en Russie avec 63,5 d'utilisation.
According to Liveinternet.ru , Yandex dominates Russian search market with 63.5 percent of usage.
Elle permet de centrer la recherche, impose des délais, passe au crible les résultats de la recherche et permet d'évaluer les brevets selon les prix du marché.
It helps focusing research, it provides deadlines, screens the output, and allows patents to be valued at market prices.
Recherche les messages selon une expression écrite en langage Scheme, utilisé pour définir les filtres dans Evolution.
Match a message according to an expression you write in the Scheme language used to define filters in Evolution.
Les programmes de recherche les recherches actuellement en cours sont regroupées selon la méthode, c'est à dire
Research programmes research currently under way is grouped according to method, i.e.
C'est un programme de recherche non exhaustif qui, selon moi, a tou tefois un domaine d'application significatif.
The Commission has taken the stance adopted by the Council, which provides for consultation of the Council itself before starting negotiations with third countries regarding common research programmes.
5.1 PRIORITÉS DE LA RECHERCHE ET RÉALISATIONS À la BCE , les activités de recherche économique sont réalisées de manière décentralisée toutes les sphères de compétence mènent des projets de recherche selon leurs besoins et leur expertise .
Work focused on understanding the role of ECB Annual Report 2009 5.1 RESEARCH PRIORITIES AND ACHIEVEMENTS Economic research at the ECB is performed in a decentralised way all business areas conduct research projects according to their needs and expertise .
5.1 PRIORITÉS DE LA RECHERCHE ET RÉALISATIONS À la BCE , les activités de recherche économique sont réalisées de manière décentralisée toutes les sphères de compétence peuvent mener des projets de recherche selon leurs besoins et leur expertise .
The euro area wide household finance and consumption survey ( see Section 4 of this chapter ) , prepared by a Eurosystem network , will cover micro level information on a wide ECB Annual Report 2008 5.1 RESEARCH PRIORITIES AND ACHIEVEMENTS Economic research at the ECB is performed in a decentralised way all business areas can conduct research projects according to their needs and expertise .
Selon M. Barroso, il est vital d'investir dans la recherche et l'innovation et de lutter contre la pauvreté.
According to Mr Barosso, it was vital to invest in research and innovation and to combat poverty.
Cette conception s oppose à la pensée néoclassique selon laquelle l acteur économique ne recherche que l utilité et le profit.
Justification for their inheritance... can be founded only upon social grounds... that justification turns on the distribution as well as the existence of wealth.
Selon la juge Nancy Andrighi, forcer les moteurs de recherche à examiner les demandes de suppression et supprimer certains liens des résultats de recherche donnerait trop de responsabilités aux moteurs de recherche et ressemblerait à une censure numérique.
According to judiciary rapporteur Nancy Andrighi, the ruling stated that forcing search engines to adjudicate removal requests and remove certain links from search results would give too much responsibility to search engines, effectively making them into digital censors.
(a) les projets se limitent à la recherche industrielle et à une activité de développement préconcurrentielle, définie selon l'annexe I de l'encadrement des aides à la recherche et au développement
(a) the projects are limited to industrial research and pre competitive development activities, defined in accordance with Annex I to the R amp D framework
Nous nous réjouissons dès lors de l' affirmation du rapport selon laquelle la recherche spatiale constitue l' un des thèmes principaux dans le sixième programme cadre de recherche et développement.
We therefore welcome the statement in the report that space research is one of the priority themes for the Sixth Framework Programme for research and development.
Selon Fazil, malgré les obstacles, l industrie musicale émergente adopte les femmes pakistanaises. L industrie est à la recherche d artistes féminines .
Despite the odds, Pakistani women who join its emerging music industry are embraced, Fazil says The industry is looking for women artists.
Selon l'enquête de l'Institut de Recherche de Marchés GfK, des chiffres croissants de réservations dominent déjà les mois d'automne.
According to market research firm GfK, there has been an increase in bookings during the autumn months as well.
Il faut faire front à l'accusation de l'Indonésie selon laquelle NAMRU 2 est un site de recherche d'armes biologiques.
Indonesia s claim that NAMRU 2 is a biological weapons facility must be confronted head on.
1.1 Selon le CESE, les universités jouent un rôle central dans le triangle de la connaissance éducation, recherche, innovation.
1.1 In the view of the EESC universities have an essential role in the knowledge triangle education, research, innovation.
Dans les domaines que vous avez abordés, des programmes de recherche ont déjà été financés selon la procédure générale .
Research programmes have already been funded under the general procedure in the areas which you mention.
Selon l'ONU, plus de 244 millions de personnes dans le monde ont quitté leur pays d'origine à la recherche d'opportunités.
According to the UN, more than 244 million people globally have left their home countries in search of opportunities.
Selon les ornithologues, afin d'échapper au réchauffement des plaines, les oiseaux auraient volé à la recherche d'un climat plus frais.
According to ornithologists, to evade the increasing temperature in the plains the birds might have flown in search of cooler climate.
Selon les chiffres, 80 des travailleurs qualifiés migrent seulement pour cause de recherche d'emploi et de meilleures conditions de vie.
According to figures, 80 of skilled workers migrate solely for employment and better living conditions.
La recherche du profit devait être pondérée par des valeurs qui ne se mesuraient pas selon des critères de profit.
It was necessary to balance the drive for profit with non profit values.
Le pourcentage de personnes, en Italie, qui sont fonctionnellement analphabètes, selon une recherche de l'OCDE et de l'ONU, est de 47 .
And the number of people in italy who are functionalli illiterate according to a research by OCSE and ONU is 47 .
Le recueil des données s est fait, selon le cas, à partir de fichiers informatisés ou par recherche manuelle dans les dossiers.
Data collection varied from computerised records to manualsearching through case reports.
Le prix ignobel récompense tous les ans des résultats de recherche improbables, qui, selon leur devise, fait d'abord rire, puis fait réfléchir
Credits Michaël Mensier
Selon les analyses d'impact de la Commission et de centres de recherche indépendants, le PTCI (en fonction du degré de libéralisation) permettrait
According to an impact assessment studies by the Commission and independent research centres the TTIP (depending on the depth of the liberalisation) would
Le prix ignobel récompense tous les ans des résultats de recherche improbables, qui, selon leur devise, fait d'abord rire, puis fait réfléchir
The Ig Nobel Prize reward every year outstanding research results whose motto is make people laugh and then make them think.
Il convient de distinguer, selon les exécutants et les sources de financement, les formes suivantes de la politique commune de la recherche
For the purposes of the common research policy, distinctions must be drawn, depending on who carries out and finances the project, between the following types of research
Nous voudrions égale ment insister sur le secteur de la recherche qui, selon nous, devrait être également une priorité du budget 1989.
We support the extra effort called for on transport policy and development policy.
Le concept est similaire à celui de la fonction de saisie semi automatique dans, par exemple, la fenêtre de recherche Google qui devine constamment quelle sera votre prochaine recherche selon ce que vous avez déjà saisi.
The idea is similar to the auto complete function in, say, the Google search box constantly guessing what you will enter next based on what you have already typed in.
Ensuite, l Europe n a pas réussi à élaborer un Conseil européen de la recherche garantissant que tout financement est accordé selon le mérite scientifique.
Second, Europe has failed to introduce an independent European Research Council to ensure that funding is allocated on the basis of scientific merit.
Conformément à ces deux résolutions, la Commission a poursuivi son travail selon les mêmes axes de recherche qu'elle avait adoptés à sa création.
In conformity with the two resolutions, the Commission continued its work on the same lines of enquiry it had adopted since its inception.
Selon une première évaluation, les demandeurs d'emploi ayant bénéficié de ce type de contrats réussissent mieux par la suite dans leur recherche d'emploi.
According to a first assessment, jobseekers with such contracts are more successful in their subsequent job search.
Selon les calculs du rapporteur, M. Ford, Eureka représente moins de 1 des dépenses américaines au titre de la recherche et du développement.
It remains the most hateful crime against personal free dom and dignity the personal freedom and dignity of women first of all, but also of children, teenagers and, generally speaking the weakest members of society.
obtenus au niveau de la recherche fondamentale sont appliqués dans un domaine bien déterminé. Mais il s'agit là, selon nous, d'un domaine important.
The Prometheus Programme is one under Eureka and a number of computer companies and vehicle companies have got together to design the computers that go inside a vehicle so that a vehicle can communicate through computer means with information outside the vehicle.
Selon lui, le fait qu'une nouvelle théorie soit compatible avec une autre couvrant le même champ de recherche n'augmente en aucun cas sa validité.
He makes the logical point that being compatible with a defunct older theory does not increase the validity or truth of a new theory over an alternative covering the same content.

 

Recherches associées : Selon - Selon - Selon Disponibilité - Un Selon - Selon Que - Selon Smith - Selon Avant - Selon Environ - Concevoir Selon - Selon Chaque