Traduction de "transporté au loin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Loin - traduction : Loin - traduction :
Far

Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Le meurtrier l'aurait transporté ici et mis au lit, vous croyez ?
You mean the murderer brought him in here and tucked him in bed?
Comment l'argent était transporté
How money gets moved
J'étais transporté de joie.
I was beside myself with joy.
Il est transporté au château de Tsurumaru où il meurt le 16.
He was transported to Tsurumaru Castle, where he died on the 16th.
Il était transporté de joie.
He was entranced with joy.
II l'a transporté chez vous.
He take him to your house because hotel folks won't take him in.
soit transporté sous contrôle officiel
moved under official control to either
Un homme est transporté à l'hôpital.
A casualty arrives at the hospital.
Plaise à Dieu! s'écria Aramis transporté.
Please God! cried Aramis, transported.
Il vient juste d'y être transporté.
He just checked in
Vous avez été transporté à l'hôpital.
The butler said they took you to a hospital.
Au loin
Far away
Au loin!
Away!
Au loin!
Away! Shut up!
Il reste au loin, frappe de loin, contrefrappe.
He's shooting them long range, staying away, counterpunching.
Ce sac a été transporté en voiture.
This bag was carried by car.
Il était transporté à l'hôpital par hélicoptère.
He was transported to the hospital by helicopter.
Elle a transporté cette table toute seule.
She carried that table by herself.
Il fut transporté vers un hôpital local.
He was transported to a local hospital.
Sami a été transporté d'urgence à l'hôpital.
Sami was rushed to the hospital.
En 2009, la compagnie a transporté passagers.
In 2009, the airline carried 399,000 passengers.
transporté entre les zones A et B.
transported between areas A and B.
Les moteurs régulent la vitesse et ont une puissance relativement faible par rapport au poids transporté.
The engines control only the speed, and require relatively low power compared to the transported weight.
Regardez au loin!
Look! Look ayonder!
Il a été transporté vers un hôpital local.
He was transported to a local hospital.
Peut être le Canadien m'y avait il transporté.
Perhaps the Canadian transferred me there.
Nous l'avons transporté à l'hôpital dans une voiture
We took him to the hospital in a car
Il a toujours transporté des armes, n'estce pas?
But he's always transported weapons, hasn't he?
Vous avez transporté des boîtes portant l'étiquette outils .
You took some boxes marked tools from the levy.
Faust est transporté dans une caverne où il assiste au banquet des reines et courtisanes de l'Antiquité.
Faust is transported to a cave of queens and courtesans, and Méphistophélès promises to provide Faust with the love of the greatest and most beautiful women in history.
le produit a été transporté directement, au sens de l'article 14, de ce pays vers la Communauté.
the product has been transported direct to the Community from that country in accordance with Article 14.
Le pétrole est transporté à 90 par mer et le gaz naturel est de plus en plus transporté sous forme liquéfiée (GNL) par méthanier.
90 of oil is transported by sea, while there is an increasing trend towards transport of natural gas in a liquefied form by tankers (LNG).
Il regarda au loin.
He stared into the distance.
J'ai fermer au loin.
I shut it off.
Il regarde au loin.
He's looking down field.
Il a dû être transporté et admis à l'hôpital.
He had to be taken to hospital for inpatient treatment.
L'homme a dû être transporté et admis à l'hôpital.
The man was taken to hospital.
Le dioxyde est transporté dans le plasma du sang.
This is mind boggling when I first found out. I was like, well, why is it a cell? Is it really even a living thing?
Elle a transporté 1,15 million de passagers en 2005.
In 2007, Aer Arann had a turnover of 100 million and passenger numbers in excess of 1.15 million.
Elle a transporté 3 340 000 passagers en 2006.
AiRUnion carried 4.9 million passengers in 2006 compared to 8.75 million for Aeroflot.
Ils m'ont transporté sur un fauteuil dans la rue.
They carried me in an armchair into the street.
Le produit peut être facilement plié pour être transporté
The product can be folded for transport.
transporté à l'intérieur des zones A et B ni
transported within areas A and B and
En 1999, la compagnie a transporté passagers, soit près de trois fois plus que le nombre annuellement transporté aux années la fin de la décennie précédente.
Thus, in 1999, the airline served 282,000 passengers, nearly triple the number at the end of the previous decade.
Tout fabricant ou importateur d un intermédiaire isolé transporté en quantités de 1 tonne ou plus par an soumet à l'Agence un enregistrement concernant l'intermédiaire isolé transporté.
Any manufacturer or importer of a transported isolated intermediate in quantities of 1 tonne or more per year shall submit a registration to the Agency for the transported isolated intermediate.

 

Recherches associées : Transporté Loin - Au Loin - Au Loin - Au Loin - Transporté Par - Transporté De - Est Transporté - être Transporté - Est Transporté - Poids Transporté - Transporté Par - Matériau Transporté - Loin Au-dessus - Loin Au Début