Traduction de "au loin" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Au loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction :
Far

Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Au loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction : Loin - traduction :
Mots clés : Further Close Gone Stay

  Exemples (Sources externes, non examinées)

Au loin
Far away
Au loin!
Away!
Au loin!
Away! Shut up!
Il reste au loin, frappe de loin, contrefrappe.
He's shooting them long range, staying away, counterpunching.
Regardez au loin!
Look! Look ayonder!
Il regarda au loin.
He stared into the distance.
J'ai fermer au loin.
I shut it off.
Il regarde au loin.
He's looking down field.
Son âme glisse au loin
Her soul slides away
Son âme glisse au loin
My soul slides away
Mon âme glisse au loin
My soul slides away
Des transmissions résonnant au loin
Transmissions echoing away
Sous couverture, caché au loin
When I say?
Pas assez loin au contraire!
Too far? I ain't gone half far enough.
Au loin de Wishing Creek.
Why, out Wishing Creek.
Jordanie, Egypte, Israël, aussi loin au nord que l'Alaska et aussi loin au sud que la Nouvelle Zélande.
Jordan, Egypt, Israel, as far north as Alaska and as far south as New Zealand.
Au loin au Sud à Dixie! La ferme!
Away down south in Dixie!
Peux entendre les manifestants au loin.
Can hear protesters in the distance.
Les choses au loin semblent floues.
Distant things look blurred.
J'ai vu le rivage au loin.
I saw land in the distance.
Je l'ai entendu gronder au loin.
I heard it thunder in the distance.
Je vis une ville au loin.
I saw a town in the distance.
Nous pouvons voir l'île au loin.
We can see the island in the distance.
Je vis une maison au loin.
I saw a house in the distance.
Nous vîmes la tour au loin.
We saw the tower in the distance.
Je vis un cottage au loin.
I saw a cottage in the distance.
Je vis un chalet au loin.
I saw a cottage in the distance.
Quelque chose se déplaçait au loin.
There was something moving in the distance.
J'entends un chien aboyer au loin.
I hear a dog barking in the distance.
Essayer de le tuer au loin
Try to kill it all away
Au loin j'aperçois une lumière vacillante
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
On aperçoit des montagnes au loin.
We see mountains in the distance.
Loin, c'est au delà des montagnes.
Far away, in the northern country.
Balayée au loin je suis volée
Face it all together Let the sky fall
...J'ai aperçu une maison au loin...
I'll be back.
Je serai au loin en Californie.
I'll be way out in California.
Le grondement du métro au loin
The rumble of the subway train
Fanfare au loin. Voilà les autres!
Here come the others!
Choc au loin. Où est Marie?
Where's Marie?
Ce petit train m'emmène au loin
The little choochoo train that takes me away from you
Loin d'ici. Au cimetière des éléphants.
She's going a long way to the elephants' graveyard.
Au fond de l'océan, mort et jeté au loin
Deep in the ocean, dead and cast away
Je t'ai envoyée au couvent au loin des garçons.
Sent you to convent, kept you away from guys.
J'ai entendu un chien aboyer au loin.
I heard a dog barking in the distance.
On a aperçu un château au loin.
We saw a castle in the distance.

 

Recherches associées : Loin Au-dessus - Loin Au Début - Regarder Au Loin - Au Loin Dans - Loin Au Sud - Transporté Au Loin - Loin Au Large - Expédié Au Loin - Loin Au Carré - Loin Au-dessus De - Loin Mise Au Point - Tourné Au Ralenti Loin