Traduction de "atteindre un degré" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Atteindre - traduction : Atteindre - traduction : Degré - traduction : Atteindre - traduction : Atteindre - traduction : Atteindre - traduction : Atteindre - traduction : Atteindre - traduction : Atteindre - traduction : Atteindre - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

2.1 Quel degré d'harmonisation l'UE devrait elle chercher à atteindre?
2.1 What degree of harmonisation should the EU aim at?
Sur un certain nombre de questions, on a déjà réussi à atteindre un certain degré de convergence de vues.
There are a number of issues where a degree of convergence has already been achieved.
Au cours des dix dernières années la corruption s'est développée dans l'économie pour atteindre un degré encore jamais vu dans l'histoire.
In the past decade, the scale of corruption expanded in the economy and reached its highest point in history.
4.1.2 Le CESE soutient la proposition de la Commission visant à atteindre un degré d'harmonisation plus élevé afin d'éviter les mouvements secondaires.
4.1.2 The EESC endorses the Commission's proposal to achieve more harmonisation in order to avoid secondary movements.
À cette fin , il convient d' atteindre le degré d' harmonisation nécessaire à la fois pour
To this end , is necessary to provide for the degree of harmonisation needed to offer investors a high level of protection and to allow investment firms to provide services throughout the Community , being a Single
Afin d' atteindre son principal objectif , l' Eurosystème a été doté d' un degré élevé d' indépendance vis à vis de toute influence politique .
In order to fulfil its primary objective of maintaining price stability , the Eurosystem has been given a high degree of independence from political influence .
Le problème est que les enjeux évidents de l Arabie saoudite nécessitent un degré de cohésion des échelons supérieurs de l État qui demeure difficile à atteindre.
The problem is that the obvious challenges facing Saudi Arabia require a level of cohesion in the upper echelons of government that remains elusive.
Si la Commission ne prenait pas d'initiatives en vue d'élaborer des normes communautaires, le marché luimême fini rait sans doute par atteindre un certain degré d'harmonisation.
As stated, the programme covers all the items contained in the white paper for 1986, including items on which the Commission has not yet submitted proposals.
La ques tion qui se pose est celle de savoir quel degré de perfection nous devrions atteindre dans ce débat.
The question is to what degree of perfection should we aspire in this debate?
Le choix de ces instruments vise à atteindre un degré croissant de complexité , tout en respectant l' exigence de normes élevées en matière de sécurité et de liquidité .
The choice of instruments aims to achieve an increasing degree of sophistication while meeting the requirements for high levels of security and liquidity .
Il convient que la fixation de tout nouveau plafond respecte l'obligation inscrite dans le traité qui consiste à atteindre un plus haut degré de cohésion économique et sociale.
Any new ceiling that is fixed should respect the Treaty obligation to achieving a greater degree of economic and social cohesion.
Quel degré la bestialité de ce pouvoir nazi devra t elle atteindre pour vaincre l'égoïsme des forces dirigeantes de l'Europe communautaire?
What a lot of ground has been covered! And where is the Community in all this?
Le cas échéant, des lignes directrices visant à assurer le degré d'harmonisation minimal requis pour atteindre l'objectif du présent règlement précisent
Where appropriate, Guidelines providing the minimum degree of harmonisation required to achieve the aim of this Regulation shall specify
Il ne fait aucun doute qu'un système global d'identification devra viser en premier lieu à atteindre un degré de sécurité suffisant pour ce qui est d'identifier les animaux vivants.
Adequate certainty of livestock registration must be part of a comprehensive identification system.
C'était un degré de gagné.
That was one degree gained.
Un degré de concurrence variable
A variable degree of competition
) jusqu'à un certain degré d'approximation.
of the distribution up to some degree of approximation.
Pour atteindre un degré élevé de convergence soutenable , il importe que la Slovénie mette en œuvre un processus d' assainissement budgétaire solide et une politique de modération salariale et procède à des réformes structurelles .
To achieve a high degree of sustainable convergence , it will be important for Slovenia to implement a sound fiscal consolidation path and moderate wage policies as well as to proceed with structural reforms .
Atteindre un objectif
Reach a goal
Un degré d adaptabilité stratégique très élevé.
A high degree of strategic adaptability.
Progression d au moins un degré
Progression by at
Régression d au moins un degré
Regression by at
i) assurer un degré d harmonisation suffisant
(i) ensuring that sufficient harmonised spectrum is available
Les laboratoires devraient être autorisés à utiliser la méthode de leur choix, à condition que son degré d'efficacité soit adapté à l'objectif à atteindre.
Laboratories should be allowed to use a method of their choice provided that its level of performance matches the aim to be achieved.
En Azerbaïdjan ainsi que dans d'autres pays, on estime que des liaisons d'infrastructure satisfaisantes avec les pays voisins seront déterminantes pour atteindre un degré d'intégration supérieur le long du corridor de transport.
In Azerbaijan, as well as in other countries, smooth infrastructure links to neighbouring countries are considered as essential for achieving a higher level of integration along the transport corridor.
Aujourd hui, à un certain degré, un consensus s est dégagé.
Today, a degree of consensus has emerged.
Un degré, généralement représenté par (le symbole degré), est une mesure d'un angle plan, qui représente le 1 360 d'un tour complet un degré est aussi équivalent à Pi 180 radians.
A degree (in full, a degree of arc, arc degree, or arcdegree), usually denoted by (the degree symbol), is a measurement of plane angle, representing of a full rotation.
Toutefois, les laboratoires devraient être autorisés à utiliser la méthode de leur choix, à condition que son degré d'efficacité soit adapté à l'objectif à atteindre.
However, laboratories should be allowed to use a method of their choice provided that its level of performance matches the aim to be achieved.
Il y a un certain degré d'excitation.
There is some level of excitement.
(i) présentant un degré de liquidité élevé
(i) highly liquid
Elles ne sont pas toutes et toujours respectées chez nous non plus mais ces valeurs comprennent un haut degré de tolérance, un haut degré de respect de l'autre, un haut degré de protection des minorités.
We do not always observe them all, but these values include a high level of tolerance, a high level of respect for others and a great commitment to protecting minorities.
L'on sait aussi qu'il existe une corrélation claire entre un haut degré de transparence et un faible degré de corruption dans l'administration
We also know that there is a crystal clear connection between a high level of transparency and a low level of corruption in an administration.
atteindre un niveau d'emploi élevé
achieve a high level of employment
Un engagement difficile à atteindre
A difficult commitment to fulfil
Ce travail exige un haut degré de compétence.
This work calls for a high degree of skill.
La chaleur se maintenait à un degré supportable.
The heat was perfectly bearable.
La paralysie parlementaire a atteint un degré inégalé.
Congressional paralysis has reached levels unparalleled in recent history.
La génération Y veut un haut degré d'autodétermination.
Millennials want a high degree of self determination.
Le tétraèdre est un simplexe de degré 3.
The radius of the twelve point sphere is 1 3 of the circumradius of the reference tetrahedron.
Feuille (dans un arbre) sommet de degré 1.
(That is, a tree with the connectivity requirement removed a graph containing multiple disconnected trees.
Donc, ce serait un polynôme de degré zéro.
So you're going to be left with p(0) f(0). That's cool ) That's just as good as our first version.
un engagement à introduire un certain degré de coordination des fiscalités
an undertaking to introduce fiscal coordination
L objectif de la PAC était à l origine de garantir des ressources alimentaires sécurisées à l ensemble des six états membres de l Union de l époque, qui importaient des denrées alimentaires et cherchaient à atteindre un certain degré d autosuffisance.
The CAP s original aim was to provide a secure source of food for the six original member states of the Union, which were importers of food and sought a degree of self sufficiency.
Pouvons nous atteindre un équilibre adéquat ?
Can we achieve a proper balance?
C' est ainsi que nous nous efforçons tous , à la Banque centrale européenne , d' atteindre le plus haut degré d' intégrité , de compétence , d' efficacité et de transparence .
In so doing , we strive for the highest level of integrity , competence , efficiency and transparency .

 

Recherches associées : Atteindre Le Degré - Atteindre Un But - Atteindre Un Objectif - Atteindre Un Niveau - Atteindre Un Phd - Atteindre Un Niveau - Atteindre Un Lieu - Atteindre Un Record - Atteindre Un Objectif - Atteindre Un Objectif - Atteindre Un Objectif - Atteindre Un Maximum