Traduction de "entre deux chaises" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Deux - traduction : Deux - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction : Entre - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Entre deux chaises on finit par tomber. | Between two stools you fall to the ground. |
Deux chaises restaient libres. | Two seats remained vacant. |
Des chaises, pour deux. | A couple of chairs, please. |
Il s'agit de citoyens assis entre deux chaises, pris par deux législations différentes, ce qui leur cause souvent d'énormes difficultés. | I would really like to congratulate the rapporteurs and authors on the clear sightedness of their analyses and the matters they deal with in their reports. |
Le gouvernement semble assis entre deux chaises, une position des plus inconfortables dont voudraient le tirer ses partisans. | The government seem to be caught in the middle a very uncomfortable position that their supporters would like them to vacate. |
Fletcher planches et deux chaises avec des résultats catastrophiques. | Fletcher's planks and two chairs with cataclysmic results. |
Mais je souhaiterais également déclarer qu' avec ce rapport, le Parlement européen se retrouve en fait assis entre deux chaises. | However, I should also like to say that, with this report, the European Parliament actually falls between two stools. |
Il y a deux chaises à côté de la table. | There are two chairs next to the table. |
Face à ce double procédé illégitime, l Occident se retrouve souvent, entre deux chaises, condamné à essuyer des critiques, quel que soit le résultat. | Confronted with this dual process of illegitimacy, the West often finds itself condemned to sit between two chairs, and to face criticism whatever the outcome. |
Chaises | Chair 125 100 12 500 |
Les deux femmes en s'asseyant modifièrent un peu la place normale deleurs chaises. | The two women as they sat down somewhat altered the normal position oftheir chairs. |
Tire deux chaises. J'ai mis tout l'aprèsmidi à apprendre qu'il fallait humecter le pantalon. | It took me all afternoon to learn that I had to dampen the trousers. |
Il s'agit des jeunes qui sont parfois déjà passés par profits et pertes pour la société et des grands groupes de migrants tombés entre deux chaises. | I believe of course that more women should have the opportunity to follow the programmes but I do not think that such a rule can be truly operational and I do not approve of non implementable policy rules, not even in the women's cause. |
Dix chaises. | Ten chairs. |
Les organisations qui s' occupent d'activités de développement dans cette zone grise comprise entre l' aide d' urgence et l' aide au développement courent parfois le risque d'être le cul entre deux chaises. | Organisations involved in development activities in the grey area between emergency aid and development aid sometimes threaten to fall between two stools. |
J'aime ces chaises. | I like these chairs. |
Assez de chaises! | There are enough chairs. |
Suffisamment de chaises! | There are enough chairs! |
Remettre les chaises. | Where are you going? |
Encore des chaises. | Chairs... more chairs! |
Les chaises ici. | Get organized. |
Regagnez vos chaises ! | Get back in your chairs! |
La station se compose de neuf télévisions, deux chaises, et d'un ordinateur relié à une imprimante. | The station consists of a three by three bank of television sets, two chairs with writing surfaces, and a computer hooked to a printer. |
Cependant, la commissaire est assise entre deux chaises d'une part, il faut protéger les espèces en danger et d'autre part, il faut aider les régions les plus pauvres d'Europe. | But the Commissioner is riding between two horses one seeks to protect endangered species, the other seeks to assist the poorest parts of Europe. |
La bibliothèque communautaire de San Juan est une institution locale qui a débuté avec deux tables pliantes et deux ou trois chaises. | The San Juan Community Library is a local institution that started out with two folding tables and a couple of chairs. |
Ces chaises sont différentes. | These chairs are different. |
Ces chaises sont prises. | These chairs are taken. |
Transport de chaises roulantes | Transport of wheelchairs German NGO 7 762.50 |
Laissez ces chaises tranquilles ! | Leave those chairs alone! |
Morgan, apporte des chaises. | Morgan, bring out some chairs. |
On économiserait des chaises. | Then we save on chairs. |
Et vit trois chaises... | ...and saw three chairs. |
Ces chaises sont occupées ? | Pardon me, are these chairs taken? |
Apporte des chaises, Kirby. | Bring some chairs, Kirby. |
Plutôt rempailleur de chaises. | Actually, I mend chairs. But times are tough even in my line. |
Les chaises sont confortables. | Here's a fine chair. |
Les chaises musicales du Kremlin | Kremlin Musical Chairs |
Les chaises recyclées et recyclables. | Chairs recycled and recyclable. |
Toutes les chaises étaient occupées. | Every seat was full. |
Les chaises sont sous l'arbre. | The chairs are under the tree. |
Et on faisait ces chaises. | And you'd make these chairs. |
Les chaises recyclées et recyclables. | So let me run you through a few ideas. |
Chaises pliantes Lits de camp | Camp beds 4 70 280 |
Disons que j'ai 3 chaises | Let's say I have 3 chairs. |
Et envers les chaises aussi. | And for the table as well. |
Recherches associées : Entre Les Chaises - Chaises Musicales - Chaises Il - Chaises Confortables - Entre Les Deux - Entre Deux Mondes - Entre Deux Personnes - Entre Deux Feux - Entre Nous Deux - Entre Deux Tailles - Entre Deux Pays - Choisir Entre Deux - Entre Deux Extrêmes - Entre Deux Emplois