Traduction de "prendre activement" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Exemples (Sources externes, non examinées)
Cette brochure apporte des idées quant aux mesures à prendre à l'échelon local pour encourager les homosexuels âgés à prendre part activement à la société. | This booklet provides suggestions for measures that can be taken at local level to encourage older homosexual men and women to take an active part in society. |
L'État continue de prendre activement des mesures visant à garantir l'égalité de droits des femmes en matière d'emploi | The State continues to take active measures to ensure women's equal rights in the field of employment. |
Il est impératif que les États Membres mettent à même les enfants de prendre part activement à cette lutte. | It was imperative that Member States should enable children to actively take part in that struggle. |
2.19 Les chefs d'État et de gouvernement européens doivent prendre leurs responsabilités et participer activement à la conférence Rio 20. | 2.19 European heads of government have to take responsibility and engage in the Rio 20 conference. |
Ainsi, nous dénious aux régions le droit de prendre activement part demain à l'espace européen créé par le marché unique. | The true forum for the Europe of the regions is the Committee on Regional Policy and Regional Planning of Parliament under chairman De Pasquale. |
La Commission continue de prendre activement part à l'éducation collective, en particulier en matière de protection et de promotion des droits de la femme. | The Commission continues to play an active role in educating the community, including in relation to the protection and promotion of women's rights. |
La Commission des Communautés européennes a le droit de se faire représenter et de prendre part activement à l inspection menée conformément au paragraphe 4. | The EC Commission is entitled to be represented and take an active part in investigations carried out pursuant to paragraph 4. |
Lorsqu apos un accord sera obtenu en Bosnie, nous devrons prendre part activement à l apos immense tâche de reconstruction de l apos ex Yougoslavie. | When an agreement is reached in Bosnia, we must take an active part in the huge task of the reconstruction of the former Yugoslavia. |
10. Décide de demeurer activement saisi de la question, et est prêt à envisager promptement de prendre des mesures supplémentaires selon que de besoin. quot | quot 10. Decides to remain actively seized of the matter, and stands ready promptly to consider taking further measures as required. quot |
Dans ces conditions, il incombe au Gouvernement de prendre l'initiative et d'encourager activement la participation d'un public mieux informé et mieux instruit des questions de santé. | In these circumstances, the Government has a heavy responsibility to take the initiative and actively encourage greater participation and enhance public information and education in relation to health. |
Il y a des raisons de se montrer optimiste, mais il faut continuer de prendre activement des mesures collectives pour résoudre les nombreux problèmes qui persistent. | There were grounds for optimism, but it was necessary to continue to take active collective measures to resolve the many problems that remained. |
(13) Les Etats membres doivent surveiller activement leur marché et prendre toutes les mesures appropriées pour empêcher la mise sur leur marché ou l utilisation d instruments non conformes. | (13) The Member States should actively survey their markets and take all appropriate measures to non complying instruments from being placed on their markets or being used. |
Enfin, il invite tous les pays fournisseurs de contingents à prendre part activement aux réunions du Conseil de sécurité et du Secrétariat en vue d'obtenir des résultats significatifs. | The Special Committee encourages all troop contributing countries to participate actively in meetings with the Security Council and the Secretariat, in order to achieve meaningful outcomes. |
Sur ce point, le projet, avec les passages entre crochets, dispose que seul le destinataire qui n'est pas activement impliqué dans le transport peut ne pas prendre livraison. | As to this question, the draft including the bracketed language provides that only the consignee that is not actively involved in the carriage, may not take delivery. |
Mais il faudrait examiner très activement cette question de la représentation au Conseil et l apos élargissement de la composition de celui ci avant de prendre des décisions. | A thorough discussion of the question of equitable representation on and increase in the membership of the Security Council should, therefore, be conducted before decisions on this question are taken. |
Les retraités votent plus activement. | Retired people are more active at voting. |
La censure est activement pratiquée. | It is the 30th highest in the world. |
Ils créent et construisent activement. | They are actively making and constructing. |
dialoguer activement avec les jeunes | actively engage in a dialogue with young people |
dialoguer activement avec les jeunes | actively engage in a dialogue with young people |
La Corée y participera activement. | Korea will actively participate. |
La Commission s'y emploie activement. | The Commission is working actively on this. |
Une menace directe pèse sur la ville de Djebraïl vers laquelle les forces armées arméniennes, soutenues activement par des unités blindées, convergent pour essayer de la prendre en tenaille. | The town of Djebrail, which Armenian armed forces are attempting to break through to from two directions with the active participation of armoured tank units, has come under a direct threat. |
connexion activement refuséeSocket error code ConnectionTimedOut | connection actively refused |
Ouvertement et activement anticapitaliste, Godspeed You! | On March 31, 2015, Godspeed You! |
Nous nous y sommes activement employés. | During our term on the Security Council, we actively worked towards that goal. |
Soutenir activement les entreprises en difficulté, | Active support to businesses at risk |
concevoir activement l avenir numérique de l UE | actively designing the EU's digital future |
encourager activement l'innovation compatible avec l'environnement, | actively promote eco innovation |
Soutenir activement les entreprises en difficulté | Actively supporting businesses at risk |
La présidence néerlandaise s'y emploiera activement. | The Dutch presidency will make every effort to foster this process. |
Nous souhaitons qu'elle se pousuive activement. | We hope that this will be pursued actively. |
Nous planchons activement sur la question. | We are working actively on this issue. |
L'Union participe activement à cette discussion. | The European Union is actively participating in that discussion. |
L' Eurosystème favorise activement l' intégration financière ... | Eurosystem actively promotes financial integration ... |
Impliquent activement les membres des communautés locales. | Actively engage members of the local community. |
D autres groupes participent activement à cette journée. | We know that other groups are actively participating in the day as well. |
En outre, les deux pays coopèrent activement. | Further, the two countries are actively cooperating. |
Les abonnés de Twitter ont réagi activement | Twitter users also were busy in expressing their opinions |
Le Pakistan participera activement à cette entreprise. | Pakistan will participate actively in this endeavour. |
L'ONU doit activement contribuer à cet effort. | The United Nations must actively contribute to that effort. |
Il étudie activement d apos autres possibilités. | These discussions have recently resulted in one concrete cost sharing arrangement other possibilities that have been identified are being actively explored. |
Les services de sécurité les recherchent activement. | The security authorities are continuing their efforts to capture them. |
Travaillez vous activement sur un site Web ? | Are you actively working on a website? |
3.3 Soutenir activement les entreprises en difficulté | 3.3 Active support to businesses at risk |
Recherches associées : Prendre Part Activement - Prendre Soin Activement - Soutenir Activement - Promouvoir Activement - Activement Impliqué - Activement Employée - Contribuer Activement - Poursuivre Activement - Travaille Activement - Encourager Activement - Rechercher Activement - Activement Recherché