Traduction de "respecter son" à la langue anglaise:


  Dictionnaire Français-Anglais

Respecter - traduction : Respecter - traduction : Respecter son - traduction :

  Exemples (Sources externes, non examinées)

On doit respecter son conjoint.
One should respect one's spouse.
C est son droit, il faut le respecter.
'He is within his rights, we must respect them.
Nous demandons au gouvernement iranien de respecter les obligations internationales. Il doit respecter les droits de son propre peuple.
We call upon the Iranian government to abide by the international obligations that it has to respect the rights of its own people.
que CEN CENELEC doit acc6l6rer son travail et respecter les6ch6ances fix6es.
In spite of these developments the formal adoption of the directives is expected for 1990.
Je demande donc à chacun de respecter son temps de parole.
I therefore ask you all to respect your speaking times.
Respecter l'expérience politique que vit actuellement le Venezuela signifie respecter la dignité d'un peuple qui a décidé de prendre son destin en main.
Respecting the political experiment in Venezuela means respecting the dignity of a people that has decided to take its fate into its own hands.
Ils doivent respecter ce choix incontournable du peuple haïtien, qui affectionne son Président.
It must abide by this irreversible choice of the Haitian people, who love their President.
Ou devrions nous respecter son intimité, protéger sa dignité et le laisser tranquille ?
Or should we respect his privacy, protect his dignity and leave him alone?
Cependant, elle réussit à persuader son mari de respecter un vœu de virginité qu'elle avait prononcé avant son mariage.
She managed to persuade her husband to respect her vow of perpetual virginity that she had made prior to their marriage.
Il affirmera à ce propos qu'il n'a fait que respecter les us de son pays en molestant son employée .
I never hit her on the face, always across the back and the thighs a common sort of punishment in my country.
Il est dur d'aimer ou de respecter un peuple et de haïr son État.
It is hard to love or respect a people and hate their state.
La Commission affirme régulièrement, depuis 1989, son souci de respecter l'autonomie des organisations sportives.
Since 1989, the Commission has been regularly proclaiming its belief in respect for the autonomy of the sports organisations.
Un fabricant, ou son représentant agissant en son nom, désigné comme service technique doit respecter les dispositions pertinentes du paragraphe 2.
The assessment report shall be reviewed after a maximum period of three years.
Un fabricant, ou son représentant agissant en son nom, désigné comme service technique doit respecter les dispositions pertinentes du paragraphe 2.
The assessment referred to in paragraph 2.1 shall be conducted in accordance with the provisions of Part Three of this Schedule.
Dans notre pays, le roi doit respecter son rôle constitutionnel et cesser d'intervenir dans la politique.
In our country the king should honour his constitutional role and stop intervening in politics.
Respecter la tradition du zig qui torture une bête à cornes, son bébé dans les bras.
Respect the tradition of a guy torturing a creature with horns with his baby in his arms.
e) Rétablir le moratoire sur la peine capitale et respecter son engagement d'abolir progressivement cette peine
(e) To reinstate the moratorium on capital punishment and adhere to its commitment to progressively abolish the death penalty
Elle a ainsi repris son rôle d apos organisation militariste incapable de respecter les règles démocratiques.
It resumed its previous role as a militarist organization incapable of conforming to democratic rules.
Il parlait d'expériences de guerre ou de son enfance plutôt que de respecter l'ordre du jour.
He talked about war experiences, childhood experiences, rather than sticking to the agenda.
La Commission doit cibler ses activités si elle veut respecter son programme en matière d' aide.
The Commission has to focus its activities if it wants to deliver on its aid agenda.
Aspects constitutionnels Respecter dans son entièreté la charte constitutionnelle et veiller au bon fonctionnement de l'État.
Constitutional issues Fully respect the Constitutional Charter and ensure the effective functioning of the State.
Mais ce qui fait couler l'encre, c'est son appel au pays à respecter les droits des homosexuels.
None of these have made as much news as his call on the nation to respect gay rights.
Anne ordonna à son personnel de respecter un jour de deuil chaque année pour l'anniversaire de sa mort.
Anne ordered her household to observe a day of mourning every year on the anniversary of his death.
Il faut inviter le gouvernement iranien à respecter jusqu'au bout le mandat qu'il a reçu de son peuple.
We need to urge the Iranian Government to fully respect the mandate it has received from its people.
En effet, ce projet, dans son état actuel, apparaît suffisamment souple pour respecter la souveraineté de chaque pays.
In effect, this draft, in its current wording, seems to be flexible enough to respect the sovereignty of each country.
Les États membres ne doivent pas seulement respecter la lettre du traité sur l'UE, mais aussi son esprit.
The Member States must abide not only by the letter of the EC Treaty, but also by its spirit.
Si tu penses autant à Otoku, ce sera respecter son voeu, si tu te consacres à ton art.
You must obey her wishes Otoku wants you to go to Tokyo and excel in your art
ET RESPECTER
AND ASSERTING
a) respecter et faire respecter la constitution politique et les lois
(a) To observe and to ensure observance of the Constitution and law
Le Conseil devrait respecter les principes de la clarté et de la transparence dans son processus de prise de décisions et il doit, en toutes circonstances, respecter les droits souverains de tous les Etats.
The Council should abide by the principles of clarity and openness in its decision making process it should also operate with due regard to respect for the sovereign rights of all States.
Il serait étrange de faire respecter l'autorité du Conseil en employant des méthodes qui n'auraient pas reçu son aval.
It would be odd to uphold the Council's authority by means that failed to get its approval.
La Puissance administrante a néanmoins fait part de son intention de respecter les voeux de la population des Tokélaou.
It is the stated intention of the administering Power, however, to be guided by the wishes of the Tokelauan people.
Hikari commence à admirer et à respecter Ooishi pour son aide, et se découvre bientôt des sentiments pour lui.
Hikari begins to admire and respect Ooishi for his help and soon develops feelings for Ooishi.
Cette crise donne au Gouvernement l'occasion de réaffirmer son attachement aux principes de protection des civils qu'il dit respecter.
This crisis provides the Government with an opportunity to reaffirm its commitment to the principles of protection of civilians that it claims to respect.
Israël doit respecter l'immunité de l'Office et garantir la sécurité de l'ensemble de son personnel et de ses installations.
Israel must respect the neutrality and security of all UNRWA staff and installations.
4.3.2 La Corée doit respecter son engagement d'appliquer les prix normaux du marché et renoncer à renfluer des chantiers.
4.3.2 Korea must respect its commitment to normal value prices and refrain from bailing out shipyards.
4.3.2 La Corée doit respecter son engagement d'appliquer les prix normaux du marché et renoncer à renfluer des chantiers.
4.3.2 Korea must respect its commitment to normal value prices and refrain from bailing out shipyards.
Au demeurant, l'OEDT lui même éprouve des difficultés à respecter les calendriers convenus lorsque d'autres priorités requièrent son attention.
Indeed, the EMCDDA itself has difficulties adhering to agreed timetables when other priorities compete for attention.
Le Parlement européen doit se donner les moyens de suivre les négociations et faire respecter son point de vue.
Will she say whether she is satisfied from a democratic point of view with that state of affairs where, for example, a member of the Turkish Parliament, visiting Ireland,
Barbade Respecter l'environnement
Barbados Respecting the Environment Global Voices
Te respecter, toi?
With respect you?
Respecter la casse
Match Case
Respecter la casse
Case sensitive
Respecter la casse
Match case
Respecter la casse
Case sensitive search

 

Recherches associées : Respecter Et Faire Respecter - Respecter Pleinement - Respecter Avec - Souhaite Respecter - Respecter L'équilibre - Respecter Contre - Respecter Strictement - Matériellement Respecter - Limites Respecter - Respecter Strictement - Réputé Respecter - Respecter L'autorité