Traduction de "agir avec discrétion" à la langue anglaise:
Dictionnaire Français-Anglais
Discrétion - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Discrétion - traduction : Agir - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Avec - traduction : Agir avec discrétion - traduction :
Exemples (Sources externes, non examinées)
Avec discrétion, en tout cas. | At least with discretion. |
3. Invite le groupe de travail, lorsqu apos il s apos acquittera de son mandat, à tenir compte de la nécessité d apos agir avec discrétion, objectivité et indépendance | 3. Invites the Working Group to take account, in fulfilling its mandate, of the need to carry out its task with discretion, objectivity and independence |
Nous demandons que ces États limitrophes agissent avec discrétion. | We ask that these neighbouring states act with discretion. |
Avec la plus grande discrétion... vérifiez l'adresse d'Arnold Iselin ISELlN | Using utmost discretion ascertain... daytoday address of Arnold Iselin... lSELlN... |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | Invoke your Lord with humility and in secret. |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | Call upon your Lord humbly and privately. |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | Call upon your Lord with humility and in secret. |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | (O mankind!) Call upon your Lord humbly and in secret. |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | Supplicate your Lord, beseechingly and secretly. |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | Supplicate to your Lord with humility and in secret. |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | Pray to your Lord humbly and privately. |
Invoquez votre Seigneur en toute humilité et recueillement et avec discrétion. | Pray to your Lord in humility and unseen. |
Ou s'il le fait, que ce soit avec soin et discrétion | OR IF HE DO, IT MUST BE BY STEALTH. |
A agir avec conviction. | To act with conviction. |
Notre discrétion ? | Keep it quiet? |
Les dénonciations de manquement présumé sont traitées avec la plus grande discrétion. | Reports of suspected misconduct are handled with the utmost discretion. |
Accès à la discrétion des contreparties Accès à la discrétion des contreparties | Access at the discretion of counterparties Access at the discretion of counterparties |
Vous devez agir avec compassion. | You have to act compassionately. |
Laissez moi agir avec compassion. | Let me act compassionately. |
J'apprécie ta discrétion. | I commend your caution. |
J'admire votre discrétion. | I admire your discretion. Only my discretion? |
Accès à la discrétion des contreparties Accès à la discrétion des contreparties Dépôts | Access at the discretion of counterparties Access at the discretion of counterparties |
Accès à la discrétion des contreparties Accès à la discrétion des contreparties Dépôts | Standing facilities Marginal lending facility Deposit facility Reverse transactions Deposits Overnight Overnight Access at the discretion of counterparties Access at the discretion of counterparties |
Accès à la discrétion des contreparties Accès à la discrétion des contreparties Dépôt | Access at the discretion of counterparties Access at the discretion of counterparties |
Candide disputa un peu, mais avec discrétion. Martin fut entièrement de l'avis du sénateur. | Candide opposed these sentiments but he did it in a discreet manner as for Martin, he was entirely of the old senator's opinion. |
Nous sommes censés agir avec intention. | We're supposed to act with intent. |
Il faudra agir avec précaution ic | The potential risk for humans is unknown. |
Nous devons agir avec nos troupes. | We'll act with our own troops. |
Alors pourquoi cette discrétion ? | So why does Bellini tone everything down? |
discrétion et indépendance absolues | absolute discretion and independence |
À la discrétion du . | At the choice of |
Comptez sur ma discrétion. | Rely on my intelligence, it definitely exists. Expect my discretion. |
De la discrétion, oui ? | As inconspicuously as possible. |
Compte sur ma discrétion. | You can count on my discretion. |
Comptez sur ma discrétion. | You can count on me, then. |
De la discrétion, hein ? | You don't want the men to know? |
Il s'avère quel quefois préférable d'agir avec discrétion, plutôt que de provoquer trop de remous. | This document has already been distributed.1 |
24 heures 24 heures Accès à la discrétion des contreparties Accès à la discrétion des contreparties | Access at the discretion of counterparties Access at the discretion of counterparties from the requirement to present sufficient underlying assets . |
Tu dois agir avec plus de sagesse. | You must act more wisely. |
Regarde la agir avec affectation là bas. | Look at her putting on airs over there. |
Il faudra agir avec énergie et générosité. | We must act energetically and generously. |
Il faut agir avec une prudence extrême. | One has to exercise excessive caution. |
Nous devons agir avec précaution et flexibilité. | We have to proceed with caution and with flexibility. |
Il faut agir rapidement avec les brutes. | We don't waste much time with bad men, Mr. Sarto. |
Vous devez agir avec votre cœur, pas avec votre tête. | You have to act with your heart, not your head. |
Recherches associées : Avec Discrétion - Agir Avec - Agir Avec Suspicion - Agir Avec Assurance - Agir Avec Diligence - Agir Avec Souplesse - Agir Avec Modération - Agir Avec Diligence - Agir Avec Force - Agir Avec Courage - Agir Avec Intégrité - Agir Avec Confiance - Agir Avec Urgence - Agir Avec Intégrité